Ожидание и исполнение (Шиллер): различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
|||
Строка 6: | Строка 6: | ||
* {{2O|Ожидание и исполнение (С тысячью гордых судов юноша в море несётся — Шиллер/Михайлов)|Ожидание и исполнение («С тысячью гордых судов юноша в море несётся…»)}} {{перевод|Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлова|опубл. в 1857}} |
* {{2O|Ожидание и исполнение (С тысячью гордых судов юноша в море несётся — Шиллер/Михайлов)|Ожидание и исполнение («С тысячью гордых судов юноша в море несётся…»)}} {{перевод|Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлова|опубл. в 1857}} |
||
* {{2O|Ожидание и исполнение (С тысячью гордых судов пускается юноша в море — Шиллер/Михайлов)|Ожидание и исполнение («С тысячью гордых судов пускается юноша в море…»)}} {{перевод|Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлова|опубл. в 1862}} |
* {{2O|Ожидание и исполнение (С тысячью гордых судов пускается юноша в море — Шиллер/Михайлов)|Ожидание и исполнение («С тысячью гордых судов пускается юноша в море…»)}} {{перевод|Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлова|опубл. в 1862}} |
||
* [[Ожидание и исполнение (Шиллер |
* [[Ожидание и исполнение (Шиллер; Миллер)|Ожидание и исполнение («В море на всех парусах юноша бодро несётся…»)]] {{перевод|Фёдор Богданович Миллер|Ф. Б. Миллера}} |
||
{{disambig|тип=перевод}} |
{{disambig|тип=перевод}} |
Версия от 17:02, 24 июня 2019
- См. также: Ожидание, Исполнение
Ожидание и исполнение — стихотворение Фридриха Шиллера:
- Erwartung und Erfüllung («In den Ocean schifft mit tausend Maßen der Jüngling…») — оригинал на немецком языке, опубл. в 1797
- Ожидание и исполнение («Все паруса распустив, юноша в море несётся…») — перевод М. Л. Михайлова, опубл. в 1848
- Ожидание и исполнение («С тысячью гордых судов юноша в море несётся…») — перевод М. Л. Михайлова, опубл. в 1857
- Ожидание и исполнение («С тысячью гордых судов пускается юноша в море…») — перевод М. Л. Михайлова, опубл. в 1862
- Ожидание и исполнение («В море на всех парусах юноша бодро несётся…») — перевод Ф. Б. Миллера