Я далеко от берега родного (Андерсен; Саломон): различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая: «{{Отексте |КАЧЕСТВО=4 |АВТОР=Ганс Христиан Андерсен (1805—1875) |НАЗВАНИЕ= «Я далеко от берега родного…»
 
мНет описания правки
Строка 16: Строка 16:
|ВИКИПЕДИЯ=
|ВИКИПЕДИЯ=
|ИЗОБРАЖЕНИЕ=
|ИЗОБРАЖЕНИЕ=
|ПРЕДЫДУЩИЙ= [[Когда весна благоухала (Андерсен/Чюмина)|«Когда весна благоухала…»]]
|ПРЕДЫДУЩИЙ=
|СЛЕДУЮЩИЙ= [[Старый холостяк (Андерсен/Червинский)|Старый холостяк]]
|СЛЕДУЮЩИЙ=
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
}}
}}

Версия от 12:59, 4 мая 2013


 


* * *

Я далеко от берега родного,
Я одинок, и одинок мой путь,
Но ты со мной, песнь детства дорогого,
Ты солнца луч, тобой согрета грудь!

Ты зазвучишь, и розой расцветает
Воспоминаний ласковый цветок,
И родины картины открывает
Мне, распускаясь, каждый лепесток!

Вот остров мой; с него прохладой веет,
10 Задумчиво дремучий лес растёт,
И озеро спокойное синеет,
И лебеди скользят по лону вод!