Царь-Девица (Цветаева)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

ЦАРЬ-ДЕВИЦА


Поэма-сказка

Как у молодой змеи — да старый у́ж,
Как у молодой жены — да старый муж,
Морда тыквой, живот шаром, дышит — терем дрожит,
От усов-то перегаром на сто вёрст округ разит.

Как у мачехи у младенькой — сынок в потолок,
Не разбойничек, не всадничек, не силач, не стрелок,
Вместо щёк — одни-то впадинки, губы крепко молчат.
Как в дворцовом палисадничке гусли за полночь бренчат…
Поведёшь в его сторонку оком —

Смотрит в стену.
Дай-ка боком
Д’ненароком
Да задену!



Москва, 14 июля — 17 сентября 1920


Примечания

  • Впервые — отдельной книгой в 1922 году в Москве (ГИЗ). В том же году в Берлине («Эпоха») вышло второе издание, с исправлением опечаток. Приводится по берлинскому изданию с учётом уточнений, внесённых А. С. Эфрон.
  • Сюжет поэмы заимствован из одноимённой русской сказки (собрание Афанасьева, № 232; 233). Цветаева воспользовалась лишь её первой частью. Вторая часть, со счастливым исходом (Царь-Девица после долгой разлуки соединяется с любимым), опущена.

Ссылки


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.