Ах, как сладко, сладко дышит (Фет)/ДО: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 9: | Строка 9: | ||
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=нѣмецкій |
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=нѣмецкій |
||
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Афанасий Афанасьевич Фет|Аѳанасій Аѳанасьевичъ Фетъ]] (1820—1892) |
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Афанасий Афанасьевич Фет|Аѳанасій Аѳанасьевичъ Фетъ]] (1820—1892) |
||
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА={{lang|de|«Ach, wie süß, wie süß sie duftet…»}} |
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА={{lang|de|[[:de:Ach, wie süß, wie süß sie duftet|«Ach, wie süß, wie süß sie duftet…»]]}} |
||
|ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА= |
|ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА= |
||
|ИСТОЧНИК=Полное собраніе стихотвореній А. А. Фета, приложеніе къ [[:w:Нива (журнал)|журналу «Нива»]] на 1912 г., С.-Петербургъ, изданіе Т-ва А. Ф. Марксъ, 1912, томъ второй, с. 198. |
|ИСТОЧНИК=Полное собраніе стихотвореній А. А. Фета, приложеніе къ [[:w:Нива (журнал)|журналу «Нива»]] на 1912 г., С.-Петербургъ, изданіе Т-ва А. Ф. Марксъ, 1912, томъ второй, с. 198. |
||
Строка 32: | Строка 32: | ||
[[Категория:Переводы с немецкого языка]] |
[[Категория:Переводы с немецкого языка]] |
||
[[Категория:Литература 1859 года]] |
[[Категория:Литература 1859 года]] |
||
[[de:Ach, wie süß, wie süß sie duftet]] |
Версия от 09:01, 1 ноября 2008
← «Грозныя тѣни ночей…» | Ахъ, какъ сладко-сладко дышитъ… | «Въ доброй вѣсти, нѣжный другъ, не откажи…» → |
Оригинал: язык неизвестен, «Ach, wie süß, wie süß sie duftet…». — Изъ цикла «Изъ Гафиза». Перевод созд.: 1859. Источникъ: Полное собраніе стихотвореній А. А. Фета, приложеніе къ журналу «Нива» на 1912 г., С.-Петербургъ, изданіе Т-ва А. Ф. Марксъ, 1912, томъ второй, с. 198. |
|