Я плакал у ног её страстно (Стеккетти; Лозина-Лозинский)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
«Я плакал у ног её страстно...»
автор Лоренцо Стеккетти (1845—1916), пер. Алексей Константинович Лозина-Лозинский (1886—1916)
Оригинал: итальянский. — Перевод созд.: перевод 16 февраля 1910.

* * *


Я плакал у ног её страстно,
Она ж говорила тогда,
Свой бант поправляя: — «Прекрасно!..
Я — словно картинка. Ведь да?»

И вот через день по дороге
Другую преследовал я…
Ах, первая в страшной тревоге
Звала и держала меня!


1913 Capri