В библиотеке (Гумилёв): различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Другие редакции и варианты: Замена категории с помощью AWB
Обновление шаблонов с помощью AWB
Строка 5: Строка 5:
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Товарищ (Гумилёв)|Товарищ]]
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Товарищ (Гумилёв)|Товарищ]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[В пути (Гумилёв)|В пути]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[В пути (Гумилёв)|В пути]]
| ИСТОЧНИК = {{Гумилёв:СС-1962|1|105—106}}
| КАЧЕСТВО = 4
| ДРУГОЕ = № 10 из сборника [[Жемчуга (Гумилёв)|«Жемчуга»]] (редакция 1918 г.). — «Жемчуга» 1910 г. («Жемчуг чёрный»), № 13. — Первая публикация: [[w:Аполлон (журнал)|«Аполлон»]], 1909, № 3, декабрь, без посвящ. Автограф стихотворения (с посвящ. и подп.: Н. Гумилёв) — в архиве М. А. Кузмина (ГПБ); лист находился в экз. «Костра» с дарственной надписью Анне Николаевне Энгельгардт, второй жене Гумилёва.
| ДРУГОЕ = № 10 из сборника [[Жемчуга (Гумилёв)|«Жемчуга»]] (редакция 1918 г.). — «Жемчуга» 1910 г. («Жемчуг чёрный»), № 13. — Первая публикация: [[w:Аполлон (журнал)|«Аполлон»]], 1909, № 3, декабрь, без посвящ. Автограф стихотворения (с посвящ. и подп.: Н. Гумилёв) — в архиве М. А. Кузмина (ГПБ); лист находился в экз. «Костра» с дарственной надписью Анне Николаевне Энгельгардт, второй жене Гумилёва.
}}
}}


{{poem|В библиотеке|<poem>
{{poemx|В библиотеке|
[[w:Кузмин, Михаил Алексеевич|''М. Кузмину'']]
[[Михаил Алексеевич Кузмин|''М. Кузмину'']]


О, пожелтевшие листы
О, пожелтевшие листы
Строка 54: Строка 56:
А ты, убийца дальний, кто ты?!
А ты, убийца дальний, кто ты?!
О, пожелтевшие листы,
О, пожелтевшие листы,
Шагреневые переплёты!
Шагреневые переплёты!|}}
</poem>|}}


----
----
Строка 62: Строка 63:
== Другие редакции и варианты ==
== Другие редакции и варианты ==
==== Автограф ====
==== Автограф ====
{{poem|&nbsp;|<poem>
{{poemx|&nbsp;|
:''ст. 1:''
:''ст. 1:''
[Как сладки долгие часы]
[Как сладки долгие часы]


:''ст. 15:''
:''ст. 15:''
Но [взор] взгляд очей уже был туп,
Но [взор] взгляд очей уже был туп,|}}
</poem>|}}


[[Категория:Поэзия Николая Степановича Гумилёва]]
[[Категория:Поэзия Николая Степановича Гумилёва]]

Версия от 00:10, 9 июля 2009

В библиотеке
автор Николай Степанович Гумилёв (1886-1921)
Из сборника «Жемчуга». Источник: Н. Гумилев. Собрание сочинений в четырёх томах / Под редакцией проф. Г. П. Струве и Б. А. Филиппова — Вашингтон: Изд. книжного магазина Victor Kamkin, Inc., 1962. — Т. 1. — С. 105—106. • № 10 из сборника «Жемчуга» (редакция 1918 г.). — «Жемчуга» 1910 г. («Жемчуг чёрный»), № 13. — Первая публикация: «Аполлон», 1909, № 3, декабрь, без посвящ. Автограф стихотворения (с посвящ. и подп.: Н. Гумилёв) — в архиве М. А. Кузмина (ГПБ); лист находился в экз. «Костра» с дарственной надписью Анне Николаевне Энгельгардт, второй жене Гумилёва.


В библиотеке


М. Кузмину

О, пожелтевшие листы
В стенах вечерних библио́тек,
Когда раздумья так чисты,
А пыль пьянее, чем наркотик!

Мне нынче труден мой урок.
Куда от странной грёзы деться?
Я отыскал сейчас цветок
В процессе древнем Жиль де Реца[1].

Изрезан сетью бледных жил,
Сухой, но тайно благовонный…
Его, наверно, положил
Сюда какой-нибудь влюблённый.

Ещё от алых женских губ
Его пылали жарко щёки,
Но взор очей уже был туп,
И мысли холодно-жестоки.

И, верно, дьявольская страсть
В душе вставала, словно пенье,
Что дар любви, цветок, увясть
Был брошен в книге преступленья.

И после, там, в тени аркад,
В великолепьи ночи дивной
Кого заметил тусклый взгляд,
Чей крик послышался призывный?

Так много тайн хранит любовь,
Так мучат старые гробницы!
Мне ясно кажется, что кровь
Пятнает многие страницы.

И терн сопутствует венцу,
И бремя жизни — злое бремя…
Но что до этого чтецу,
Неутомимому, как время!

Мои мечты… они чисты,
А ты, убийца дальний, кто ты?!
О, пожелтевшие листы,
Шагреневые переплёты!




  1. В процессе древнем Жиль де Реца. Вероятнее всего, имеется в виду реальная книга: Bossard E. Gilles de Rais, maréchal de France, dit Barbe-Bleu (1404—40), d’après les documents inedits. Paris, 1886, посвящённая маршалу Франции, участнику Столетней войны Жиль де Рецу, осуждённому и казнённому по обвинению в магии и садистских преступлениях. В книге опубликованы документы судебного процесса. Жиль де Рец считается одним из возможных прототипов Синей бороды (приведённые сведения любезно сообщены А. Х. Горфункелем).

Другие редакции и варианты

Автограф

 


ст. 1:
[Как сладки долгие часы]

ст. 15:
Но [взор] взгляд очей уже был туп,