Страница:Шелли. Полное собрание сочинений. том 2. 1904.djvu/322: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
 
(нет различий)

Текущая версия от 05:18, 10 сентября 2020

Эта страница была вычитана


Италія, изгнанниковъ Эдемъ,
Когда блистаетъ небо надо всѣмъ,
Горятъ моря, дворцы, верхушки башенъ,
Густые виноградники, поля,
110 Подъ свѣтлымъ небомъ нѣжная земля.—
Италія, и мы тебя любили,
И намъ свѣтилъ твой свѣтъ въ вечерній часъ,—
И мы свой путь какъ будто бы забыли,
Хоть го̀ндола ужь поджидала насъ.—
У волнъ, что ярко пѣнились, дробясь,—
Покинувъ лошадей своихъ усталыхъ,—
Смотрѣли мы, какъ тонетъ въ краскахъ алыхъ
Далекій западъ, какъ блеститъ потокъ,
Межь городомъ и берегомъ лежащій,
120 Какъ въ немъ чуть дышетъ образъ неба спящій;
И сводъ небесъ былъ ясенъ и высокъ.
Тамъ къ сѣверу, небесные оплоты,
Вздымались Альпъ воздушные хребты,
Раскинувъ, подъ игрою позолоты,
Какъ дымку, бѣлоснѣжные мосты
Отъ запада къ востоку; трепетало
Полнеба въ лучезарныхъ облакахъ,
Какъ гордая легенда—о вѣкахъ
Дѣяній пышно-царственныхъ; блистало
130 Изъ глубины зенита, въ вышинѣ,
Сіяніе пурпуроваго цвѣта
И, къ западу сходя по крутизнѣ,
Гдѣ было все туманами одѣто,
Оно ихъ нѣжнымъ золотомъ зажгло,
До той черты, гдѣ пышно и свѣтло,
Блистательнѣй, чѣмъ жгучій цвѣтъ червонца,
Замедлило, покуда не зашло,
Среди холмовъ, ликующее солнце:
То были Евганейскіе холмы:
140 Когда среди вечерней полутьмы
На нихъ глядишь изъ Лидо,—передъ взоромъ,
За гаванью, сквозь сѣть ея столбовъ,
Они встаютъ причудливымъ узоромъ

Тот же текст в современной орфографии

Италия, изгнанников Эдем,
Когда блистает небо надо всем,
Горят моря, дворцы, верхушки башен,
Густые виноградники, поля,
110 Под светлым небом нежная земля. —
Италия, и мы тебя любили,
И нам светил твой свет в вечерний час, —
И мы свой путь как будто бы забыли,
Хоть го́ндола уж поджидала нас. —
У волн, что ярко пенились, дробясь, —
Покинув лошадей своих усталых, —
Смотрели мы, как тонет в красках алых
Далекий запад, как блестит поток,
Меж городом и берегом лежащий,
120 Как в нём чуть дышит образ неба спящий;
И свод небес был ясен и высок.
Там к северу, небесные оплоты,
Вздымались Альп воздушные хребты,
Раскинув, под игрою позолоты,
Как дымку, белоснежные мосты
От запада к востоку; трепетало
Полнеба в лучезарных облаках,
Как гордая легенда — о веках
Деяний пышно-царственных; блистало
130 Из глубины зенита, в вышине,
Сияние пурпурового цвета
И, к западу сходя по крутизне,
Где было всё туманами одето,
Оно их нежным золотом зажгло,
До той черты, где пышно и светло,
Блистательней, чем жгучий цвет червонца,
Замедлило, покуда не зашло,
Среди холмов, ликующее солнце:
То были Евганейские холмы:
140 Когда среди вечерней полутьмы
На них глядишь из Лидо, — перед взором,
За гаванью, сквозь сеть её столбов,
Они встают причудливым узором