Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 57.pdf/392: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
м Бот: автоматизированная замена текста (-\s*<br[ /]*>\s* +\n\n)
м Бот: автоматизированная замена текста (-<noinclude>\n*<references +<noinclude><!-- -->\n<references)
 
Нижний колонтитул (не включается):Нижний колонтитул (не включается):
Строка 1: Строка 1:
<!-- -->

<references />{{колонтитул|||367}}
<references />{{колонтитул|||367}}

Текущая версия от 01:48, 23 июня 2019

Эта страница не была вычитана
703. 14414. встретил Андр[ея] с женой. — Толстому встретился ехавший в Ясную Поляну со станции Рвы сын Андрей Львович с женой Екатериной Васильевной.

704. 14414–15. Обед с шампанским.... тяжело. — Торжественный обед был устроен Софьей Андреевной по случаю сорок седьмой годовщины ее свадьбы со Львом Николаевичем.

24 сентября. Стр. 144.

705. 14420. Писал письмо индусу — Бишену Нараину (Bishen Narain). См. т. 80.

706. 14420–21. получил приятное письмо от индуса из Трансвааля. — Имеется в виду письмо М. К. Ганди от 1 октября н. с. 1909 г. См. «Литературное наследство», 37-38, М. 1939, стр. 340—343. Там же напечатана и дальнейшая переписка Толстого с Ганди, относящаяся к 1910 г.

Мохандас Карамчанд Ганди (1869—1948) — вождь национально-освободительного движения в Индии против английского господства. Являясь сторонником «ненасилия» в политической борьбе, Ганди ограничивал рамки национально-освободительного движения пассивным сопротивлением, направляя это движение по пути компромиссов и соглашений, что было наруку английским империалистам. Об отношении Ганди к Толстому см. книгу Ганди «Моя жизнь», Соцэкгиз, 1934; Ромен Роллан, «Махатма Ганди», изд. «Сеятель», Л. 1924; А. В. Луначарский, «Индийский Толстой» — «Красная нива», 1923, 1, стр. 28—31.

707. 14421. Письмо индусу оч[ень] слабо. — Ганди при своем письме от 1 октября 1909 г. прислал копию английского перевода письма Толстого к индусу Таракуатта Дас, написанного в 1908 г. (см. т. 37), прося Толстого удостоверить, действительно ли он написал это письмо и верен ли перевод. Ганди сообщал, что один из его друзей намерен перевести письмо Толстого к Таракуатта Дас на индусский язык и на свой счет напечатать и распространить двадцать тысяч экземпляров этого письма.

708. 14421. Приехал Моод. Тяжело это занятие людей мною. — Эйльмер Моод (Aylmer Maude, 1858—1938). См. тт. 53, 54, 58. Моод в то время заканчивал второй том биографии Толстого, вышедший в следующем году в Лондоне под названием «The Life of Tolstoy. Later years», и приезжал в Ясную Поляну, вероятно, затем, чтобы задать Толстому интересовавшие его как биографа вопросы.

709. 14421–22. Кинематографщики. — 24 сентября в Ясную Поляну приезжали представители французской кинематографической компании бр. Пате, операторы которой снимали отъезд Толстого к Черткову 3 сентября 1909 г. (см. прим. 617). Сеанс происходил на площадке перед домом в присутствии Толстого, его домашних и гостей. Были приглашены также яснополянские крестьяне, которых вместе с детьми собралось

367