С тобою мне побыть хотелось (Гейне; Плещеев): различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 8: Строка 8:
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА={{lang|de|[[:de:Ich wollte bei dir weilen|«Ich wollte bei dir weilen…»]]}}
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА={{lang|de|[[:de:Ich wollte bei dir weilen|«Ich wollte bei dir weilen…»]]}}
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Алексей Николаевич Плещеев|А. Н. Плещеев]] (1825—1893)
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Алексей Николаевич Плещеев|А. Н. Плещеев]] (1825—1893)
|ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1859<ref>Впервые (?)&nbsp;— в&nbsp;журнале {{Русское слово|до=0|год=1859|номер=5|отд=III|страницы=[http://books.google.com/books?id=xSwVAAAAYAAJ&pg=RA2-PA32 32]}}.</ref>
|ИСТОЧНИК={{Плещеев:Стих-1861|до=0|страницы=[http://books.google.ru/books?id=ldpEAAAAYAAJ&pg=PA204 204]}}.
|ИСТОЧНИК={{Плещеев:Стих-1861|до=0|страницы=[http://books.google.ru/books?id=ldpEAAAAYAAJ&pg=PA204 204]}}.
|ДРУГОЕ=См. также [[Хотел я с тобою остаться (Гейне/Фет)|перевод Фета]].
|ДРУГОЕ=См. также [[Хотел я с тобою остаться (Гейне/Фет)|перевод Фета]].
Строка 36: Строка 37:
</poem>
</poem>
{{poem-off}}
{{poem-off}}

== Примечания ==
{{примечания}}


{{Версии|
{{Версии|

Версия от 13:52, 2 ноября 2010

С тобою мне побыть хотелось…
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. А. Н. Плещеев (1825—1893)
Оригинал: нем. «Ich wollte bei dir weilen…». — Из цикла «Возвращение домой», сб. «Книга песен». Перевод опубл.: 1859[1]. Источник: Стихотворения А. Н. Плещеева. — М.: Типография В. Грачева и Комп., 1861. — С. 204.. • См. также перевод Фета.

* * *


С тобою мне побыть хотелось,
Часок другой наедине.
Но ты куда-то торопилась;
— Я занята; сказада мне.

Я говорил, что я страдаю,
Что без тебя мне счастья нет.
Ты низко, чопорно присела
И засмеялась мне в ответ.

Чтоб грудь мне мукой переполнить
10 Ты до конца осталась зла.
Как ни молил я, поцелуя —
Мне на прощанье не дала.

Но ради Бога не подумай,
Чтоб застрелился с горя я…
15 Увы… Всё это раз уж было
Со мной — красавица моя!




Примечания

  1. Впервые (?) — в журнале «Русское слово», 1859, № 5, отд. III, с. 32.