Виктор Гюго: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
Строка 43: Строка 43:
** [[Здесь, о Гликарья, здесь, о царица, Асандра супруга (Гюго/К. Р.)|«Здесь, о Гликарья, здесь, о царица, Асандра супруга…»]] — перевод [[К. Р.]]
** [[Здесь, о Гликарья, здесь, о царица, Асандра супруга (Гюго/К. Р.)|«Здесь, о Гликарья, здесь, о царица, Асандра супруга…»]] — перевод [[К. Р.]]
* {{langi|fr|[[:fr:« Oh ! n’insultez jamais une femme qui tombe »|«Oh ! n’insultez jamais une femme qui tombe…»]]}}
* {{langi|fr|[[:fr:« Oh ! n’insultez jamais une femme qui tombe »|«Oh ! n’insultez jamais une femme qui tombe…»]]}}
** {{2О|Над падшей женщиной не смейся с поруганьем! (Гюго/Минаев)|«Над падшей женщиной не смейся с поруганьем!..»}} — перевод [[Дмитрий Дмитриевич Минаев|Д.&nbsp;Д.&nbsp;Минаева]]<!-- не позже 1863 -->
** [[Над падшей женщиной не смейся с поруганьем! (Гюго/Минаев)|«Над падшей женщиной не смейся с поруганьем!..»]] — перевод [[Дмитрий Дмитриевич Минаев|Д.&nbsp;Д.&nbsp;Минаева]]<!-- не позже 1863 -->
* {{langi|fr|[[:fr:L’Art et le Peuple|L’Art et le Peuple]]}} (?)
* {{langi|fr|[[:fr:L’Art et le Peuple|L’Art et le Peuple]]}} (?)
** [[Искусство (Гюго/Чюмина)|Искусство («В искусстве — слава и свобода!»)]] — перевод [[Ольга Николаевна Чюмина|Ольги Николаевны Чюминой]]
** [[Искусство (Гюго/Чюмина)|Искусство («В искусстве — слава и свобода!»)]] — перевод [[Ольга Николаевна Чюмина|Ольги Николаевны Чюминой]]

Версия от 04:55, 19 июня 2018


Виктор Гюго
фр. Victor Marie Hugo
р. 26 февраля 1802({{padleft:1802|4|0}}-{{padleft:2|2|0}}-{{padleft:26|2|0}}), Безансон
ум. 22 мая 1885({{padleft:1885|4|0}}-{{padleft:5|2|0}}-{{padleft:22|2|0}}) (83 года), Париж
знаменитый французский писатель, драматург и поэт

Проза

  1. перенаправление Шаблон:Wikilivres.org — перевод Н. А. Коган

Поэзия

Драматургия

Ссылки


Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.

Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ.