Фридрика (Гейне): различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 18: Строка 18:
==Список стихотворений==
==Список стихотворений==
<section begin="список" />
<section begin="список" />
* 1. {{langi|de|«Verlaß Berlin, mit seinem dicken Sande…»}}
* 1. {{langi|de|[[:de:Verlaß’ Berlin, mit seinem dicken Sande|«Verlaß Berlin, mit seinem dicken Sande…»]]}}
** «Оставь Берлин, где мгла и пыль густая…» — перевод [[Даниил Михайлович Горфинкель|Д.&nbsp;М.&nbsp;Горфинкеля]]
** «Оставь Берлин, где мгла и пыль густая…» — перевод [[Даниил Михайлович Горфинкель|Д.&nbsp;М.&nbsp;Горфинкеля]]
* 2. {{langi|de|«Der Ganges rauscht, mit klugen Augen schauen…»}}
* 2. {{langi|de|[[:de:Der Ganges rauscht, mit klugen Augen schauen|«Der Ganges rauscht, mit klugen Augen schauen…»]]}}
** «Рокочет Ганг; сбежав со скал в долины…» — перевод [[Даниил Михайлович Горфинкель|Д.&nbsp;М.&nbsp;Горфинкеля]]
** «Рокочет Ганг; сбежав со скал в долины…» — перевод [[Даниил Михайлович Горфинкель|Д.&nbsp;М.&nbsp;Горфинкеля]]
* 3. {{langi|de|«Der Ganges rauscht, der große Ganges schwillt…»}}
* 3. {{langi|de|[[:de:Der Ganges rauscht, der große Ganges schwillt|«Der Ganges rauscht, der große Ganges schwillt…»]]}}
** «Рокочет Ганг, великий Ганг бурлит…» — перевод [[Даниил Михайлович Горфинкель|Д.&nbsp;М.&nbsp;Горфинкеля]]
** «Рокочет Ганг, великий Ганг бурлит…» — перевод [[Даниил Михайлович Горфинкель|Д.&nbsp;М.&nbsp;Горфинкеля]]
<section end="список" />
<section end="список" />

Версия от 13:12, 29 января 2010

Фридрика
автор Генрих Гейне (1797—1856)
Оригинал: нем. Friedrike. — Из цикла «Разные», сб. «Новые стихотворения». Перевод опубл.: 1844[1] (в составе «Новых стихотворений»). • В рукописи Гейне указано, что эти сонеты обращены к Фридрике Роберт, известной берлинской красавице, жене писателя Людвига Роберта.

Список стихотворений



  1. Neue Gedichte von Heinrich Heine. — Hamburg: Hoffmann und Campe, 1844. — С. 137—139..