Страница:Шелли. Полное собрание сочинений. том 2. 1904.djvu/226: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
 
(нет различий)

Текущая версия от 15:28, 8 сентября 2020

Эта страница была вычитана



«Мы только что съ тобой читали Пиръ,
И мнилось, Агатонъ и Діотима
Увидѣли блистательный эѳиръ,

«Отъ смертнаго освободившись дыма.»


3.

То было въ дни, когда земной просторъ
Стеблями одѣвается живыми:
И такъ же, какъ дочь Ангела свой взоръ

Крылами изумрудно-золотыми
150 Скрываетъ, и стоитъ передъ отцомъ,
И воздухъ слитъ одной любовью съ ними,

Такъ, съ долгимъ разлучившись зимнимъ сномъ,
Земля предъ Солнцемъ юностью дышала,
И Солнце льнуло къ ней своимъ тепломъ.

Сѣдая роща вся зеленой стала,
Цвѣты сверкнули звѣздной пеленой.
Трава, качаясь, нѣжно заблистала.

Блеснули подъ прозрачною волной
Морскія почки:—о, какъ часто нѣжный
160 Безмолвно любитъ, раннею весной,

Онъ любитъ тѣнь души своей безбрежной,
Не видя предъ собой иной души.
Или любимцевъ грезы безмятежной

Листы, едва возросшіе въ тиши,
И, сладкаго исполненный безсилья,
Какъ будто слышитъ зовъ мечты: «Спѣши!»

Его душа развертываетъ крылья,
Тогда и вѣтру не нагнать ее,
Хотя бъ онъ сдѣлалъ крайнія усилья;

Тот же текст в современной орфографии


«Мы только что с тобой читали Пир,
И мнилось, Агатон и Диотима
Увидели блистательный эфир,

«От смертного освободившись дыма.»


3.

То было в дни, когда земной простор
Стеблями одевается живыми:
И так же, как дочь Ангела свой взор

Крылами изумрудно-золотыми
150 Скрывает, и стоит перед отцом,
И воздух слит одной любовью с ними,

Так, с долгим разлучившись зимним сном,
Земля пред Солнцем юностью дышала,
И Солнце льнуло к ней своим теплом.

Седая роща вся зеленой стала,
Цветы сверкнули звездной пеленой.
Трава, качаясь, нежно заблистала.

Блеснули под прозрачною волной
Морские почки: — о, как часто нежный
160 Безмолвно любит, раннею весной,

Он любит тень души своей безбрежной,
Не видя пред собой иной души.
Или любимцев грезы безмятежной

Листы, едва возросшие в тиши,
И, сладкого исполненный бессилья,
Как будто слышит зов мечты: «Спеши!»

Его душа развертывает крылья,
Тогда и ветру не нагнать ее,
Хотя б он сделал крайние усилья;