Братья Гримм: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м робот добавил: pt:Autor:Irmãos Grimm
категоризация авторов по времени творчества с помощью AWB
Строка 37: Строка 37:


== Произведения ==
== Произведения ==

=== Детские и семейные сказки (Kinder und Hausmärchen, 1812—15) ===
=== Детские и семейные сказки (Kinder und Hausmärchen, 1812—15) ===
Известны переводы:
Известны переводы:
* Григорий Петников (1894—1971) (Сказки Братьев Гримм: Пер. с нем. — М.: Григори Пэйдж. 1993.)
* Григорий Петников (1894—1971) (Сказки Братьев Гримм: Пер. с нем. — М.: Григори Пэйдж. 1993.)
** переводы перейдут в общественное достояние в 2021 году
** переводы перейдут в общественное достояние в 2021 году
* Я. Короновский (Лучшие сказки мира: Братья Гримм: Пересказ с нем.. — М.: Росмэн, 1998)
* Я. Короновский (Лучшие сказки мира: '''Братья Гримм''': Пересказ с нем.. — М.: Росмэн, 1998)
** Нет информации
** Нет информации
* [[Александр Иванович Введенский]] (1904—1941) (под редакцией [[Самуил Яковлевич Маршак|С. Я. Маршака]], Братья Гримм. — Л.: Детская литература, 1978.)
* [[Александр Иванович Введенский]] (1904—1941) (под редакцией [[Самуил Яковлевич Маршак|С. Я. Маршака]], Братья Гримм. — Л.: Детская литература, 1978.)
Строка 479: Строка 478:
** [[Сказка-загадка (Гримм/Полевой)|Сказка-загадка]] (перевод под ред. [[Пётр Николаевич Полевой|П. Н. Полевого]])
** [[Сказка-загадка (Гримм/Полевой)|Сказка-загадка]] (перевод под ред. [[Пётр Николаевич Полевой|П. Н. Полевого]])
* 161: ''Schneeweißchen und Rosenrot''
* 161: ''Schneeweißchen und Rosenrot''
** [[Белоснежка и Розочка (Гримм/Полевой)|Белоснежка и Розочка ]] (перевод под ред. [[Пётр Николаевич Полевой|П. Н. Полевого]])
** [[Белоснежка и Розочка (Гримм/Полевой)|Белоснежка и Розочка]] (перевод под ред. [[Пётр Николаевич Полевой|П. Н. Полевого]])
** Белоснежка и Краснозорька
** Белоснежка и Краснозорька
** Розочка и Беляночка
** Розочка и Беляночка
Строка 570: Строка 569:


=== Немецкие предания (Deutsche Sagen, 1816—1818) ===
=== Немецкие предания (Deutsche Sagen, 1816—1818) ===

=== Германские героические сказания ===
=== Германские героические сказания ===

== Ссылки ==
== Ссылки ==
* [http://lib.ru/TALES/GRIMM/ Братья Гримм в библиотеке Мошкова]
* [http://lib.ru/TALES/GRIMM/ Братья Гримм в библиотеке Мошкова]
Строка 579: Строка 576:


{{АП|ГОД=1863}}
{{АП|ГОД=1863}}

[[Категория:Братья Гримм|*]]
[[Категория:Братья Гримм|*]]
[[Категория:Авторы XIX века]]


[[cs:Autor:Bratři Grimmové]]
[[cs:Autor:Bratři Grimmové]]

Версия от 16:42, 6 февраля 2011


Якоб Гримм
нем. Jacob Ludwig Karl Grimm
р. 4 января 1785, Ханау, ок. Франкфурта
ум. 20 сентября 1863, Берлин



Вильгельм Гримм
нем. Wilhelm Karl Grimm
р. 24 февраля 1786, Ханау, ок. Франкфурта
ум. 16 декабря 1859, Берлин

Внимание: Ключ сортировки по умолчанию «Гримм, Вильгельм» переопределяет прежний ключ сортировки по умолчанию «Гримм, Якоб».

Братья Гримм

Произведения

Детские и семейные сказки (Kinder und Hausmärchen, 1812—15)

Известны переводы:

  • Григорий Петников (1894—1971) (Сказки Братьев Гримм: Пер. с нем. — М.: Григори Пэйдж. 1993.)
    • переводы перейдут в общественное достояние в 2021 году
  • Я. Короновский (Лучшие сказки мира: Братья Гримм: Пересказ с нем.. — М.: Росмэн, 1998)
    • Нет информации
  • Александр Иванович Введенский (1904—1941) (под редакцией С. Я. Маршака, Братья Гримм. — Л.: Детская литература, 1978.)
    • переводы (переложения) являются общественным достоянием
  • Г. Ерёменко, Л. Кон (Сказки братьев Гримм. — М.: Детгиз, 1951.)
    • Нет информации
  • пер. под ред. Петра Николаевича Полевого (1839—1902) (иллюстр. Ф. Грот-Иоганном и Р. Лейнвебером, изд. Маркса, СПб., 1893; «Сказки, собранные братьями Гриммами», СПб, 1895)
    • переводы являются общественным достоянием
  • Эльвира Ивановна Иванова (Братья Гримм. Полное собрание сказок. Том II Олма-Пресс, 2002 г.), часть сказок на русском языке публикуются впервые (переводы названий добавлены в список)
    • под АП

Немецкие предания (Deutsche Sagen, 1816—1818)

Германские героические сказания

Ссылки


Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.

Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ.