ЭСБЕ/Цветов язык

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Цветов язык
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Ходский — Цензура. Источник: т. XXXVIIa (1903): Ходский — Цензура, с. 865 ( скан )


Цветов язык — так назыв. условный способ выражать различные понятия и чувства посредством Ц. разных растений, ведущий свое происхождение с Востока, где он исстари служил способом передачи любовных посланий замкнуто живущим обитательницам гаремов. Известный там под именем Селам, он представляет обширную систему условных знаков, зависящих не только от рода цветка, но и от его положения в букете. В средние века язык Ц. был в употреблении и в Зап. Европе. За некоторыми цветками сохранилось и до сих пор известное символическое значение, напр.: лилия — символ невинности, фиалка — скромности, незабудка — памяти, роза — любви, гвоздика — страсти, астра — печали, флердоранж — девственности, мирт — брака и т. д. См. Du Vignan, «Le Langage muet, ou l’art de faire l’amour sans parier etc.» (Миддльбург, 1688; Кельн, 1718); Charlotte de Latour, «Le Langage des fleurs» (13 изд., П., 1881); Symansky, «Selam oder die Sprache der Blumen» (3-е изд., 1823); Wackernagel, «Blumen-Symbolik des Mittelalters» (1872); Nathusius, «Die Blumenwelt etc.» (1869); Irma Moltke, «The language of flowers» (1894).