Виктор Гюго: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 77: Строка 77:
{{langi|fr|[[:fr:Les Rayons et les Ombres/Guitare|Guitare («Gastibelza, l’homme à la carabine…»)]]}}
{{langi|fr|[[:fr:Les Rayons et les Ombres/Guitare|Guitare («Gastibelza, l’homme à la carabine…»)]]}}
* [[Гастибельза (Гюго; Чюмина)|Гастибельза («Гастибельза, чьего карабина…»)]] {{перевод|Ольга Николаевна Чюмина|О. Н. Чюминой|1905}}
* [[Гастибельза (Гюго; Чюмина)|Гастибельза («Гастибельза, чьего карабина…»)]] {{перевод|Ольга Николаевна Чюмина|О. Н. Чюминой|1905}}



* [[Поэт (Гюго; Чюмина)|Поэт («Держа в руках святую лиру…»)]] {{перевод|Ольга Николаевна Чюмина|О. Н. Чюминой}}
* [[Поэт (Гюго; Чюмина)|Поэт («Держа в руках святую лиру…»)]] {{перевод|Ольга Николаевна Чюмина|О. Н. Чюминой}}

Версия от 11:55, 19 февраля 2020


Виктор Гюго
фр. Victor Marie Hugo
р. 26 февраля 1802({{padleft:1802|4|0}}-{{padleft:2|2|0}}-{{padleft:26|2|0}}), Безансон
ум. 22 мая 1885({{padleft:1885|4|0}}-{{padleft:5|2|0}}-{{padleft:22|2|0}}) (83 года), Париж
знаменитый французский писатель, драматург и поэт

Проза

  1. перенаправление Шаблон:Wikilivres.org перевод Н. А. Коган

Поэзия

Clair de lune

Autre chanson

Espoir en Dieu («Espère, enfant! demain! et puis demain encore!..»)

?

«Oh ! n’insultez jamais une femme qui tombe…»

L’Art et le Peuple (?)

«On vit, on parle, on a le ciel et les nuages…»

Regret

Le Sylphe

Les Pauvres gens

Ultima verba

Dédain

La Prière pour tous

Guitare («Gastibelza, l’homme à la carabine…»)


  1. «Меж тем, как сыплются над городом гранаты…»
  2. «Когда поэт, гонимый миром гений…»
  3. «Судьба, подобная железному узлу…»

L’Année terrible, 1872

Les Deux Trophées («Peuple, ce siècle a vu tes travaux surhumains…»)

Falkenfels («Falkenfels, qu’on distingue au loin dans la bruine…»)

Драматургия

Ссылки


Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.

Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ.