Викитека:Форум: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Неправильно отображается глава
Строка 4: Строка 4:


Не могу найти ошибку, взгляните, пожалуйста: [[Государь (Макиавелли/Курочкин)/Глава XIII/ДО]]. Должна отображаться 57 страница книги (в [[Индекс:Il Principe-Machiavelli-Kurochkin.pdf|Индексе]] — 57/69). C уважением, [[Участник:VadimVMog|VadimVMog]] ([[Обсуждение участника:VadimVMog|обсуждение]]) 17:45, 7 марта 2012 (UTC)
Не могу найти ошибку, взгляните, пожалуйста: [[Государь (Макиавелли/Курочкин)/Глава XIII/ДО]]. Должна отображаться 57 страница книги (в [[Индекс:Il Principe-Machiavelli-Kurochkin.pdf|Индексе]] — 57/69). C уважением, [[Участник:VadimVMog|VadimVMog]] ([[Обсуждение участника:VadimVMog|обсуждение]]) 17:45, 7 марта 2012 (UTC)
: Глава начинается с новой страницы и для нее не нужны секции. Поэтому надо писать при компановке главы:

pages index="Il Principe-Machiavelli-Kurochkin.pdf" from=69 to=73 fromsection= tosection="Глава_13"/

а не

pages index="Il Principe-Machiavelli-Kurochkin.pdf" from=69 to=73 fromsection='''"Глава_13"''' tosection="Глава_13"/

Поправил. [[Участник:Dmitriy.23.83|Дмитрий]] ([[Обсуждение участника:Dmitriy.23.83|обсуждение]]) 19:04, 7 марта 2012 (UTC)


== Вики-Премия 2012 ==
== Вики-Премия 2012 ==

Версия от 19:04, 7 марта 2012

Викитека:Форум/Шапка

Неправильно отображается глава

Не могу найти ошибку, взгляните, пожалуйста: Государь (Макиавелли/Курочкин)/Глава XIII/ДО. Должна отображаться 57 страница книги (в Индексе — 57/69). C уважением, VadimVMog (обсуждение) 17:45, 7 марта 2012 (UTC)[ответить]

Глава начинается с новой страницы и для нее не нужны секции. Поэтому надо писать при компановке главы:

pages index="Il Principe-Machiavelli-Kurochkin.pdf" from=69 to=73 fromsection= tosection="Глава_13"/

а не

pages index="Il Principe-Machiavelli-Kurochkin.pdf" from=69 to=73 fromsection="Глава_13" tosection="Глава_13"/

Поправил. Дмитрий (обсуждение) 19:04, 7 марта 2012 (UTC)[ответить]

Вики-Премия 2012

Здравствуйте, коллеги. Приглашаю вас на церемонию вручения Вики-Премии, которая пройдет в Москве 9 марта. (подробнее здесь). Большая просьба помочь с определением самого активного участника Викитеки за 2011 год, ему будут вручены памятный приз и почётная грамота от ВМ-РУ. С уважением. --Dmitry Rozhkov (обсуждение) 11:20, 5 марта 2012 (UTC)[ответить]

Это непростой вопрос. В Викитеке 5 самых активных участников, это Schekinov_Alexey_Victorovich, ChVA, Sergey_kudryavtsev, Lozman, а также я Dmitrismirnov. Но как определить кто из нас был более активным в соответствующий период трудно сказать. Статистика не даёт ответа на этот вопрос, а только общие цифры (См. http://stats.wikimedia.org/wikisource/RU/TablesWikipediaRU.htm). Не знаю, как другие, но я 9 марта путешествия в Москву не планирую и на церемонии быть никак не могу. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 08:37, 7 марта 2012 (UTC)[ответить]

Survey invitation

First, I apologize that part of this message is in English. If you can assist by translating it for your local community, I would greatly appreciate it.

The Wikimedia Foundation would like to invite you to take part in a brief survey.

Благодаря этому исследованию Фонд надеется выяснить, какие ресурсы Викимедийцы хотели бы иметь, в чём они нуждаются (что-то может потребовать финансирования), и каковы их приоритеты. Здесь будут упомянуты не все программы Фонда (основные операции специально исключены) — только те ресурсы, которые могут попросить отдельные участники или партнёрские организации, такие как «Отделения Викимедиа».

Цель здесь заключается в определении того, в чём можете быть заинтересованы ВЫ (или такие группы, как отделения или клубы), и ранжировании этих вариантов по предпочтительности. Мы не включили в этот список такие вещи, как «поддержка работы серверов», потому что это лежит вне зоны ответственности отдельных участников или организаций добровольцев. Данное исследование предназначено для того, чтобы дать нам понять, с чем в области приоритетных задач финансирования участники согласны и с чем — не согласны.

To read more about the survey, and to take part, please visit the survey page. You may select the language in which to take the survey with the pull-down menu at the top.

This invitation is being sent only to those projects where the survey has been translated in full or in majority into your language. It is, however, open to any contributor from any project. Please feel free to share the link with other Wikimedians and to invite their participation.

If you have any questions for me, please address them to my talk page, since I won’t be able to keep an eye at every point where I place the notice.

Thank you! Slaporte (WMF) (обсуждение) 18:44, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]

Proofread Page

(Sorry for the English.) When I look at m:Wikisource, Russian is the 3rd biggest language of Wikisource, having 163,000 wiki pages. Congratulations! But when I look at the ProofreadPage statistics, Russian is a tiny language with 8898 facsimile pages in total (in the Страница namespace), of which 7572 have been proofread. In the last month, 560 pages were proofread, compared to 2037 pages in Polish. There are only 168 Индекс pages and only a handful have been fully proofread. What is the reason for this? Russian is a huge language, the Russian Wikipedia grows very fast, and so does the non-proofreading part of the Russian Wikisource. Why is the proofreading part so small? Is there a lack of scanned books? Or are there competing projects that attract all the users? --LA2 (обсуждение) 02:08, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]

The reason is there are not many active users in Russian Wikisource. Scanned books are plenty. I think Wikisource remains unknown to most Russians. Wikipedia in contrast is very popular and nowadays most people use it or at least know about it. It would be good to advertise somehow Wikisource and attract people to it. Personnaly I don't know how, though. We have to think about it. VadimVMog (обсуждение) 04:12, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
I see you have some books from Runivers, for example Индекс:Encyclopedicheskii slovar dopoln tom 1.djvu, but there is no OCR text included in this Djvu file. This means the beginner who clicks on a red link, can't start to proofread the text. The configuration of index pages is also less complete than in other languages of Wikisource. Compare this to en:Index:Condor7(3).djvu, where there are fields for Title, Author, Translator, etc. and when you click a red link, you get OCR text to proofread. Perhaps we should first fix these technical problems, and then invite more newcomers to help with proofreading. I think it can be a success. It seems that Djvu files from Runivers don't contain any OCR text, which is a pity. Have you (volunteers and/or Wikimedia RU) been in discussions with this organization? Perhaps you could have a good cooperation. --LA2 (обсуждение) 04:31, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
I agree with you — right now Russian Wikisource could be more beginner friendly. I would add a link to index pages list to the main page, so the beginner could see at once what books are available and in which stage of readiness they are. Help pages still need some improvements in my opinion. There are technical problems with OCR of Russian text, but having less than 15 active contributors we have no problem with OCR — it is always possible to ask help on forum an get the job of OCR done. If the first task — attracting people to this project — is done, solving OCR problems will be on schedule, I guess. Please, take a look at a list of active users — that's the main current problem. VadimVMog (обсуждение) 05:29, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
When I try to edit that Russian index page, I get just one text box, and not the individual fields that I get on English Wikisource. I think this is because some pages are missing or misconfigured in the Mediawiki namespace, relating to the Proofread Page extension. Can someone here plese check Special:AllPages/Mediawiki:Proof and compare to en:Special:AllPages/Mediawiki:Proof. That would be a most helpful first step.
Last days there are some problems with everything. You need to refresh a page few times to get the right view. VadimVMog (обсуждение) 06:24, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
When PDFs from Google Books (that contain images, but no OCR text) are uploaded to the Internet Archive, there is an OCR engine (based on ABBYY Finereader) that produces a Djvu file with OCR text. I know this works fine for English and Swedish, but does it also work okay for Russian? If so, this could be an easy way to add OCR to files from Runivers. Has anybody tried it? (I uploaded two files 2 hours ago, but they are still running.) --LA2 (обсуждение) 06:06, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
If it works, it is a good way. I will use it, that's for certain. VadimVMog (обсуждение) 06:44, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
I made Индекс:Geo stat rus imp 1.djvu as a test. The OCR from the Internet Archive (which took 8 hours!) looks fine to me, even though it is not perfect. For example, "САНКТПЕТЕРБУРГЪ" on the title page came out as "САЖШЕТЕРБУРГЪ." The other volumes (2-5) are coming. I found 1-2 and 4-5 on Runivers and volume 3 on Google, so we will have a full set. --LA2 (обсуждение) 12:36, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
Very interesting. Books in public domain mostly contain pre-reform Russian letters. It seems FineReader chooses modern Russian language for OCR. That's why the quality of OCR could be better. But still it is better, than nothing. I'll try to contact Internet Archive to solve this issue. I also uploaded a pdf by myself to see, what will happen ([1]). After you've got a book with OCR layer, did you just upload it to wikisource and it automatically does the job of filling the pages with text from the text layer? VadimVMog (обсуждение) 13:17, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
Yes, in this case I just copied the Djvu from the Internet Archive to Wikimedia Commons. If there is a Google first page, I remove it with "djvm -d" (using the Djvulibre package under Linux) before uploading to Wikimedia Commons. If you are familiar with the pywikipedia bot software, it has a djvutext.py component to create all the pages. --LA2 (обсуждение) 13:34, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
Lars, it's very good. Thank you for this. It saves a lot of work. With your permission I'll translate the key points of our conversation to those fellow Russians, who don't understand English. I am not familiar with djvutext.py component, but we have programmers here, who could help. VadimVMog (обсуждение) 13:42, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
Please, go ahead! I'm happy if this is useful. --LA2 (обсуждение) 13:44, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
Lars, before you upload all those books on Wikimedia Commons, please check are the books complete or not. It happens offen, that books are missing pages and it is difficult later to look for them and add to the book. VadimVMog (обсуждение) 14:17, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
I know how big this problem can be. Right now in volume 2, two pages are missing. Also, volume 3 is not scanned by Runivers but by Google, and the scanning resolution is not as high as one would wish. Despite these deficiencies, I still think the rest of the work can be very useful and is well worth spending time on to proofread. --LA2 (обсуждение) 01:17, 7 марта 2012 (UTC)[ответить]

Ларс Аронсон из Швеции (LA2) заметил, что в русской части Викитеки очень мало вычитанных со сканов страниц, хотя мы отлично продвигаемся вперёд по общему количеству страниц. Например, за прошлый месяц в русской части Викитеки было вычитано 560 страниц, тогда как в польской — 2037. Он полагает, что дело бы улучшилось, если бы книги при помещении их в Википедию сразу были распознаны, чтобы любой человек, который пришёл в проект мог сразу начать вычитывать книгу с любой страницы. При помещении книги на сайт Интернет Архив происходит автоматическое распознавание текста книги с помощью движка ABBYY FineReader. Он проверил, работает ли оно для русского языка и убедился, что да, работает, хотя и занимает несколько часов (в его случае распознавание книги размером около 700 страниц заняло 8 часов). После того, как книга с уже распознанным текстовым слоем появилась на Интернет Архиве, он загрузил её на Wikimedia Commons и создал для неё Индекс. Легко убедиться, что все страницы распознаны, в результате чего экономится уйма времени на распознавание и денег — не нужно покупать дорогой FineReader ;). Перед помещением книги на Wikimedia Commons, Ларс удаляет из неё первую страницу Гугл (что я считаю правильным, ведь логотип Гугл на каждой странице остаётся). Текстовые страницы в индексе он создаёт с помощью djvutext.py компонента бота pywikipedia.

В настоящий момент движок FineReader на Интернет Архиве не распознаёт дореформенные буквы. Я написал письмо с просьбой рассмотреть возможность установить в качестве языка распознавания дореформенный русский язык и жду ответа от коллектива Интернет Архива. С уважением, VadimVMog (обсуждение) 14:17, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]

Получен ответ от Интернет Архива. Спрашивают, название или код в FineReader у языка «русский (старая орфография)». С уважением, VadimVMog (обсуждение) 02:21, 7 марта 2012 (UTC)[ответить]
А вотермарк runivers никак удалить нельзя оттуда? А почему FR дорогой? Вон 10-я версия HomeEdition ~$25. P.S. Кстати, нашел недавно Собрания законов СССР 1933—1935 и РСФСР 1917—1922. Первые три загрузил сюда, но они не разпознаны (в виде картинок). С подобными книгами еще возникает проблема в размере файлов: Commons не принимает файлы более 100 Мб, поэтому приходится разбивать файлы на части (тут опять же нужен дополнительны софт: Adobe Acrobat или DjVu Editor). Да, и вот еще есть книги с дореформенной орфографией, которые нужно рfспознать.--Ahonc (обсуждение) 15:21, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
Finereader Professional is not expensive, it costs 129 euro and this is a very good investment, which the Wikimedia Foundation / Wikimedia RU / Wikimedia SE can reimburse. But it only runs under Windows, it takes some time on your own CPU, and this might not be practical for everybody. The Internet Archive provides an alternative, that is not perfect but quite useful. Some practical hints: (1) I think you must upload PDF or TIFF in order to get OCR. If you upload Djvu, I think it will not work. From Google books, you can download a PDF that is useful. (But beware that Google Books sometimes have missing pages and poor quality.) For a black-and-white Djvu from Runivers, use the command "ddjvu -format=pdf -scale=600 -mode=black filename.djvu filename.pdf" (under Linux, I use the Djvulibre package) to convert the Djvu to PDF. The PDF should be slightly larger than the Djvu file. (2) When you upload to the Internet Archive, do not forget to specify Language: Russian (near the bottom of the form). (3) After the upload, the conversion begins and can take some hours. When it is ready, the alternatives "read online" etc. are available in the left side menu, e.g. here. When you are logged in at the Internet Archive, you can also click "Patron Info" and "tasks that are not yet completed". In the list of tasks, if you click the task id number, you can view a detailed log file of the conversion process. This is only visible for your own jobs. (4) In the left side menu, click "HTTP" and download the Djvu file at the top. Copy it to Wikimedia Commons. Now you can create the Index page on Wikisource. Good luck! --LA2 (обсуждение) 16:27, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
Сходил на сайт ABBYY, 10 версия Home Edition сто́ит 1340 рублей, то есть примерно 45 долларов. В принципе, можно было бы и купить, но я скачал пробную версию, русский (старая орфография) есть, а pdf не понимает… Законы Российской Империи — это очень здорово, но неподъёмно, мне кажется, разве что всем вместе на несколько лет навалиться. VadimVMog (обсуждение) 16:34, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
Странно, здесь 198 грн., что примерно $25. Получается для украинских пользователей почти 2 раза дешевле. А законы можно оцифровывать не все сразу, а сначала основные, те, которые нужны для статей Википедии (то есть, на ктороые можно сослаться).--Ahonc (обсуждение) 16:56, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]

Ларс прав, нужно стараться сделать так, чтобы человек, впервые пришедший на Викитеку и желающий помочь, мог сразу, без чтения Помощи и долгих разбирательств, что и к чему, в несколько щелчков мыши начать что-то вычитывать. Для этого нужно, 1) чтобы был фронт работ — распознанные книги, и 2) чтобы с главной страницы можно было выбрать книгу по вкусу — это значит там, где написано: «Приглашаются все желающие для участия в следующих проектах» имелась ссылка на страницу Индексные страницы. С уважением, VadimVMog (обсуждение) 16:34, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]

Вадим, возможно, вы не в курсе, но в 2009 году с моей подачи был создан Викитека:Проект:ABBYY. Я видел бы идеальным вариантом кнопку OCR, которая запускала бы оцифровку ABBYY FineReader. Причём не локально у нас, а во всех языковых разделах. Владимир Медейко обещал взять на себя переговоры ABBYY, и, если потребуется, договориться с Wikimedia Foundation о финансировании. Но, к сожалению, воз и ныне там. Вы тут с Ларсом так бойко общаетесь , не могли бы вы перевести Викитека:Проект:ABBYY\Обращение к иноязычным участникам на английский и показать его Ларсу? Ведь право же, лучше иметь возможность заOCR'ить любой источник прямо у нас а не через InternetArchive… -- Sergey kudryavtsev (обсуждение) 19:36, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]
Конечно, я об этом не знал, не обижайтесь, Сергей. То, о чём Вы говорите, было бы гораздо удобнее, нет никаких сомнений. С английским дело у меня обстоит неплохо — мне довелось пожить 4,5 года в Канаде. Точно перевести на английский обращение несколько сложнее, чем разговаривать, но я попытаюсь — в конце концов, заменю «в недрах русского раздела» на что-то другое. С уважением, VadimVMog (обсуждение) 00:43, 7 марта 2012 (UTC)[ответить]
Google Translate gives me a rough understanding about this interesting idea. Does Wikimedia RU (Vladimir Medeyko) indeed have a contact with ABBYY? Do we have any indication at all, that ABBYY would be interested? --LA2 (обсуждение) 01:17, 7 марта 2012 (UTC)[ответить]
Вот перевод, возможно кто-то захочет его поправить.

Cooperation with ABBYY

In Russian part of Wikisource grew up the idea — Wikimedia foundation could negotiate with ABBYY company about free use in Wikisource of its pruduct for optical recognition (OCR) — FineReader. The manager of Russian part of the foundation Vladimir Medejko gladly agreed to provide any kind of support.

We propose you to work out jointly specific requirements to the software we would like to get. In particular, we ask you to pay attention to the following.

It is possible, some parts of Wikisource are using similar programs already.

As is well known, to respect the copyright laws Wikisource contains mostly pretty old texts. Since then, in writing and typography of the langauge may happen significant changes. For example, in 1917 there was a reform of Russian language and Russian alphabet lost few letters; old German books were printed in Gothic. So it is important to us, that these things would be considered by the choise of software.

We ask to translate this message to your language and place it on your forum for discussion. After debate bring your opinion here, at oldwikisource.


Lars, would you like to check my translation, maybe something sounds not good. VadimVMog (обсуждение) 01:56, 7 марта 2012 (UTC)[ответить]

The translation is good, the language sounds fine. But the aim, method, message is a bit immature or naive. Certainly, Wikimedia RU should be speaking to ABBYY, and also to Runivers, about our general goals and how we might help each other. But from the perspective of ru.wikisource, what you need is a simple and easy way to run OCR for a few dozen books, so that you can take the first step from 9000 pages up to, say, 90,000 pages. (In the second step, up to 900,000 pages, you will be as big as Runivers. This is where French and English Wikisource are today.) There are two ways to run OCR: 1) You can treat the OCR engine as a black box; you put something in, and hope that something useful comes out. This is how the Internet Archive works. Something useful comes out, even if it is not perfect. ABBYY sells this solution as "Finereader engine". It is also how Finereader online works. You upload images, and some time later you can download text. 2) The other way is to manually supervise the OCR process. This is what you can do with Finereader Professional. If the text has unusual words, add them to the dictionary. If the text has an unusual font, train the program to understand it. If the layout is complex with columns and tables, make sure the program reads them right. This method requires many working hours, and a bit of learning, but produces a result of superior quality, that is much easier to proofread. If we were paying people to do this, it would be very expensive. Instead, volunteers like you can devote your time to this for free, and Wikimedia RU can pay the software license. You only need one or two people who want to do this, so the total cost for software is quite small. The big value is the time donated by the volunteer. --LA2 (обсуждение) 06:50, 7 марта 2012 (UTC)[ответить]

Я думаю многие понимают английский, но в то же время я уверен, что для многих нужен перевод. Вопрос кажется мне важным. Перевод:

Перевод хороший и звучит нормально. Но цель, метод и идея несколько незрелые или наивные. Определённо, Wikimedia RU должно переговорить с ABBYY, а также с Runivers, о наших общих целях и о том, как мы могли бы помочь друг другу. Но с точки зрения ru.wikisource то, в чём вы нуждаетесь — это простой и лёгкий путь прогнать OCR для нескольких десятков книг, чтобы можно было сделать шаг от 9000 страниц, скажем, к 90.000 страницам. (После второго шага, к 900.000 страницам, вы будете размером с Runivers. Это то, где французская и английская Викитека находятся сейчас.) Существует два пути для распознавания: 1 Вы рассматриваете движок OCR как чёрный ящик; вы кладёте в него что-то и надеетесь, что на выходе будет что-то полезное. Это то, как работает Интернет Архив. Нечто полезное выходит, хотя возможно и не идеальное. ABBYY продаёт такие решения как "Finereader engine". Таким же образом работает Finereader online. Вы загружаете изображение и через какое-то время можете скачать текст. 2) Второй путь — вручную следить за процессом распознавания. Это то, что вы можете делать с помощью Finereader Professional. Если в тексте необычные слова, вы добавляете их в словарь. Если необычный шрифт, вы тренируете программу, чтобы она понимала его. Этот метод требует многих часов работы и некоторого обучения, но даёт результат значительно лучшего качества, который много легче вычитывать. Если бы мы за это людям платили, это было бы очень дорого. Вместо этого такие добровольцы как вы посвящают свое время, чтобы сделать это бесплатно, и Wikimedia RU может оплатить лицензию на ПО. Вам нужно только один или два человека, которые хотят этим заниматься, так что общая стоимость ПО — довольно невелика. Большая ценность — это время, которое добровольцы отдают бесплатно.--LA2 (обсуждение) 06:50, 7 марта 2012 (UTC)[ответить]

I created subcategories under Категория:Индекс, and made Шаблон:Index switch categories based on the progress state (Состояние), just like it works on English Wikisource (the new categories have interwiki links). Most books ended up under Категория:Индекс - Нужно распознать. Some remain to be sorted. There's a lot of OCR work to be done. --LA2 (обсуждение) 08:58, 7 марта 2012 (UTC)[ответить]
Перевод: Я создал подкатегории под Категория:Индекс и сделал Шаблон:Index переключающим категории на основе показателя прогресса (Состояние), точно так же как это работает в английской Викитеке (новые категории имеют интервики связи). Большинтво книг оказалось в Категория:Индекс - Нужно распознать. Некоторые остались ещё неотсортированными. Тут очень много работы по распознаванию, которую предстоит сделать. С уважением, VadimVMog (обсуждение) 15:43, 7 марта 2012 (UTC)[ответить]

Категория указов Президента РФ

Уважаемые википедисты! Попытался найти эту категорию через дерево категорий. С главной страницы вышел на Официальные документы по странам -> Категория:Официальные документы Российской Федерации. А дальше загвоздка. Позже уже нашёл путь из этой надкатегории: -> Категория:Источники права Российской Федерации‎ -> Категория:Подзаконные акты Российской Федерации‎ -> Категория:Указы Президента Российской Федерации‎. А не кажется ли вам, что это слишком сложный путь? Для читателя, не имеющего юридическое образование (это в том числе и я), выстроить такую цепочку практически невозможно. По своей логике я бы перевёл Указы Президента сразу в Официальные документы Российской Федерации, и то же самое про Категория:Законы Российской Федерации‎. Тем более, что в Категория:Официальные документы Российской Федерации входит много других подкатегорий, и, на мой взгляд, практически любая из них может интерпретироваться как Категория:Источники права Российской Федерации‎. --217.197.250.167 18:40, 3 марта 2012 (UTC)[ответить]

Нет проблем! Каждая подкатегория может входить в несколько категорий, если так удобнее. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 19:41, 3 марта 2012 (UTC)[ответить]
Моё внимание тоже привлекла эта особенность. Мне думается, так получилось оттого, что система категорий не была как следует продумана с самого начала, потом стихийно стала развиваться. Может быть я ошибаюсь и это всё было так задумано. В любом случае, недостаток такой системы заключается в том, что она хаотична и безразмерна, можно её бесконечно пополнять и никогда невозможно сказать, что она хоть сколько-нибудь полна. С другой стороны, плюс такой системы в её гибкости — из любого места можно попасть в нужное каким-нибудь хитрым путём, ведь всё в мире взаимосвязано и такая система категорий отражает эту взаимосвязь. Да, плюс есть, но он мнимый, потому что минус перевешивает. Можно попасть в любое место из любого, а можно и не попасть (если система не полна, а она не может быть полна никогда)С уважением, VadimVMog (обсуждение) 02:50, 4 марта 2012 (UTC)[ответить]
Принцип устройства системы категорий наверняка был взят из Википедии, но для книг уже есть разработанные системы категорий: ББК, УДК (из отечественных). Нынешняя система будет развиваться, ещё больше переплетаться, пока не наступит неизбежный кризис. Тогда придётся принимать какое-то решение. Я вижу только два выхода: полностью переделать, либо поставить какие-то ограничители. И тот и другой подход будет весьма трудозатратным (второй, наверное, менее трудозатратный), если только не удастся автоматизировать. С уважением, VadimVMog (обсуждение) 01:54, 5 марта 2012 (UTC)[ответить]
В принципе, автоматизированная замена категорий на страницах — не проблема. Дело за малым — за концепцией :) — Lozman (обсуждение) 08:43, 5 марта 2012 (UTC)[ответить]
Да, как говорил Аркадий Исакович, критиковать может каждый. :) Сделать новое сложнее. Даже взять такой вопрос: полностью системы ББК и УДК не публикуются, поскольку какие-то организации взяли их в свою собственность и продают за деньги (по крайней мере так было несколько лет назад, когда я интересовался этим делом). Разработать свою систему трудно, она ведь охватывает очень широкую область знаний и довольно подробно. Может быть более перспективен подход выработки таких ограничений для существующей системы категорий, чтобы она не запутывалась сама в себе. С уважением, VadimVMog (обсуждение) 09:45, 5 марта 2012 (UTC)[ответить]
Почитал справку — выглядит очень понятно и непротиворечиво. Если бы система категорий была именно такая, как описано в справке, всё было бы в порядке, думается. А именно. Одна ветка: язык произведения. Там перечислены языки, на которых может быть написано произведение. Никаких подкатегорий. Вторая ветка: признак вида. Указаны виды произведений. Здесь не знаю, возможны подкатегории. Третья ветка: признак даты. Указаны опять же «плоским» образом (без подкатегорий) все возможные столетия, десятилетия и годы. Либо с подкатегориями: столетия, внутри них — десятилетия, внутри них — годы. Четвертая ветка: признака автора. Указаны авторы с разбивкой по первой букве фамилии или псевдонима. Без подкатегорий. Либо, если авторов слишком много, то подкатегории по первым двум-трём буквам. Всё. Для каждого произведения указываются эти четыре категории. Когда нужно найти, можно искать по году или по автору, или по фильтру из нескольких категорий. Не судите строго — долго не думал, написал первое, что пришло на ум. Понимаю, что при таком неглубоко продуманном подходе могут быть очевидные ляпы. Суть такой системы в том, что внутри каждой ветки не должно быть категорий из других веток. С уважением, VadimVMog (обсуждение) 11:33, 5 марта 2012 (UTC)[ответить]
Ещё одно преимущество предлагаемой системы — масштабируемость, то есть простота расширения. Допустим, мы решили, что необходима ещё одна ветка категорий — жанр, так как поиск по жанру существенно улучшит удобство. Нет ничего проще, делаем ещё одну ветку — жанры. Предназначение категорий — удобство поиска книг. По этой причине я бы не стал увлекаться добавлением новых и новых веток, ведь это увеличивает трудозатраты при создании книг и надо оценить, насколько это добавление увеличит удобство поиска. Например ветка форма произведения (малая, средняя, крупная) мне кажется избыточной. Вряд ли это значительно улучшит поиск. С уважением, VadimVMog (обсуждение) 16:19, 5 марта 2012 (UTC)[ответить]

Одноименные указы Президиума ВС СССР с одинаковой датой

Начал загрузку Указов ПВС СССР о награждениях из базы данных "Подвиг народа". Встретил там два Указа с абсолютно одинаковым названием и датой - Указ Президиума ВС СССР от 22.07.1941 о присвоении звания Героя Советского Союза начальствующему составу Красной Армии, один на трех награжденных (его я уже загрузил сюда), второй на двух. К сожалению, прямую ссылку на оба указа дать не могу, но их можно посмотреть на "Подвиге народа", выбрав в календаре награждений "Расширенный поиск", а в нем, в строке "Награда" - "Герой Советского Союза". Вопрос - как следует именовать такие указы в Викитеке?Maks Stirlitz (обсуждение) 04:19, 3 марта 2012 (UTC)[ответить]

Можно было бы по времени принятия указа, если оно указано. Но оно вряд ли указано. Тогда придётся сделать какое-то искусственное деление, чтобы названия отличались, ведь абсолютно одинаковые названия сделать нельзя. Например, после названия указать в скобках (1), (2). Кроме того, сделать примечание о том, что существует второй указ с таким же названием. С уважением, VadimVMog (обсуждение) 02:36, 4 марта 2012 (UTC)[ответить]
Даты указов не проставлены - буду давать уточнение в скобках. Спасибо =). --Maks Stirlitz (обсуждение) 11:14, 5 марта 2012 (UTC)[ответить]

Аналогичная ситуация с постановлениями ЦИК СССР «О переименованиях и присвоении имени тов. Куйбышева В.В.» от 5 марта 1935 года (первое, второе).Ahonc (обсуждение) 00:11, 6 марта 2012 (UTC)[ответить]

Принципы работы Викитеки

Когда я пришёл в Викитеку, я стал учиться у других — делать так, как делают другие. Однако, постепенно пришло понимание того, что возможно это не соответствует принципам работы Викитеки.

Как я понимаю, Викитека задумывалась, как Вики-библиотека, а не как Вики-издательство. Это означает, тексты где-то когда-то изданные должны помещаться в Викитеку «как есть». Такого же принципа придерживается проект Гутенберг, на котором мне довелось поработать.

В современной практике Викитеки мы имеем скорее Вики-издательство, чем Вики-библиотеку. В тексты вносятся редакторские примечания, а дореформенные тексты так и вообще по сути дела переиздаются в современной орфографии.

Я не утверждаю, что нужно отказаться от существующей практики, если она всех устраивает. Просто может быть нужно было бы тогда исправить соответствующие разделы справки, чтобы все участники Викитеки и читатели чётко понимали, что такое Викитека. Хотя, положа руку на сердце, мне ближе Вики-библиотека, чем Вики-издательство. С уважением, VadimVMog (обсуждение) 03:23, 2 марта 2012 (UTC)[ответить]

По-моему, надо исходить не из абстрактного принципа, а из логики жизни, из практики - того что мы имеем. Не стоит ограничивать деятельность Викитеки чем-то одним. Иногда мы исправляем ошибки, присутствующие в некоторых печатных изданиях - в этом же нет ничего плохого. Что касается дореформенных текстов, мне кажется, мы стараемся воспроизводить их без изменений. По поводу примечаний - они небесполезны, и, когда возможно, мы воспроизводим их в точности по печатным изданиям, однако, если мы понимаем, что они предмет авторского права, тогда нам приходится их видоизменять - это всё же лучше, чем от них полностью отказаться. Единственное, что мы позволяем себе в публикациях, это «ёфикация» - вещь во многом спорная, как это уже обсуждалось. Но это, как я понимаю, принцип которого здесь уже придерживались 7 лет назад, когда я впервые пришёл сюда на Викитеку. Поэтому у нас всё же скорее Вики-библиотека, чем Вики-издательство, однако если какая-то часть библиотеки или её филиал способны на издательскую деятельность, то в этом тоже ничего плохого я не вижу. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 08:20, 2 марта 2012 (UTC)[ответить]
Не читатели для библиотеки, а библиотека для читателей, вот о чём не следует нам забывать. Любая библиотека, чтобы выжить, учитывает интересы своих читателей. Дореволюционные тексты, в том виде как они были изданы, мало кто будет читать в ДО (хотя такие любители есть). Современному читателю важна информация или удовольствие от чтения, поэтому он скорее захочет прочесть их в СО. У Викитеки есть такая возможность, в отличие от традиционных библиотек, и, по-моему, нам не нужно отказываться от перевода в СО, исправления опечаток и добавления комментариев, устраняющих ошибки старой книги. Так удобнее нашим читателям, но, безусловно, читатель должен всегда чётко видеть и понимать, что есть что. --Л.П. Джепко (обсуждение) 08:30, 2 марта 2012 (UTC)[ответить]
Со всем сказанным я согласен. Возможно, нужно смягчить формулировки в справке и этого было бы достаточно. С уважением, VadimVMog (обсуждение) 09:42, 2 марта 2012 (UTC)[ответить]
Да, возможно. Все же Викитека — не издательство в том смысле, что произвольное редактирование текстов недопустимо. Но определенная «корректура» размещенных текстов возможна в пределах, допускаемых печатными первоисточниками. Т. е. все тексты по возможности необходимо сверять с печатными изданиями; ошибки печатного издания можно исправлять, если они исправлены в других изданиях; если же нет — следует не исправлять, а комментировать. — Lozman (обсуждение) 09:54, 2 марта 2012 (UTC)[ответить]
Немного в сторону от темы — в практическую плоскость. Я помещаю в Викитеку книгу Индекс:Падение царского режима. Том 7.pdf. Она состоит из двух частей: 1) допросы и показания 2) Указатель имён для всех семи томов. Указатель имён был добавлен в книгу в последний момент, сделан на скорую руку и содержит большое количество опечаток (в основном в пунктуации — нет точек, запятых или наоборот проставлены лишние или проставлены, но не туда). Проблема усугубляется тем, что для экономии бумаги в этом указателе очень большое число слов сокращено и, следовательно, очень много знаков препинания. Как лучше поступить?

Баги в списке наблюдения

При переименовании стаей с длинными названиями почему-то не отображается целевая страница (см. рисунок, должно быть в местах, подчёркнутых красным), для более коротких названий отображается (см. подчёркнутое зелёным).--Ahonc (обсуждение) 16:38, 25 февраля 2012 (UTC)[ответить]

У меня уже не осталось парламентских выражений по адресу [CENSORED] дятлов из Викимедии, которые ломают нам работу сайта с каждым [CENSORED] «апгрейдом» своего софта. Кто-нибудь знает, как их остановить? — Lozman (обсуждение) 22:59, 25 февраля 2012 (UTC)[ответить]

У меня список наблюдения вообще остановился на 29 февраля и ни с места. С уважением, --Borealis55 (обсуждение) 08:10, 1 марта 2012 (UTC)[ответить]

Проблемы на сервере или глюк браузера?

При попытке редактирования не открывается окно изображения (Страница:Annenkov1878 bot slovar.djvu/267 и другие). Не показывает также кнопки Предыдущая/Следующая. Borealis55 (обсуждение) 09:53, 24 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Похоже, проблемы с сервером. Также периодически пропадает панель инструментов в векторном оформлении. В монобуке с отключенной «улучшенной» панелью вроде все работает (у меня). Не знаю, в чем проблема. Может, связано с очередным обновлением ПО? Оно никогда не обходилось без приключений. — Lozman (обсуждение) 10:20, 24 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Действительно, при отключённом monobook всё работает. Благодарю за подсказку. С уважением, --Borealis55 (обсуждение) 12:01, 24 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Да что ж такое? Вообще невозможно работать! Из кнопок остался один лишь Викификатор. Рухнуло всё оформление подстраниц. Такое ощущение, что и <section begin=/><section end= /> не работает. Когда это кончится? Borealis55 (обсуждение) 09:50, 27 февраля 2012 (UTC)[ответить]

НИКОГДА. Если, конечно, кто-нибудь не поотрывает нафиг шаловливые ручонки доблестным недопрограммЁрам из Медиавики с их недолугими апгрейдами, чтобы не лезли «улучшать» то, что и так работает… Серьезно, у меня сильнейшее желание либо кого-то там убить, либо эмигрировать куда-то, где нет этого бедлама.Lozman (обсуждение) 10:49, 27 февраля 2012 (UTC)[ответить]
А есть ли кто-нибудь из наших там, в Медиавики? Или обратиться туда через технарей Википедии? Они должны же быть как-то друг с другом связаны? С уважением, Borealis55 (обсуждение) 11:09, 27 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Попробуйте Васильеву написать.Ahonc (обсуждение) 11:11, 27 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Так когда можно будет продолжить работу в Викитеке? Кроме Викификатора, ничего не видно. --Л.П. Джепко (обсуждение) 08:18, 28 февраля 2012 (UTC) Просто чудеса. Заработало. --Л.П. Джепко (обсуждение) 08:21, 28 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Вроде бы всё работает и, на первый взгляд, даже лучше. С уважением, --Borealis55 (обсуждение) 09:20, 2 марта 2012 (UTC)[ответить]

У меня тоже работает… Если не замечать такой «мелочи», как необходимость дважды обновлять каждую страницу для появления панели инструментов (( — Lozman (обсуждение) 09:31, 2 марта 2012 (UTC)[ответить]
Да, я сгоряча поторопился… Увы. Пока не лучше. С уважением, Borealis55 (обсуждение) 12:14, 2 марта 2012 (UTC)[ответить]

Предлагаю вместо этого списка использовать категорию Викитека:Тексты без шаблонов заголовка. Добавление текстов в категорию — с помощью шаблона предупреждения {{Нет заголовка}}. Преимущества: 1) Шаблон легко добавляется ботом; 2) Более наглядно видна проблема и указан способ ее решения; 3) при замене шаблона предупреждения на шаблон заголовка категория удаляется автоматически. — Lozman 11:08, 22 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Спасибо, это полезное новшество. А можно ли попросить Вас улучшить ещё одну вещь в шаблоне «отексте»? Дело в том, что не все статьи нуждаются в ссылках на источники, но они автоматически попадают в категорию Викитека:Тексты без ссылок на источники. Можно ли как-то этого избежать и сделать так, чтобы они туда не попадали? -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 14:31, 22 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Я думаю, можно. А какие это статьи? — Lozman 15:00, 22 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Их много, например: Толковый словарь В. Даля/Вельбот — Вера, Японско-русский словарь/А, Словарь рифм/Односложные рифмы, Словарь синонимов: А. В основном, это страницы словарей, где источники указываются только на первой лицевой странице. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 15:24, 22 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Можно отключить добавление категории для подстраниц. В абсолютном большинстве случаев она там действительно не нужна. — Lozman 21:01, 22 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Если можно отключить добавление категории для подстраниц, то как практически это делается? -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 21:46, 22 февраля 2012 (UTC)[ответить]
С помощью переменных {{PAGENAME}}, {{SUBPAGENAME}} и {{BASEPAGENAME}}. Для главной страницы {{PAGENAME}} = {{SUBPAGENAME}}, для подстраницы — нет. — Lozman 00:17, 23 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Внес изменения в шаблон, сразу заметно улучшение: из 8104 страниц без источников осталось 3163. К сожалению, остались некоторые шероховатости: некоторое незначительное число подстраниц остается в категории (например, Энеида (Вергилий/Шершеневич)/Библиографические заметки/ДО). Кроме того, метод не работает с подстраницами нестандартного вида (т. е. с любым разделителем, кроме косой черты). — Lozman 02:44, 23 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Удалось еще немного улучшить механизм. Теперь, по идее, подстраницы могут попадать в эту категорию только при отсутствии сразу трех промежуточных уровней, т. е. если при названии страницы вида страница/подстраница_1/подстраница_2/подстраница_3/подстраница_4 существуют только страница и подстраница_4, но это уже весьма маловероятно. — Lozman 09:12, 23 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Спасибо! так уже лучше. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 17:27, 23 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Да, неплохо. Единственный недостаток - (почти) невозможно узнать, какие страницы исключены из категории и не по ошибке ли. У категорий не ведётся история состава... --Infovarius 18:59, 22 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Я не очень понимаю, зачем это нужно. Что значит исключены из категории? Это страницы, где заголовка нет и не должно быть? — Lozman 21:10, 22 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Неважно, по какой причине. Решит, к примеру, какой-нибудь участник, что шаблон "портит внешний вид" созданной им статьи и удалит шаблон. Т.к. в категории статьи больше не будет, то невозможно будет узнать, какая статья и кем была удалена из категории (если только не просматривать все последний правки во всех статьях). --Infovarius (обсуждение) 16:54, 24 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Связность

Как сообщество относится к викификации редких слов (или слов в редком употреблении) - простановке ссылок на Викисловарь. Это повысит взаимную связность проектов Викимедия, т.к. ссылки на произведения, размещённые в Викитеке, в Викисловаре давно ставятся в разделе цитат (примеров употребления). Если поддерживаете, то прошу добавить куда-нибудь кнопку [[wikt:_|]]. Для примера предлагаю посмотреть на Бригадир (Фонвизин)/Действие первое, которое сейчас викифицирую таким образом. --Infovarius 08:41, 17 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Поддерживаю, это повысит удобство чтения. В законодательных актах лично я еще даю ссылки на соотв. статью Википедии. --Л.П. Джепко 12:34, 17 февраля 2012 (UTC)[ответить]
К сожалению, многие ссылки на викисловарь ведут в никуда... Поэтому толку от этих ссылок мало. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 14:47, 17 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Да, к сожалению. Но существование этих ссылок будет повышать вероятность создания статей. В частности, можно будет составлять списки востребованных статей в Викисловаре и создавать их в первую очередь. --Infovarius 18:31, 17 февраля 2012 (UTC)[ответить]
В законах как раз часто есть в начале словарь терминов.--Ahonc 17:25, 17 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Мне не нравится то, что в результате художественное произведение будет выглядеть как книжка-раскраска. Нужно, мне кажется, подумать о тех, кто такими ссылками не пользуется (быть может я ошибаюсь, но мне думается, таких будет большинство). Внимание отвлекается: синие ссылки, красные опечатки — и всё это прямо в тексте художественного произведения. Для энциклопедии, для словаря, для закона — другое дело. С уважением, VadimVMog 17:58, 17 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Как вариант для чтения - использование вариантов "для печати" или "создание книги". --Infovarius 18:31, 17 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Согласен с Вадимом. Слишком пестро. Многие ссылки излишни. Например "сюртук" - кажется, любому ребёнку это известно... А ссылаться на пустые страницы викисловаря - пустое дело. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов
+5 коп. Категорически против красных ссылок. И еще, всякие сюртуки если и викифицировать, то приоритет следует отдавать внутрипроектным дизамбигам и энциклопедическим статьям. --С уважением , sav 21:06, 19 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Постановления ПВС РСФСР

Кто нибудь может залгрузить?? Alner 10:43, 15 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Могу попробовать, в Википедии управление ботом освоено. Только нужен машиночитаемый исходный материал и пример оформления. --Drakosh 16:54, 17 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Постановления Правительства РФ

Вопрос пока предварительный. Как сообщество Викитеки относится к массовой загрузке постановлений Правительства РФ? Они не изменяются со временем и их не нужно обновлять (в отличие от законов РФ), их количество составляет около 1000—1500 в год (т. е. около 20-30 тысяч всего, хотя цифра требует уточнения). Разумеется, массовая заливка будет не сразу, и сначала будут образцовые заливки малого объёма и т. д. Но хотелось бы пока выяснить, вдруг это вообще не нужно. А если нужно — то ссылку на какое-нибудь «образцовое» постановление, так как пока я обнаружил несколько вариантов их оформления. Vlsergey 09:31, 8 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Дополню. В нашей базе есть и законы, и указы, и постановления правительств и судебные решения. Все документы касаются только РФ. База пополняется и обновляется, можно переодически дозагружать корректирующую дельту Klacon 11:39, 8 февраля 2012 (UTC)Klacon[ответить]
Мне кажется, что это дело нужноё, и пошло бы на пользу Викитеке. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 18:37, 8 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Я в Викитеке появляюсь нерегулярно, наскоками, посему к моему мнению слишком серъёзно не относитесь. Но всё же непонятно, какие могут тут быть возражения? Постановления правительства — вполне полезные и важные документы. Так что, в целом, разумеется, За. Кончено, желательно, унифицировать их оформление. --Tuba Mirum 11:31, 9 февраля 2012 (UTC)[ответить]
За. VadimVMog 06:40, 12 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Скажите, а есть у кого постановления ПВС РСФСР с 1938 года и далее? Alner 16:52, 11 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Постановления самого ВС РСФСР найти непросто, а вы хотите Президиума ВС… Это надо идти в архивы или библиотеки.--Ahonc 17:12, 16 февраля 2012 (UTC)[ответить]

div class="oldspell-indent"

В последнее время тег <div class="oldspell-indent"> не обрабатывает последний абзац страницы: Страница:Annenkov1878 bot slovar.djvu/255. Раньше было правильно: Страница:Annenkov1878 bot slovar.djvu/251. Что сломалось? С уважением, --Borealis55 16:54, 2 февраля 2012 (UTC)[ответить]

В нижней части страницы, открывающейся по нажатию кнопки [+], на странице 251 тег <references/> идёт сразу, без пустой строки, а на странице 251 — сначала идёт пустая строка, потом <references/>. И в этой разнице — причина того, что на странице 251 отображается правильно, а на странице 255 — нет. Чтобы подчеркнуть это обстоятельство, я вставляю вместо пустой строки комментарий. Почему так происходит, я не знаю. С уважением, VadimVMog 09:19, 3 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Благодарю Вас за ценный совет. Проблема решена вставкой строки с комментарием. Может быть, подскажете, как решить: внутри Примечаний не обрабатывается шаблон {{subst:Ударение}}. Некрасиво. С уважением, --Borealis55 10:40, 3 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Смогу помочь и в этом случае. Есть ещё один способ поставить ударение: &\#769; — он работает и в примечаниях (только перед использованием косую черту нужно убрать — помочь самому себе и сделать так, чтобы отображалось без косой черты я не смог :). С уважением, VadimVMog 11:08, 3 февраля 2012 (UTC)[ответить]
На сей раз по-вашему не получилось, зато помогла вставка Ударение из подменю Дополнительно в окне инструментов. С уважением, --Borealis55 13:20, 3 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Вот странно, а у меня работает. Проверьте в Правке, ка́к проставлено ударение в слове «как». Впрочем, из меню может быть удобнее. C уважением, VadimVMog 13:37, 3 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Понял ошибку в применении &\#769; (случайно опустил точку с запятой). Но из меню действительно удобнее. С уважением, Ваш должник --Borealis55 06:53, 4 февраля 2012 (UTC).[ответить]

Категория: Страна

у нас есть Категория:Литература по странам, но уже назрела необходимость создания категорий вроде Категория:Франция. Это могло-бы упростить возможности навигации. поставить ссылки с топовых страниц ВП на ВТ и много чего еще. В эти же категории можно было-б включасть категории вроде Категория:ЭСБЕ:Франция, статьи вроде ЕЭБЕ/Франция и много чего еще. Это упростило бы навигацию и несомненно принесло пользу проекту. вижу вагон и маленькую тележку плюсов. Как думаете, коллеги? --С уважением , sav 09:12, 28 января 2012 (UTC)[ответить]

Возражений нет, такая категория была создана (4 года назад), но за этим должны последовать и другие страны... -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 13:51, 28 января 2012 (UTC)[ответить]
А остальные как-нибудь ботом можно, или это только ручками? --С уважением , sav 04:32, 29 января 2012 (UTC)[ответить]
Как угодно. Ботом я не владею... -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 16:24, 29 января 2012 (UTC)[ответить]
В указанной категории всего 14 подкатегорий, зачем тут бот? Или требуется создать 250 пустых категорий для каждой страны? --Infovarius 11:23, 30 января 2012 (UTC)[ответить]
Конечно, можно вручную, пустые категории создавать никчему. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 13:18, 30 января 2012 (UTC)[ответить]

Сделана первая книга

Хотя есть ещё, наверное, шероховатости, но все главы теперь доступны на странице История торговых кризисов в Европе и Америке и вычитаны минимум один раз. Так как выпуск книги событие не такое частое (как того хотелось бы), я решил поместить на форум это объявление. С уважением, VadimVMog 14:55, 26 января 2012 (UTC)[ответить]

Примите мои поздравления! Это огромная работа. --Л.П. Джепко 15:05, 27 января 2012 (UTC)[ответить]
Спасибо! Вторую вычитку делал Виталий Чихарин, так что поздравления относятся и к нему тоже. Есть в этой книге такие места, которые у меня не получается сделать — когда таблица с одной страницы переходит на другую. Например в седьмой главе: История торговых кризисов в Европе и Америке/VII/ДО при переходе со страницы 78 на страницу 79 (там довольно сложно всё оформлено из-за того что таблицы в шаблоне {{ВАР}} просто так не показываются. Вся страница разбита на три части — две в дореформенной орфографии и одна — в современной. Изменение нужно внести во все три части). Я понимаю, что́ нужно сделать, но выходит не так, как задумано. С уважением, VadimVMog 16:15, 27 января 2012 (UTC)[ответить]
Вадим, я сталкивался с подобной проблемой переноса таблиц. По-моему мне ее удалось решить с помощью введения дополнительных шаблонов: {{DO-on}}, {{DO-off}}, {{NO-on}}, {{NO-off}}. Документация доступна на {{DO-on}}. Пример использования - Русский вестник (том 37: Страница:Russkii vestnik volume 37.pdf/851, Страница:Russkii vestnik volume 37.pdf/852). Надеюсь поможет. Дмитрий 15:12, 30 января 2012 (UTC)[ответить]
Похоже, то, что нужно. Сейчас попробовать не могу — трудно со временем. Когда попробую, отпишусь сюда. С уважением,

VadimVMog 02:52, 31 января 2012 (UTC)[ответить]

Хороший шаблон. Оформление страниц с таблицами существенно упрощается. Можно было бы использовать его повсеместно вместо {{ВАР}}, но есть одна загвоздка. Если на странице применён шаблон {{DO-off}} ({{NO-off}}), следующая страница начинается строкой с отступом (с нового абзаца), независимо от того, какой на ней применён шаблон {{ВАР}}, {{DO-on}} или {{NO-on}}. Пример (стр. 30-31): История торговых кризисов в Европе и Америке/V/ДО. С уважением, VadimVMog 10:37, 31 января 2012 (UTC)[ответить]
Да, действительно, появляется лишняя строка. Не знаю как это поправить (если можно поправить). Боюсь моих знаний по шаблонам и разметки тут не хватит. Дмитрий 11:26, 31 января 2012 (UTC)[ответить]
Эти шаблоны имеют противоположный эффект, поэтому не взаимозаменяемы. {{ВАР}} добавляет элемент <div> на страницу OCR, но отбрасывает его при вставке в основном пространстве имен; {{DO-on}} и прочие — добавляют <div> в основном пространстве. Элемент <div> — блочный, отсюда и перевод строки после него. — Lozman 13:39, 31 января 2012 (UTC)[ответить]
Получается так: если оформлять всю страницу одним типом шаблона, то DO и NO не применимы, поскольку рвут абзац посередине, а {{ВАР}} применить можно, но получается очень сложно, значительно сложнее, чем в html, для упрощения которого вики-разметка и создавалась. Есть ли какой-то выход из этого заколдованного круга? Я попробовал оформлять таблицу на странице с помощью DO и NO, а всё остальное — с помощью {{ВАР}}. У меня не вышло оформить абзац после таблицы с красной строки. Не помогли и извороты вроде вставки комментария. С уважением, VadimVMog 14:37, 31 января 2012 (UTC)[ответить]
Если проблема с шаблонами в {{ВАР}} — в необходимости замены | на {{!}} и = на {{=}}, то задачу можно упростить введением шаблонов сокращений наподобие {{tr}}, убрав табличную разметку в шаблоны. Получится ненамного сложнее стандартной вики-таблицы, вроде этого:
 {{table-on}}
 {{row}}
 {{cell}} aaa {{cell}} bbb
 {{table-off}}
 
Lozman 15:40, 31 января 2012 (UTC)[ответить]
Конечно, {{!}} менее просто и наглядно, чем |, но основная проблема не в этом, а в сложной структуре страницы. Например: Страница:История торговых кризисов в Европе и Америке (Вирт) 1877.pdf/190. С уважением, VadimVMog 16:44, 31 января 2012 (UTC)[ответить]
Не очень понятно, в чем сложность. Разве что <noinclude> использовано не по назначению? Его нельзя использовать для скрытия текста на странице. Можно попробовать скрывать элементы от включения с помощью {{#ifeq:{{NAMESPACE}}|Страница||}}. Или не в этом проблема? — Lozman 17:17, 31 января 2012 (UTC)[ответить]
Я не знаю языка, который используется. То есть я догадываюсь, что #ifeq — это условный оператор, но в целом всё это для меня пока что выглядит несколько загадочно. Вторая проблема в том, что страница разбита на три части: две в дореформенной орфографии и одна в современной. Это означает увеличение трудозатрат, поскольку увеличивается количество мест, в которые нужно вносить изменения, когда это необходимо. То есть это всё работоспособно, но трудозатратно и сложно, на мой взгляд. Если выхода нет, ну что делать, придётся пользоваться, но лучше бы попроще, время бы сократилось. С уважением, VadimVMog 17:35, 31 января 2012 (UTC)[ответить]
Язык корявый, да. Но, опять же, некоторые вещи можно убрать в шаблоны, чтобы не мельтешили. А почему три части текста? Вроде две должно быть. Зачем вторая ДО? -- Lozman 17:40, 31 января 2012 (UTC)[ответить]
Сам я не понимаю, как это устроено. Мне помогал оформлять такие страницы Виталий Чихарин. Если бы удалось сократить число частей текста до двух, со всем остальным можно было бы легко примириться. С уважением, VadimVMog 02:26, 1 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Это возможно. Сейчас одна секция используется для текста, отображаемого в пространстве имен Страница, другая, идентичная ей — для вставки в ДО, третья — для вставки в НО. Первые две можно (и нужно) объединить; в обоих других способах (с помощью DO/NO или с помощью ВАР) это так и сделано, поэтому лучше использовать какой-то из них. — Lozman 09:36, 1 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Оказывается, при оформлении таблицы с помощью DO, NO, а остального текста на странице с помощью {{ВАР}} текст после таблицы показывается не с красной строки только на этапе до сборки. В основном пространстве имён после таблицы вставляется пустая строка и абзац начинается с красной строки. С другой стороны, обнаружен пример, когда после шаблонов DO, NO следующая страница не начинается красной строкой: История торговых кризисов в Европе и Америке/VII (на стыке страниц 79 и 80). Хорошо бы разобраться в закономерностях такого поведения. С уважением, VadimVMog 03:01, 1 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Я понял, в чем проблема способа с DO/NO. К сожалению, разрыв абзаца — не единственная его проблема. Вот что он вставляет:
  • В ДО: Текст в ДО. <div style="display:none">Текст в НО.</div>
  • В НО: <div style="display:none">Текст в ДО.</div> Текст в НО.
В одном случае (НО) <div>, разрывающий абзац, оказывается в начале страницы, поэтому в конце ее разрыва нет. В другом — наоборот, разрыв есть. (На той же границе стр. 79 и 80 разрыв в ДО есть, а в НО — нет). Эта нерегулярность делает использование способа DO/NO проблематичным. Можно было бы добавить <div> в обе части, но тогда разрыва абзаца уже никак не избежать. Другая проблема этого способа: и в ДО, и в НО на самом деле вставляются обе версии текста, только «лишняя» скрывается. Это существенно увеличивает размер полученного текста, особенно при сборке из многих страниц, что очень нежелательно. Для того чтобы можно было использовать этот способ, нужно устранить вставку скрытых секций. Я подумаю, как это сделать. — Lozman 10:02, 1 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Интересно. Теперь всё стало понятно. Пока что я заключаю таблицы в DO/NO, а всё остальное — в {{ВАР}}. Не подскажете, где можно почитать про этот язык, которым сделана страница, состоящая из трёх частей? Также я попытаюсь найти информацию по написанию шаблонов. С уважением, VadimVMog 13:17, 1 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Это функции парсера, описание есть здесь: mw:Help:Extension:ParserFunctions. Они же используются всеми шаблонами, о которых здесь шла речь. Кстати, я переделал Страница:История торговых кризисов в Европе и Америке (Вирт) 1877.pdf/94 с использованием {{ВАР}} и некоторых шаблонов-сокращений. По-моему, получилось ничуть не хуже, даже несколько аккуратнее. Дело в том, что я так и не нашел способа исправить шаблоны DO/NO. Чтобы защитить текст от включения на других страницах, его нужно поместить внутрь чего-нибудь — шаблона, функции парсера, <noinclude>, на худой конец. А здесь он свободно плавает между шаблонами и включается безусловно. А скрывать его с помощью <div> — не самая удачная идея. — Lozman 14:12, 1 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Да, получилось очень хорошо. Конструкции {{!}}, {{tr}}, {{trc}} можно навесить для удобства на функциональные клавиши, а для некоторых других, может быть мне удастся сделать шаблоны. С уважением, VadimVMog 03:05, 2 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Вы знаете, по-моему была еще какая-то проблема из-за которой мне пришлось отказаться от шаблона {{ВАР}}. Давно было, но кажется были большие сложности с ссылками внутри таблиц, то ли при использовании {{}}, то ли при обычных [[]].

Нужно включить в главу страницу частично — секцию

Глава: История торговых кризисов в Европе и Америке/I/ДО. Страница 4 не видна. VadimVMog 15:57, 22 января 2012 (UTC)[ответить]

Я когда-то с этим сталкивался. Не уверен на 100 %, но похоже, проблема в том, что на странице встречаются неуникальные имена секций. Т. е. нужно либо использовать разные имена секций для ДО и СО, либо «вывернуть» страницу наизнанку — поместить не секции внутрь шаблона ВАР, а шаблон внутрь каждой секции. — Lozman 16:23, 22 января 2012 (UTC)[ответить]
Спасибо. Разные имена у меня не прошли, а «вывернутый» вариант сработал. С уважением, VadimVMog 16:59, 22 января 2012 (UTC)[ответить]

Просьба переименовать

Пожалуйста, переименуйте Лицензия Руби в Лицензия Ruby. Благодарю! --Здравствуйте! 03:19, 19 января 2012 (UTC)[ответить]

Забастовка против идиотизма

Не знаю, как кто, а я проголосовал. Может так оказаться, что всё, что мы делали тут — «мартышкин труд», и пойдёт «коту под хвост» . -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 16:59, 18 января 2012 (UTC)[ответить]
Спасибо. --С уважением , sav 09:13, 28 января 2012 (UTC)[ответить]

Поставить защиту на все законы РФ

Здравствуйте.

Предлагаю поставить защиту на все законы РФ.

Аргументы:

  • В этой области вандализм и ошибки особо непростительны (законы важны для людей, особенно в России).
  • Законы меняются не так часто, как, скажем, предметы статей Википедии. И, кроме изменений, добавлять туда почти нечего.
  • Если аноним захочет сделать правку в закон, ему придется зарегистрироваться, это ему ничего не стоит.
К сожалению, вы вряд ли в курсе. Изменения происходят десятками в день (оцените http://www.garant.ru/hotlaw/federal/ - это только федеральные документы, влияющие на всех граждан РФ+есть ещё письма различных министерств и ведомств, региональных правительств и т.д.). Викитеку рассматривать как правовой справочник бесполезно, к сожалению, она на несколько порядков проигрывает специализированным справочно-правовым системам.
Я бы поддержал стабилизацию в зависимости от качества текста (100% вычитано - и править больше нечего). --Drakosh 08:03, 14 января 2012 (UTC)[ответить]

Оформление непрямых переводов

Как оформлять тексты (шаблон, категории) в случае непрямых переводов? Например, Мицкевич переводил на польский, а другие переводчики на с польского на русский. Что считать языком оригинала? Относить ли Мицкевича к переводчикам? --EugeneZelenko 05:43, 12 января 2012 (UTC)[ответить]

Да, относить. Я сталкивался с такой проблемой и не раз. Вот один из многих примеров в списке переводов Пушкина: Из Афенея (Гедил/Лефевр/Пушкин). -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 09:14, 12 января 2012 (UTC) Здесь ещё примеры: Жан-Батист Лефевр де Виллебрен[ответить]

Форум по авторским вопросам вообще проверяется?

Модераторы не утверждают правки больше месяца. Это уже не форум с такими сонными проверяющими. --Vetalio 10:14, 8 января 2012 (UTC)[ответить]

Беда в том, что активных участников маловато, а специалистов по части АП так и вовсе почти нет. Я могу попытаться ответить, но мой ответ вряд ли будет окончательным. — Lozman 13:57, 8 января 2012 (UTC)[ответить]

Эту статью можно добавить в викитеку?

[2]. Странник27 11:34, 3 января 2012 (UTC)[ответить]

Нет. См. Справка:Что такое Викитека?#Что Викитека содержит, а что нет --Butko 13:36, 3 января 2012 (UTC)[ответить]

С наступающим, коллеги!

На тот случай если не будет возможности потом - пишу сейчас. СНГ !!! Всех благ и вам и близким! --С уважением , sav 21:37, 30 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Спасибо! Присоединяюсь! И Вас с тем же! СНГ - что-то до боли знакомое... (кажется, Союз Независимых Государств...) -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 21:46, 30 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Протокол

Я, новичёк, потихоньку выкладываю Свидетельские_показания_(магнитский). Использую шаблон "документ" выглядит просто ужаснейше. Пожалуйста посмотрите кто разбирается что там нетак. Sheepdog85 18:01, 24 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Надо писать РФ вместо Российская Федерация. Орган2 был явно ни к чему. А так, вообще надо видимо корректировать шаблоны или писать новый в Шаблоны:Заголовки. --Freezeman 23:18, 24 декабря 2011 (UTC)[ответить]
Да, по ходу шаблона "Документы" для этого нехватает. Как понял, работы непочатый край. Надеюсь когда-нибудь будет шаблон отрожающий документы такого типа адекватно. Кстати на подходе ещё много докуметов (всяческих разнообразных), будет где потренироватся. Sheepdog85 11:42, 25 декабря 2011 (UTC)[ответить]
Там по аналогии можно сделать, т.ч. больших проблем думаю не должно быть. --Freezeman 22:25, 25 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Вопрос про общественное достояние

Есть вот такой автор, который умер в 1947 году. У него есть вот такая книга, которая вышла в 1907 году. Оригинал висит в английской Викитеке, обратите внимание. Но автор умер менее 70-ти лет назад. Перешла ли книга в ОД? Могу ли я её перевод опубликовать в Викитеке? А если не в Викитеке, то в Викиливре? --Juggler2005 02:40, 16 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Судя по биографии, автор из Британии. Только если книга была опубликована впервые в США, что не так вероятно. --EugeneZelenko 14:58, 20 декабря 2011 (UTC)[ответить]
Поскольку тут долго не отвечали, пришлось задать тот же вопрос в Википедии. Там сказали, что ОД. Я обрадовался, но потом засомневался - именно потому, что книга была опубликована в Англии, а не в США. Но как насчёт Викиливра? Там же вроде более мягкие правила? --Juggler2005 17:18, 20 декабря 2011 (UTC)[ответить]
Вы так и не сказали что за перевод, Ваш или чей-то ещё. Если не Ваш, то возможно, что он охраняется. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 20:41, 20 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Итог

Текст в ОД только в Канаде и в США, а не в России, поэтому перевод (естественно, мой!) будет вывешен в Викиливре. --Juggler2005 05:51, 21 декабря 2011 (UTC)[ответить]


Мои 5 копеек: не нужно нам пытаться быть «большими католиками, чем папа». Ситуация-то простая: оригинальный текст уже несколько лет беспрепятственно висит в английской Викитеке. Считаю, им там виднее, какое АП применять, а российское законодательство никаких новых требований не вводит: раз ОД в стране происхождения, должно быть ОД и у нас. Поэтому никаких препятствий к размещению перевода в Викитеке я не вижу. — Lozman 20:38, 28 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Как раз в данном случае книга не перешла в общественное достояние в стране происхождения (или одной из оных, как минимум по гражданству автора). --EugeneZelenko 04:37, 4 января 2012 (UTC)[ответить]
Женя, обратитесь в английский раздел, пусть там удалят :) — Lozman 07:58, 4 января 2012 (UTC)[ответить]

На странице настроек ошибка

выдаёт - «Cуществующая подписьь:». не критично, но нам как-то не пристало... Нужно что-то сделать. --С уважением , sav 23:59, 4 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Исправил. Похоже, общая ошибка русской локализации. По крайней мере, в Викицитатнике было так же (в Википедии уже успели исправить). — Lozman 01:28, 5 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Представиться

Не могу зарегистрироваться, то есть представиться здесь в викитеке всё утро. Какая-то чертовщина. Не пойму в чём проблема. Д. Смирнов 86.19.198.127 09:26, 2 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Уфф, кажется получилось. Причина была, наверное в моём компьютере. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 10:26, 2 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Е или Ё

Мне показалась интересной статья, размещённая сегодня на сайте ГРАМОТА.РУ: http://gramota.ru/class/istiny/istiny_7_jo/

Против последовательного применения буквы «ё» приводятся три довода. Они следующие (привожу их в удобном для меня порядке): 1) Обязательное употребление «ё» осложнило бы школьную практику; 2) русское письмо будет перегружено диакритическими знаками, неудобными для пишущих и читающих; 3) обязательное применение «ё» приведёт к «варварской модернизации» классиков (и всего, что написано в дореформенной орфографии), поскольку мы не знаем и никогда не узнаем, что имел в виду, например, Пушкин, когда писал «Тесним мы шведов рать за ратью; // Темнеет слава их знамен, // И бога брани благодатью // Наш каждый шаг запечатлен?» Знамен – запечатлен или знамён – запечатлён?

Первый довод даже обсуждать, наверное, не стоит. Проблема, на мой взгляд, здесь просто надуманная. С первой частью второго довода тоже не вижу проблемы при преобладающем в настоящее время компьютерном вводе текста. Со второй частью второго довода не всё ясно. Одни говорят, что о «ё» спотыкается взгляд, затрудняется чтение, другие говорят, что наоборот, чтение облегчается (к сожалению, не помню, где я встречал обоснование).

Интересен третий довод. Его стоит обсудить, так как он касается Викитеки непосредственно. Мне кажется, смысл в нём есть. Для решения проблемы можно было бы при переводе дореформенных текстов в современные оставлять «ё» там, где они расставлены в дореформенном тексте, а также различать «все» и «всѣ», так же как это делается и сейчас в деятификаторе. И собственно на этом остановиться. Другими словами я предлагаю сузить применение «ё» и поправить соответствующим образом деятификатор. Впрочем, может быть, я чего-то не учитываю. Поэтому и вынес это на обсуждение.

В послереформенных текстах я по-прежнему полагаю — применение «ё» приносит гораздо больше пользы, чем вреда, но здесь обсуждать это смысла, наверное, нет, поскольку в Викитеке мы не можем расставлять «ё» там, где в оригинале его нет. VadimVMog 13:24, 29 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Подумал и сам себе ответил. Это всё тот же вопрос об осовременивании дореформенных текстов. Осовременения можно не бояться и ставить «ё» там, где их ставят сегодня, до тех пор, пока дореформенный и современный текст идут бок о бок. VadimVMog 03:54, 30 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Действительно, проблема существует, но мне кажется, Вы её упрощаете и ставите слишком большие ограничения. Слова её, ещё, слёзы, чёрт, течёт, плетёт, ёлка, берёза и многие, многие другие страдают без ё-фикации, часто принимая другой смысл, например "слез" - "куда слез?" или черт - "каких или чьих черт?"

Вот пример моей ёфикации из Старинные октавы Octaves du passé (Мережковский)/Песнь первая/XVII:


XVII


Под бременем запасов гнулись полки
В берёзовых шкапах — меха, фарфор,
Бельё, игрушки, лакомства для ёлки.
Зайдешь, бывало, в пыльный коридор,
Во внутренность шкапов глядишь сквозь щёлки,
И то, чего не видишь, манит взор,
И чувствуешь в восторге молчаливом,
То миндалём пахнёт, то черносливом.



-- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 11:24, 3 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Согласен, описал не полностью. Я потом подкорректировал правила для самого себя и записал их на страничку индекса книги Обсуждение_индекса:История_торговых_кризисов_в_Европе_и_Америке_(Вирт)_1877.pdf, чтобы установить единые права для себя и всех, кто может участвовать в работе над книгой. Впрочем, может быть и там что-то упустил. С уважением, VadimVMog 01:48, 5 декабря 2011 (UTC)[ответить]
Вот ещё соображения по этому поводу. Перевод из дореформенной орфографии в современную — это не просто замена вышедших из употребления букв на современные. Это именно перевод с одного языка на другой, с дореформенного русского — на современный русский. Обосную эту мысль. Некоторые слова из дореформенного русского языка в современном поменяли своё значение. Например, слово «наверное» тогда означало «наверняка». Если оставить его как в оригинале, читатель будет введён в заблуждение. Также современный читатель не обязан знать, что слово «реализировать» сейчас означает «реализовать», что знаки препинания сейчас употребляются по-другому и т. д. Раз это перевод с одного языка на другой, нет нужды думать, как в дореформенной России произносили слово «своё»: «своё» или «свое». Необходимо писать слово так, как оно произносится сейчас. Я убедил себя, что и третьей проблемы с буквой «ё» не существует. Не знаю, убедил ли всех остальных. Если есть возражения, прошу их высказать. С уважением, VadimVMog 06:16, 5 декабря 2011 (UTC)[ответить]
Учесть нужно, однако следующее: в Библии и Евангелии "ё" не употребляется, и потому в церковных текстах, цитатах или ссылках на них ё-фикация не должна производиться. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 07:41, 5 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Складывается ощущение, что участники обсуждения не читали статью внимательно. Особо хочу обратить внимание на следующий фрагмент:

Если А. В. Суперанская говорила, главным образом, о том, что обязательное ё обеспечивало бы правильное произношение собственных имен и предупреждало юридические казусы, то Н. А. Еськова отмечала, что «введение обязательного употребления ё для всех текстов таит в себе опасность... для русской культуры», имея в виду издание текстов авторов XVIII—XIX вв. «Введя „обязательное“ ё как общее правило, мы не убережем тексты наших классиков от варварской модернизации», — предостерегает Н. А. Еськова.

Согласны ли мы ставить Ё и нарушать рифму в следующих фрагментах? У Крылова:

Когда в товарищах согласья нет,
На лад их дело не пойдет...

У Пушкина:

На почве, зноем раскаленной,
...
Стоит один во всей вселенной.

Я вовсе не хочу сказать, что у Пушкина не бывает Ё. В том же стихотворении:

...лишь вихорь черный
На древо смерти набежит —
И мчится прочь, уже тлетворный.

Однако, если мы начнём заниматься ёфикацией Пушкина по своему усмотрению, это будет та самая «варварская модернизация». Я считаю, что ставить Ё допустимо только в случае, когда Ё поставлена в первоисточнике. Для старых текстов мы не можем угадать, какая буква имелась в виду. Поэтому лучше оставить как есть. Мы же уважаем авторскую пунктуацию? Здесь тот же принцип. Ldv1970 20:37, 13 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Уважаемый Ldv1970, видимо вы невнимательно читали мои доводы. Я повторю и дополню их: 1) перевод из дореформенной орфографии в современную — это перевод с одного языка на другой; 2) при переводе с одного языка на другой задача заключается не в точном копировании оригинала (чтобы не изуродовать), а в переносе реалий одной культуры в реалии другой; 3) потери при переводе с одного языка на другой (читайте: варварство) неизбежны, с этим нужно смириться. Например, Александр Сергеевич Пушкин — Пир Петра Первого. В дореформенной орфографии — Журнал «Современник», 1836, №1, стр. 1—3:


* * *


В Царскомъ домѣ пиръ веселой;
Рѣчь гостей хмѣльна, шумна;
И Нева пальбой тяжелой
Далеко потрясена.



В современной орфографии — А.С.Пушкин. Собрание сочинений в 10 т. М., 1956—1962 и здесь на Викитеке:


* * *


В царском доме пир весёлый;
Речь гостей хмельна, шумна;
И Нева пальбой тяжёлой
Далеко потрясена.



Обратите внимание не на букву «ё», а на слово «веселой». Если бы редактор «Собрания сочинений в 10 томах» следовал вашей логике, он должен был бы оставить слово «веселой» как есть. Однако, мы видим, что оно заменено на «веселый». Потеря очевидна.

Причём, с примерами подобного рода мы сталкиваемся на каждом шагу. В этих же четырёх строчках мы видим слово «Царскій», переведённый в современную орфографию как «царский». То, что буква «і» переведена как «и» нас сейчас не интересует, а интересно то, что большая буква «Ц» превратилась в маленькую. Почему? Казалось бы, для того, чтобы показать, как уважали царя в то время, обязательно нужно оставить букву «Ц» большой. Нет, она сделана в современной орфографии маленькой, потому что в современных текстах мы пишем именно так. Ничего не поделаешь. Если хочется читать текст без потерь, связанных с переводом, необходимо читать его в дореформенной орфографии.

Замечу ещё, что мне, так же, как и вам, не нравятся эти потери перевода. Если перевод с немецкого или французского — необходимая вещь, поскольку не все знают иностранные языки, а выучить быстро и на хорошем уровне не получается, то переводить из дореформенной орфографии в современную, строго говоря, нет необходимости. Но массовый читатель не будет читать текст в дореформенной орфографии, поэтому, к сожалению, приходится переводить и что-то при этом неизбежно терять. С уважением, VadimVMog 07:25, 13 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Я согласен, это проблема, и она касается ВСЕХ советских изданий включая академические:
ПСС 1948 http://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push17/vol03/y03-408-.htm
ПСС 1977 http://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push10/v03/d03-318.htm
Поэтому не только желательно, но необходимо иметь оригинальный текст. Отцифрованного текста я к сожалению не нашёл. Но вот как он выглядит в отсканированном виде в Современнике 1836:
http://books.google.co.uk/books?id=Xs4GAAAAQAAJ&pg=PA1&lpg=PA1&dq=Пиръ+Петра+Первого+(Пушкинъ)+Въ+царскомъ+доме+пиръ+веселой&source=bl&ots=set0lfc_4w&sig=qbr6tJqpqVCC_AC7jG9n9QYx_mk&hl=en&sa=X&ei=E8o4T_bEJaPB0QXGu6CpAg&ved=0CCMQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false
Если у Вас есть уже готовый оригинальный текст, поделитесь. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 08:40, 13 февраля 2012 (UTC)[ответить]
Готового оригинального текста нет, я читал на Гугл букс (по Вашей ссылке). Действительно, единственный выход — это иметь дореформенный и современный вариант. С уважением, VadimVMog 10:43, 13 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Ещё чуть-чуть на эту тему. Говоря о примерах вроде «Когда в товарищах согласья нет, На лад их дело не пойдет…», мне кажется, причин для беспокойства о варварской модернизации нет. Переводами из дореформенной орфографии в современную занимаются не варвары и даже если сам переводящий вдруг по какой-то непонятной причине поставит «На лад их дело не пойдёт…», то на ошибку укажут и исправят. Что касается довода о том, что мы не знаем, как в 18 и 19 веке произносили то или иное слово, то на него я уже ответил. С уважением, VadimVMog 02:11, 14 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Копирайт

Прочитал в законах: Работы этого автора, опубликованные до 1 января 1943 года, находятся в общественном достоянии в России. Работы этого автора, опубликованные сто и более лет назад, находятся в общественном достоянии во всём мире, поскольку он умер более 100 лет назад. Вопрос: если нашли, допустим, стих Анакреонта (2500 лет назад потерянный), и опубликовали на древнегреческом сейчас — на него есть чей-то копирайт ещё на 100 лет??!!!!--Philip J.1987qazwsx 07:52, 21 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Ох уж этот копирайт! В нём мало кто может разобраться, тем более законы меняются на глазах. На сегодняшний день граница 70 лет после смерти автора (когда-то было намного меньше). Но в других странах, например, в Канаде — 50 лет после смерти автора. Так что если есть сомнения, можно публиковать на Викиливре. Ну а если произведение Анакреона опубликовали только вчера, то, вероятно, копирайт какое-то время принадлежит кому-то (скорее всего издателю), но не 100 лет, а меньше, кажется, 50 лет - где-то это записано... -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 08:28, 21 ноября 2011 (UTC)[ответить]
интересно, по какому праву (копирайт сейчас - вообще не право, а г...) издатель будет владеть 2500-летним стихом?--Philip J.1987qazwsx 10:22, 21 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Согласен с Вами. Думаю, что недалёк тот день, когда законы копирайта будут полностью пересмотрены, и интернет сыграет в этом не последнюю роль. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 10:46, 21 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Нет, не действует "копирайт", см. ст. 1281, п.3 ГК РФ:
«Исключительное право на произведение, впервые обнародованное после смерти автора, действует в течение семидесяти лет после обнародования произведения, считая с 1 января года, следующего за годом его обнародования, при условии, что произведение было обнародовано в течение семидесяти лет после смерти автора.»
Т.е., даже если найденное произведение Анакреонта опубликовано впервые (что вряд ли), всё равно после смерти автора прошло более 70 лет. Произведение находится в общественном достоянии. Yuri Che 15:20, 22 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Вопрос по словнику ЭСБЕ

Скачал том XI.В словнике: Ейресиона, Ейск, Ейская коса, Ейский конный полк, Ейский лиман, Ейский отдел, Ейское укрепление, Екажевой). В djvu: Ейресиона, Ейское укрепление, Ейск, Екажевой. В каком томе искать Ейская коса, Ейский конный полк, Ейский лиман, Ейский отдел? Yuriy75 08:12, 20 ноября 2011 (UTC)[ответить]

В дополнительном томе: Файл:Encyclopedicheskii slovar dopoln tom 1 a.djvu. — Lozman 13:12, 20 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Предлагаю переименовать категорию Категория:ЭСБЕ:Донского Войска Область в Категория:ЭСБЕ:Войска Донского область или Категория:ЭСБЕ:Область Войска Донского (официальное название). Категорию Категория:ЭСБЕ:Донская область (?????) расформировать. Yuriy75 12:27, 18 ноября 2011 (UTC)

За вариант Категория:ЭСБЕ:Область Войска Донского + ключ сортировки по слову "Донского". Вы можете и сами переименовать категорию.Redboston 18:19, 19 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Категория:ЭСБЕ:Донская область пуста, можно удалять. Переименовать категорию можно, конечно. Но 85 включений изменять вручную лень. Yuriy75 18:48, 19 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Удалил. Однако, хочу заметить, что такую операцию лучше поручить боту — это требует минимальных усилий и избавляет от необходимости кому-то досматривать ваши правки. Учтите на будущее. — Lozman 19:51, 19 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Насколько позволительно осовременивать тексты

После обсуждения и обдумавания этой темы, я сформулировал ещё раз для себя более чётко свою позицию.

На мой взгляд, для начала важно понять цель работы. Я не профессиональный редактор издательства, работающий с дореформенной орфографией, поэтому я могу только делать выводы путём стороннего наблюдения. Насколько я могу судить по издаваемым книгам, дореформенный текст приводится к такому виду, когда он не противоречит нормам и оформлению современного русского языка. Какова цель таких действий? Логичным кажется вывод, что это делается для того, чтобы читателю легче читалось, поскольку для большинства людей дореформенные тексты трудны для восприятия. Совпадает ли эта цель с целью людей, работающих над Викитекой? Мне кажется, совпадает. Одной из целей Викитеки определённо должно быть привлечение читателей, а не их уменьшение.

Но внесение изменений в текст для облегчения его чтения вступает в противоречие с желанием обеспечить точность воспроизведения, что, очевидно, тоже является одной из целей или условием работы, что-ли, Викитеки. Если мы посмотрим под этим углом зрения, то должно быть ясно, что наличие двух текстов — дореформенного и осовремененного выполняет обе эти задачи. Дореформенный текст точен в ущерб удобству, осовремененный — удобен для чтения в ущерб точности. Наличие обоих и лёгкость перехода от одного к другому позволяют компенсировать их недостатки.

Когда я ориентируюсь на такую логику, мне легче принимать решение, поскольку у меня есть осмысленное понимание и, следовательно, я могу выработать какую-то позицию в стандартной или нестандартной ситуации.

Поэтому, для меня, например, не страшно изменить «позиціею» на «позицией», точно так же, как это делается в бумажных книгах, поскольку слово «позициею» выглядит очень уж тяжеловесно и вряд ли соответствует нормам современного языка, хотя и не указано как одно из правил перевода из дореформенной орфографии в современную в статье http://ru.wikipedia.org/wiki/Дореформенная_русская_орфография.

Процесс перевода в современную орфографию почти полностью механистичен, но всё же, в некоторой степени творческий. Например, я могу представить ситуацию, когда нужно подчеркнуть время действия и отступить от правил. И точно так же я могу представить ситуацию, когда можно перегнуть палку с осовременением текста. Процесс творческий. Чтобы не перегнуть палку, я беру за основу упомянутую статью в ВП, добавляю изменение «иею» на «ией» и подобные случаи, привожу пунктуацию и расстановку дефисов к современному виду, устаревшие слова заменяю на современные, если это возможно. В книгах, которые я делаю сам, я ещё расставляю «ё», поскольку это не противоречит нормам современного языка и больше того требуется по закону. И на этом останавливаюсь: «зимнею порою» остаётся «зимнею порою», а «самое решеніе» остаётся «самоё решение», хотя есть сомнения — может быть нужно менять на «само решение».

Это то, какой логикой я руководствуюсь, но, как я говорил, общие правила важнее. Если на Викитеке будут приняты правила, которые идут вразрез с моей логикой, я буду следовать правилам.

Я высказал очевидные для кого-то, прописные истины. Для других, возможно, всё сказанное — бред. Тем и другим я приношу свои извинения заранее.

С уважением, VadimVMog 08:37, 12 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Разумная позиция в целом, но всё же полагаю, что явные опечатки надо исправлять при переводе текста в современную орфографию, зачем множить ошибки? Оставлять их в тексте, пусть и с комментариями, не нужно, это лишь затрудняет процесс чтения и ничего не даёт взамен. С уважением, --Л.П. Джепко 06:30, 23 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Отдельные статьи о журналах за каждый год с содержанием

Ранее на форуме в википедии ([3]) я предлагал сделать отдельные статьи по журналам, имеющим отношение к литературе, отдельно за каждый год с указанием содержания в каждом номере. Например, Новый мир (журнал) в 1968 году. Таким образом удалось бы проследить историю публикаций, уточнять библиографии, детально изучить историю журнала и т.п. и т.д. Мне порекомендовали обратиться за этим сюда, в Викитеку. Мне кажется, что это достойно отдельного проекта Albert Magnus 02:44, 9 ноября 2011 (UTC).[ответить]

Идея хорошая, для некоторых журналов уже делается подобное, см., например, Русский вестник. C уважением, Виталий Чихарин 20:14, 9 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Кроме того, на странице Современник уже превышен предел вики-движка в 500 ресурсоёмких вызовов (по одному {{#ifexist: }} в {{}}). 501-й и все последующие вызовы этой функции парсера всегда дают ответ «нет», и у нас показывается красный ять, даже если страница в ДО существуют. Поэтому разделение таких страниц по годам, а может даже и по томам — уже сейчас насущная необходимость. -- Sergey kudryavtsev 21:34, 9 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Хотелось бы только как-то автоматизировать этот процесс. C уважением, Виталий Чихарин 10:30, 12 ноября 2011 (UTC)[ответить]

ЭСБЕ. Сокращение «сент.»

В статье ЭСБЕ/Валь,_местечко встретил такое сокращение. По смыслу должно быть сантиметров. Возможно кто-нибудь уже встречался и знает, что это: сокращение устаревшего слова «сентиметр» (в словаре Даля не нашёл), опечатка или что-то ещё. VadimVMog 14:00, 7 ноября 2011 (UTC)[ответить]

  • Над статьёй стоит ссылка Важный танец — Ван (титул) - которая ведёт на словник. В словниках некоторые статьи имеют рядом картинку - ссылку на скан. В нашем случае вот она. Как видно, в оригинале стоит «сент». и, кстати, «мучеиспускание» тоже. Поэтому текст должен таким и оставаться, и если что-то править то только таким образом. Следует также поступить и с мучеиспусканием (исправьте пожалуйста сами). Если скана нет - то всё-равно можно действовать так-же - шаблон включает статью в соответствующую категорию и она потом будет рано или поздно сверена. И спасибо вам за внимательность. --sav 06:06, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Всегда работаю только со сканами, иначе невозможно за что-либо ручаться. И в этом случае, конечно, тоже. Касательно использования шаблона опечатка или опечатка2. Тут, как я вижу, есть некоторая несогласованность действий, потому что я ориентируюсь на то, как действует Виталий, а он использует шаблон опечатка2. Как я понимаю, единого подхода, видимо, нет. В принципе, ничто не мешает его прямо сейчас и выработать. А может быть в рамках проекта ЭСБЕ используется только шаблон опечатка? Хотелось бы прояснить этот вопрос. С уважением, VadimVMog 07:28, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]

До революции писали «сентиметръ» (как по-франц. и англ. « centimetre », а у американцев: «centimeter») http://books.google.co.uk/books?id=W2cgAQAAIAAJ&q=сентиметр&dq=сентиметр&hl=en&ei=vuG4TqODKcO78gPq852_Bw&sa=X&oi=book_result&ct=result&redir_esc=y -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 08:08, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Странно, но в словаре Даля я не нашёл ни «сентиметра» ни «сантиметра»… А есть ли у Вас хорошие, читаемые сканы словаря Даля? Как я понял, в том, что бытует на интернете полно ошибок и пропусков. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 08:25, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Пользуюсь сканом словаря Даля, взятым, кажется, с сайта какой-то крупной библиотеки, то ли РГБ, то ли что-то подобное, 1863—1866 годов издания. Он сносный — pdf, размер 4-го тома — 139 Мб. Хороший ли он? Неплохой, но можно бы и получше. Дело в том, что он чёрно-белый, если бы был «серый», всё бы читалось, а так часто приходится догадываться по контексту. Там за словом «санки́рить» идёт «санъ», а за «сентиментальный» — «сентябрь». Но думается, в данном случае, ссылки, которую Вы привели, достаточно для решения вопроса. Давайте согласуем правила? Алексей считает, что нужно оставить как есть. Я уважаю это мнение. Сам я до сих пор придерживался того, что устаревшие слова, у которых есть точный современный аналог, заменял на современный вариант. Последнее время склоняюсь к мнению Алексея, но пока на практике не применяю. Приму любое решение, но желательно такое, чтобы потом не было необходимости снова возвращаться к этому. С уважением, VadimVMog 09:49, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Повычитывал ещё немного сегодня и сам понял — оставлять устаревшие слова нет никакой возможности. Они выглядят диссонансом в современном языке. «Лэди» нужно заменять на «леди», а «сентиметры» — на «сантиметры». Остаётся только выяснить, какой шаблон применять для опечаток: опечатка или опечатка2. Мне кажется, что опечатка2 годится лучше, так как выделение опечаток красным цветом — это неправильно. Слишком стягивают на себя внимание. Прошу высказаться. С уважением, VadimVMog 12:38, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]
опечатка правильней по смыслу, опечатка2 по оформлению. --Paolo77 14:45, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Что если сделать шаблон опечатка3, более правильный и по смыслу и по оформлению? Это возможно? С уважением, VadimVMog 15:46, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Я думаю, что всё возможно. Сделайте, если сумеете. Попытка - не пытка... -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 16:21, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Это Вы хорошо меня, Дмитрий… Согласен с Вами, что всё возможно, но я — пас. Уж лучше пусть сообщество решит, какой шаблон из имеющихся применять (или можно применять любой) и дело с концом. С уважением, VadimVMog 16:54, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Вы ошибаетесь - нельзя "обновлять" написание. Всё-таки Викитека должна содержать оригинальные тексты, а не отредактированные под конкретную моду или стиль. Лэди и сентиметр, как выяснили, для старых текстов - не опечатка и не ошибка. Не вижу необходимости выделять шаблоном. В крайнем случае, можно в исходном коде вставить комментарий, чтобы люди (вычитывающие) не рвались, как Вы, "исправлять" текст. --Infovarius 17:42, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Я никуда не «рвусь», как Вы изволили выразиться, а просто ориентируюсь на общепринятую практику перевода текстов из дореформенной орфографии в современную, принятую в книгопечатании. Конечно, если в Викитеке другие правила, я их приму, мне, по большому счёту всё равно, каких правил придерживаться. Только мне кажется, будет неказисто. В дореформенных текстах много устаревших форм, которые, кстати, исправляются автоматически деятификатором. Таких как: «еслибы», «оффициальный» и т. д. и т. п. Дефисы — там, где сейчас их не применяют и наоборот: «какой либо». Если принимать такие правила, надо деятификатор тогда поправить, а то неудобно будет работать. Вышедшую из употребления пунктуацию нужно будет тоже оставлять как есть. Тире, например, без предшествующего и последующего пробела, а многоточие, наоборот — с предшествующим пробелом и т. д. С уважением, VadimVMog 03:46, 9 ноября 2011 (UTC)[ответить]
VadimVMog, я очень ценю вашу работу, но вы должны взять за аксиому - никакие правки исходного текста не допускаются. Это не обсуждается - это золотое правило, догма. Пожалуйста придерживайтесь его неукоснительно. Все изменения могут идти только либо внутри шаблонов, либо в виде сносок - хотя и последнее, в виде висящей над оригинальным текстом цифры у меня особого энтузиазма не вызывает. Отпечатав скан человек должен получать первоисточник. Сердечно прошу - прислушайтесь. --Всё сказанное - ИМХО, с уважением , sav 04:05, 9 ноября 2011 (UTC)[ответить]
VadimVMog говорит о переводе текстов из старой орфографии в новую, что уже само по себе является правкой исходного текста. Либо мы вообще отказываемся от подобной практики, что навряд ли возможно, либо придется выработать некие правила перевода из старого написания в новое. И вообще sav, что вы понимаете под исходным текстом? Викитека все таки библиотека произведений, а не изданий, для этого есть Викисклад, а у произведения есть несколько исходных текстов в общем случае. Как тут быть с вашей аксиомой? --Paolo77 10:13, 9 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Это верно. Если бы мы воспроизводили старую орфографию, тогда надо было бы всё воспроизводить как в оригинале. Но поскольку это уже кем-то (и не всегда грамотно) переведено в современную орфографию, здесь бы я просто написал: «свободной углекислоты 1039,83 куб. сант.» и добавил сноску: «В оригинале сокращение по старой орфографии: «сент.».» И — дело с концом! -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 10:59, 9 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Алексей, а я разве не прислушиваюсь? :) Я же не говорю: Будем делать как я сказал! Нет, я готов принимать любые правила. Только надо, чтобы это были общие правила, чтобы их выработали все участники. Пока что я вижу деятификатор, в котором устаревшие формы слов заменяются на современные. Получается, с «золотым правилом» согласны не все. С уважением, VadimVMog 04:19, 9 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Я не хотел никак вас «подцепить». Повторю - я очень уважаю то, чем вы заняты, и если какая-то из моих фраз допускает двойное толкование - исходите из наиболее для себя благодушного. --Всё сказанное - ИМХО, с уважением , sav 11:23, 10 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Да и я не хотел Вас обижать, видел, что Вы не хотели меня «подцепить», а просто выражаете свою позицию. На (моём) письме трудно определить (мою) интонацию. Что касается меня, я очень давно в интернете и сейчас в дискуссиях эмоций не испытываю. Если ставлю восклицательный знак, значит, без него тут не обойтись, а не потому, что кричу. :) Сами слова иногда кажутся эмоциональными, а мои фразы выглядят категоричными. Такая беда имеется. Я стараюсь как-то сгладить это. Стал ставить в конце «с уважением», но, видимо, всё-таки не получается. С уважением, VadimVMog 02:56, 11 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Вообще-то, тут правильнее говорить не о переводе, а о транслите. скажем фраза «научные труды» (или «научные сочинения») в переводе звучала бы как научные работы, а в транслите она остаётся без изменений. Возможно действительно стоит выработать правило, и подумав над вопросом. я наиболее приемлимое решение увидел так: викифицируем сент. таким образом: [[ЭСБЕ/Сент|сент]]. и эту ссылку перенаправляем на страницу вроде ЭСБЕ/Устаревшие слова и сокращения, где в алфавитном порядке находятся подобные вещи, а сносками можно указывать источники - вроде того, что привёл в отношении этого слова Дмитрий. --Всё сказанное - ИМХО, с уважением , sav 10:27, 10 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Для книг, которые делаются одновременно в дореформенной орфографии и в современной, на мой взгляд, это не актуально. В любой момент можно нажать кнопочку и посмотреть дореформенный «исходный текст». В случае ЭСБЕ предлагаемый Вами подход, видимо, имеет смысл — бо́льшая часть статей не имеет дореформенного варианта и указание устаревших слов придаст тексту ещё больший академизм. С уважением, VadimVMog 01:52, 12 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Разночтения в стихах

Заметил, что попадаются в разных источниках разные варианты стихотворений - по строчкам, по поэтическим образам. Как воспринимать сие явление? 95.24.126.223 17:41, 6 ноября 2011 (UTC)wokka.ru[ответить]

Причины могут быть самые разные. Приведите примеры, желательно по Викитеке, т. к. за другие источники мы отвечать не можем. — Lozman 18:31, 6 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Первые попытки патрулирования

Я заметил, что получил статус досматривающего. Почитав помощь, попробовал отпатрулировать на практике. Зашёл на страницу Служебная:UnreviewedPages и начал с начала: [4]. Дата создания перевода — 2011 год. По закону произведения вторичного характера (например, переводы) переходят в ОД через 25 лет, если первичное произведение уже находилось в ОД (если только я правильно понимаю закон). Это не наш случай, ибо 25 лет не прошло. То есть, я должен поставить пометку {{возможное нарушение АП}}. Но в истории изменений я вижу, что статью редактировал уважаемый человек — Lozman и претензий у него не возникло. В чём тут может быть причина?

Перехожу к следующей непатрулированной статье: [5]. Здесь всё в порядке, за исключением одного — не указано качество, как того требуют Викитека:Правила_проверки_страниц. Заглядываю в историю и вижу, что статью редактировал другой уважаемый человек — Dmitrismirnov. У меня начинает закрадываться подозрение, что я чего-то недопонимаю. Прошу понять меня правильно, это не сарказм. Тут люди давно занимаются Викитекой и, понятно, знают значительно больше меня. Поясните, пожалуйста, действительно ли обязательно указывать качество? С уважением, VadimVMog 21:00, 4 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Прошу прощения, иногда я просто забываю добавлять некоторые детали, которые считаю второстепенными. Идея указывать качество сравнительно недавняя и на первых порах способ указывания сильно отличался от того, что мы имеем сейчас. В общем, указывать качество желательно, но, в конце концов, это не самое главное в оформлении статьи. Очень многие вещи в оформлении доводятся до кондиции не сразу, а постепенно в несколько приёмов. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 22:40, 4 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Теперь понятно, спасибо. Задача в том, чтобы просмотреть большой список непатрулированных страниц и обнаружить грубые нарушения: авторских прав, вандализм, некачественное оформление или большое количество невычитанных ошибок распознавания. Если проставлять качество, эта работа замедлится. На следующих этапах можно довести до идеального состояния. — С уважением, VadimVMog 04:57, 5 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Почему простановка качества замедляет? Поставить минимальный (25-50%) уровень несложно (один клик мышкой и одно-два нажатия клавиш). --Infovarius 17:28, 7 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Да, Вы правы, сейчас нашёл в Быстрой вставке. Раньше вставлял вручную. VadimVMog 05:44, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]
А насчет Николаева, так претензий у Лоцмана не возникло потому, что перевод загрузил сам его автор лично: Вадим Николаев. --Л.П. Джепко 11:16, 7 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Выходит, я правильно сделал, что не поставил «возможное нарушение АП», а решил сначала спросить. Спасибо. VadimVMog 13:44, 7 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Шаблон «Ошибка»

  • думаю нам нужен такой шаблон по примеру шаблона «Опечатка». Рассмотрим статью ЭСБЕ/Ван-Зандт, Мария. в ней указана неверная дата рождения и это не ошибка оцифровщиков, а ошибка автора. Я пометил шаблоном коммент, однако он не особо заметный, и очень возможно замечен читателем не будет. и вообще... это как-то правильнее. шаблон мог бы заносить ошибки в спецкатегорию - тож удобно. --sav 06:39, 4 ноября 2011 (UTC)[ответить]
По совету Виталия в таких случаях делаю сноску редактора Викитеки и указываю на возможную ошибку, а текст оставляю как есть. Мне кажется такой подход логичным. Ошибки в тексте исправлять это как-то… У автора заблуждения могут быть многочисленные. VadimVMog 15:09, 7 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Я не призываю править текст - см. топик выше, я говорю, что есть опечатки, а есть ошибки. Опечатка может подразумевать опечатку оцифровщиков - ошибка - это уже историческое событие и разделить их былоб замечательно. В частности в статье ЭСБЕ/Валь, местечко это именно ошибки. --sav 06:11, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Согласен с VadimVMog это надо делать в виде сноски с обязательным указанием источника другой даты. Описание ошибки в принципе может быть весьма объемным, так что сноска лучше. Ваш вариант как то не серьезен. К тому же как он будет отображаться при печати? --Paolo77 14:40, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Можете делать и в виде сноски (тут пока нет единых правил - мне больше нравиться так), однако, исходный текст должен соответствовать скану - это без вариантов. --Всё сказанное - ИМХО, с уважением , sav 03:57, 9 ноября 2011 (UTC)[ответить]

HotCat

Не работает в Chrome --Arachn0 06:58, 3 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Редиректы о годах

Считаю, что нужно (очень-очень-очень) запустить бота для содания редиректов плана 2000Категория:2000 год. Единственный контраргумент, который я слышал против необходимости создания подобных редиректов это то, что межпространственные ссылки рекомендуется избегать (кем и, главное, зачем рекомендуется для меня загадка). А вот зачем это нужно - я расскажу. Как известно, я в основном работаю с энциклопедиями, и в них, большинство статей имеют упоминания года. Положим статья о писателе - я викифицирую ссылку, что в 1825 он написал книгу «Такую-то» и ссылка приведёт его в категорию, где он сможет увидеть, что было в это время написано ещё. Энциклопедия в абсолюте- супер! Я понимаю, что в идеале иметь статью 1825, однако, когда это всё будет сделано - я уж и не доживу наверное... И, опять-же, никто ведь не мешает потом создать на месте редиректа эту статью - а вот у нас вся конструкция заработает сразу. Не сомневаюсь, что это инициирует количество переходов по ВТ весьма значительно, и, как следствие, отобразится на месте ВТ в поисковых машинах со всеми вытекающими отсюда бонусами. Очень прошу вас поддержать меня в этой инициативе (особенно если вам всё-равно - прошу мне довериться - я над этим не один час думал). Заранее признателен --sav 23:51, 1 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Пожалуйста, не все сразу :))))))))) --sav 05:36, 3 ноября 2011 (UTC)[ответить]
А почему бы посредственно не ссылаться на категорию года: [[:Категория:1825 год|1825]] или же нарисовать для этого простенький шаблончик {{год|1825}}? -- Sergey kudryavtsev 06:27, 3 ноября 2011 (UTC)[ответить]
+3 за шаблон. Он позволит менять ссылки, если на это будет необходимость. При этом ссылки будут "правильные", а не межпространственные редиректы. К тому же теоретически их можно настроить индивидуально - может, кто-то хочет иметь ссылку на год в Википедии, а кто-то на категорию. --Infovarius 09:44, 3 ноября 2011 (UTC)[ответить]
  • Коллеги, я рад, что вопроса «зачем это нужно ?» не возникает. В принципе, я бы мог об этом бесконечно, и радует, что вы это понимаете не хуже меня. Претензии к исполнению, но поймите, я исхожу от того, как удобнее. Это нормальное желание. Потом, коли будет желание у кого-то он может запустить бота (меняющего 1825 на {{год|1825}} или на [[:Категория:1825 год|1825]]) или, в идеале, как я говорил, сделать одноимённую страницу. Полно работы - и каждая правка отнимает время - а время надо исчислять не минутами, а созданными статьями. И ведь главное - что вами двигает, чтобы уйти от наиболее простого для автора решения? Неизвестно кем и для чего и где изданная рекомендация? Она важнее статей (времени) и связности (ибо почти 100% я не стану что-то делать предложенными способами) ??? --sav 20:54, 3 ноября 2011 (UTC)[ответить]
    Ну раз необходимость внедрения такого механизма не вызывает сомнений, то я считаю, что необходимо создавать именно статьи по годам. Заготовки таких статей не так уж сложно сделать ботом; предварительно статья будет содержать ссылки на соотв. категории (с помощью {{#categorytree}}), в дальнейшем можно будет добавлять еще какую-то информацию (ссылку на ВП, хронологические сведения и т. д.). Опять же, статьи можно будет сразу категоризовать. При этом подходе мы: 1) избегаем злосчастных межпространственных перенаправлений и 2) делаем ссылку максимально простой, в отличие от вариантов с категорией или шаблоном. «По-моему, так!» — Lozman 22:16, 4 ноября 2011 (UTC)[ответить]
    Так я только за Наличие подобных страниц. Только хотелось-бы увидеть их уже в этом году. И в идеале-связать бы их шаблономами вроде XV... XVI... XVII... XXI... век (извиняюсь за ошибки пишу в экстремальных условиях).--sav 07:01, 5 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Неоднозначность

Уважаемые коллеги, мы с вами ранее уже пришли к консенсусу, что значёк отображающийся на страницах неоднозначностей желательно подкрепить подписью. Пожалуйста, сделайте кто-нибудь (я боюсь лезть в столь востребованный шаблон - вдруг накосячу...) Расставляя ссылки на такие страницы в настоящее время я постоянно борюсь с ощущением, что занимаюсь никому не нужным делом, ибо читатели не поймут - а активные участники итак знают и только надежда на то, что у кого-то «дойдут руки» согревало душу... Хотелось бы, чтобы это произошло уже в этом году :))))) --sav 23:38, 1 ноября 2011 (UTC)[ответить]

А был ли консенсус? Мне сейчас кажется, что и так хорошо — одним значком можно обойтись. Да и Лозман нак считает, если не ошибаюсь... -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 23:55, 1 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Похоже, я единственный против :) Решение можно считать принятым и перейти к реализации. — Lozman 18:18, 16 июля 2011 (UTC)

Может это не абсолютный консенсус, но таки... Я его оч. уважаю, однако его расстановка в списке приоритетов компактности над связностью для меня загадка. Целиком обсуждение можно увидеть ниже в одноимённом топике. --sav 00:36, 2 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Счетчик статей

Перенесено со страницы Обсуждение участника:Lozman

Здравствуйте, Lozman. В армянской викитеке готовимся к добавлению пары энциклопедий и возник вопрос о возможности исключения статей добавленных энциклопедий из общей статистики проекта (article count). В связи с этим вопрос об ЭСБЕ - увидел что вначале было предложение создать спец пространсво имен для ЭСБЕ, но сейчас статьи находятся в основном пространстве, то есть счетчик их считает и включает в статистику проекта? Также, special:random иногда возвращает тексты из пространства "страница". Включено ли это пространство имен в $wgContentNamespaces и тем самым тоже считается в общей статистике? Спасибо ― Teak 21:15, 29 октября 2011 (UTC)[ответить]

Прошу помочь участнику из армянского раздела. — Lozman 17:25, 30 октября 2011 (UTC)[ответить]

Викивстреча в Петербурге 29 октября

Планируется викивстреча, никто из питерцев или заезжих не желает объявиться? Подробности тут. C уважением, Виталий Чихарин 14:52, 26 октября 2011 (UTC)[ответить]

Очевидно речь о духовом инструменте одном и том же: Медный, военного оркестра, носится через плечо, строй es или b... Все совпадает. Кроме ЭСБЕ написание "Гекикон" не встречается. Подскажите как пометить ошибку? --Drakosh 19:14, 24 октября 2011 (UTC)[ответить]

Понятно же, что опечатка (таких уже много нашлось), причем не выявленная редакцией; в сканах именно «Гекикон». Вторая статья из дополнительного тома, но составлена так, как будто первой не существует. Мало того, здесь еще одна проблема: следующая статья, ЭСБЕ/Геликон, с.-петербургское общество — на самом деле не отдельная статья, а продолжение второй. Считаю, что нужно объединить все три как ЭСБЕ/Геликон, в музыке, а старые названия оставить как редиректы. — Lozman 23:36, 24 октября 2011 (UTC)[ответить]
 СделаноLozman 00:05, 25 октября 2011 (UTC)[ответить]
Сомневаюсь я... без логического объяснения- шестым чуйством сомневаюсь... может таки их скрестить путём «см. также» лучше? Не настаиваю, просто я так думаю и считал нужным сказать это. --sav 06:39, 29 октября 2011 (UTC)[ответить]

Шаблоны для формул

Перенес из Википедии Шаблон:EF и Шаблон:Eqref. --Freezeman 16:11, 23 октября 2011 (UTC)[ответить]

... где ими практически не пользуются... --Infovarius 09:45, 3 ноября 2011 (UTC)[ответить]
а здесь они мне как-раз пригодились )) --Freezeman 18:46, 3 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Просьба отпатрулировать страницы

Отпатрулируйте, пожалуйста: Владимир Павлович Титов, Уединённый домик на Васильевском (Титов), Ричард Хардинг Дэвис, Настоящие солдаты удачи (Дэвис/Juggler2005) (по последней ссылке ещё шесть глав-страниц). Спасибо. --Juggler2005 03:19, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]

Опечатка?

В Страница:Sovremennik 1862 01-02.pdf/346 мне встретился такой фрагмент:

Нѣтъ, всё, какъ прежде, опущены сторы

Очевидно, что имеются ввиду шторы, но написано через «с». Кто знает это слово так раньше писалось или же это опечатка? -- Sergey kudryavtsev 06:15, 19 октября 2011 (UTC)[ответить]

Да раньнше так писали. У Владимира Даля: СТОРА, штора ж. гладкая, иногда расписная оконная занавеска, на катке, для спуска и подъема. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 08:38, 19 октября 2011 (UTC)[ответить]
Спасибо, я так и думал. -- Sergey kudryavtsev 08:47, 19 октября 2011 (UTC)[ответить]

В викификаторе даже регулярное выражение для этого есть. В Анне Карениной тоже «сторы» C уважением, Виталий Чихарин 14:50, 26 октября 2011 (UTC)[ответить]

Просьба, у кого есть книга с этим стихотворением Добролюбова, восстановите изъятую цензурой строку 16 (по данным интернета: «Кто там вверху над звездами живет?») и замените источник. -- Sergey kudryavtsev 08:03, 17 октября 2011 (UTC)[ответить]

 Сделано по сниппету с GoogleBooks -- Shruggy 15:12, 22 декабря 2011 (UTC)[ответить]

HotCat

У всех он нормально работает? У меня совсем перестал, я обновил гаджет кодом из Википедии, но всё равно не работает в Опере, а в Файрфоксе странно -- показывает значки для изменения/удаления только у некоторых категорий. Не забудьте очистить кэш перед проверкой. C уважением, Виталий Чихарин 19:13, 12 октября 2011 (UTC)[ответить]

Разобрался. Не показывает кнопки для автоматических категорий, добавленных шаблоном. C уважением, Виталий Чихарин 19:14, 12 октября 2011 (UTC)[ответить]

Сделал {{Альтернативные переводы}}. Попробуйте, может понравится. По сути — это дальнейшее развитие идеи Lozman'а на тему Шаблон:Версии/Ein Fichtenbaum steht einsam, но с более узкой областью применения и, на мой взгляд, более удобное для не-программистов. Предвосхищая вопрос: «А зачем указывать список и в параметре ДРУГОЕ {{Отексте}}, и в блоке другие версии?», отвечаю сразу: 1) чтобы список был на распечатке, 2) для невнимательных читателей. ;-) -- Sergey kudryavtsev 11:42, 12 октября 2011 (UTC)[ответить]

Вижу в нем один недостаток: число переводов не всегда ограничивается пятью, бывает по десять и более. Так, переводов «Ворона» По уже есть 12, и это не предел. А увеличение ёмкости шаблона при таком механизме сделает его слишком громоздким, на мой взгляд. Может, стоит подумать над расширением функциональности первоначального шаблона (с произвольным числом элементов), так, чтобы он тоже выводил эту строку? — Lozman 12:59, 12 октября 2011 (UTC)[ответить]
Если бы в языке шаблонов были разрешены рекурсивные вызовы, я смог бы написать и для произвольного числа переводов. А без рекурсии — не могу придумать как. Тут нужен неординарный ход. -- Sergey kudryavtsev 13:30, 12 октября 2011 (UTC)[ответить]
Сергей, я заметил у Вас тенденцию помещать всю или почти всю информацию в шапку. В результате шапка оказывается иногда "тяжелее" самого текста. Документация, таким образом, выходит на первый план и заслоняет текст. Я же, наоборот, всеми силами стараюсь упростить и облегчить шапку, отсылая основную часть информации в сноски. И тогда текст всё-же оказывается главнее документации. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 13:38, 12 октября 2011 (UTC)[ответить]
Я это к тому, Сергей. что, может быть, можно найти какой-то способ отправить хотя бы часть этой информации вниз в сноску. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 21:22, 12 октября 2011 (UTC)[ответить]
Может, я где-то и перебарщиваю… Например, информацию о других переводах действительно можно переместить и вниз в раздел «Примечание». То же касается и информации типа «Положено на музыку тем-то и тем-то». Я это сделаю. Но иногда хочется, чтобы читатель прочитал поясняющий текст до чтения самого произведения, например, как в Барабаны (Беранже/Курочкин). Тут текст под зеленоватой шапкой занимает всего две строки, я считаю это небольшой платой за удобство. У вас тоже есть свои перегибы, но уже в сторону минимализма. Например, в Она в густой траве запряталась ничком (Брюсов) в качестве источника указано «Собр. соч. 1973—75», я бы указал источник полностью в шапке — это удлиннит шапку всего на одну строку, это не страшно. -- Sergey kudryavtsev 03:02, 13 октября 2011 (UTC)[ответить]
Сергей, разумеется, это вопрос не принципиальный, а просто дело вкуса. То, что Вам кажется "перегибами, но уже в сторону минимализма", мне самому нравится, и сокращение типа «Собр. соч. 1973—75» даёт читателю достаточную предварительную информацию, а для более развёрнутых сведений он посмотрит в сноске, если такая нужда возникнет. Простота оформления и лёгкость чтения — вот мой идеал. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 09:30, 13 октября 2011 (UTC)[ответить]
C моей точки зрения, «Собр. соч. 1973—75» отнюдь не способствует лёгкости чтения. Такое сокращение применялось в бумажных изданиях для экономии краски и бумаги, но в Викитеке выглядит так же странно, как если бы в Википедии, по образцу бумажных энциклопедий, сокращать предмет статьи до одной буквы. C уважением, Виталий Чихарин 14:52, 14 октября 2011 (UTC)[ответить]
Хорошо, Виталий, убедили. Расшифровал: «Собрание сочинений»... Буду впредь воздерживаться от чрезмерного минимализма... -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 15:08, 14 октября 2011 (UTC)[ответить]

Есть ботовладельцы желающие помочь с ЭСБЕ ?

Суть такая - я даю небольшие блоки по 30-50 статей, вы заливаете, я потом проверяю. После проверки даю следующий блок. То есть на вас подготовка и заливка - на мне выверка. Это бы очень помогло. Если налоест - вы в любой момент откажетесь, без обид. У Лоцмана сейчас работы выше крыши с буквой М - ему некогда... Очень прошу. --sav 21:09, 11 октября 2011 (UTC)[ответить]

А где брать текст статьи? Так сказать, откуда дровишки? :-) -- Sergey kudryavtsev 11:45, 12 октября 2011 (UTC)[ответить]
Я беру с Академика, там качество получше. Однако есть серьезные сомнения: кто гарантирует качество при такой заливке? Процедура, которую я использую, довольно замысловатая, зато за качество я отвечаю. Придется либо осваивать мой метод (что вряд ли), либо придумать свой, но тоже достаточно эффективный. В любом случае там есть множество подводных камней, о которых нужно помнить. — Lozman 13:42, 12 октября 2011 (UTC)[ответить]
Так я и предлагаю со своей стороны проверку, викификацию, категоризацию.... --sav 20:15, 12 октября 2011 (UTC)[ответить]
Lozman, расскажите о своей методике. А мне на ум приходит такой вариант. Мы договариваемся о формате файла со статьями ЭСБЕ, я на Delphi программирую бота, который умел бы запихивать содержимое этого файла в Викитеку, добавлял бы шапку и пр., компилирую exe-шник и передаю его Алексею. Он готовит файлы такого формата и запихивает их в Викитеку при помощи моего бота. Правда, не знаю, насколько будет легче готовить файлы по сравнению с обычной работой в Викитеке… -- 12:45, 13 октября 2011 (UTC)
Собственно заливка — самая простая и ненапряжная часть процесса. Я сам мог бы это делать в неограниченных количествах, но 95% всей работы и затраченного времени — это подготовка. Последовательность у меня примерно такая:
  • Сверить диапазон словника по сканам (до сих пор остается значительное число ошибок в составе и именовании статей);
  • Соотнести названия статей со ссылками на dic.academic.ru (Excel);
  • Выкачать страницы в файл (WGet);
  • Удалить HTML код, преобразовать в Wiki (поиск и замена в GVim);
  • Сформировать заголовки с учетом ссылок «вперед» и «назад» (Excel) и добавить их в файл (GVim);
  • Обработать текст в полуавтоматическом режиме (поиск и замена в GVim, аналог викификатора);
  • Просмотреть текст и исправить обнаруженные ошибки вручную, проставить категории (GVim, самый медленный этап).
После этого — собственно ботозаливка. Если бы удалось упростить/оптимизировать процесс подготовки, заливка шла бы значительно быстрее. — Lozman 20:00, 13 октября 2011 (UTC)[ответить]
А разве этап "Удалить HTML код, преобразовать в Wiki" от статьи к статье отличается? На мой взгляд это может быть автоматизировано и совмещено с выкачкой HTML. Этап "Сформировать заголовки с учетом ссылок «вперед» и «назад»" — это что? Если вставить заполненый {{ЭСБЕ}}, то это можно делать на этапе заливки (ссылки «вперед» и «назад» легко получить, если на выходе второго этапа будет сформирован список в том порядке, в котором идут в словаре). -- Sergey kudryavtsev 03:02, 14 октября 2011 (UTC)[ответить]


  • Предложение более конкретно; блок № 1

От статьи ЭСБЕ/Василий I Македонянин (Викитека:Проект:ЭСБЕ/036 ) до статьи ЭСБЕ/Василий-Валентин (Викитека:Проект:ЭСБЕ/037). Необходимо сразу поставить {{КачествоТекста|25%}} и Категории: «В» «Персоналии по алфавиту» и одну просто: [[Категория:ЭСБЕ:]] . «Шаблон ЭСБЕ» должен выглядеть, как например, в статье ЭСБЕ/Касатиковое масло (см. окно редактирования - он должен содержать в себе ссылки на все википроекты - я потом увязываю). По готовности сообщите мне на СО и я сразу начну выверку. --sav 20:57, 13 октября 2011 (UTC)[ответить]

блок № 2

От ЭСБЕ/Варлаам Голенковский до ЭСБЕ/Варлаам, преподобный хутынский (Викитека:Проект:ЭСБЕ/036) - тоже самое в условиях задачи. Этот блок поменьше и одним словником - можно начать сотрудничество с него... --sav 21:03, 13 октября 2011 (UTC)[ответить]

Изменения в системе патрулирования

Раньше на страницах вне основного пространства (например, «Страница», «Категория», «Участник») была ссылка «отметить как проверенная», которая позволяла досмотреть страницу и убрать её из списка неотпатрулированных. Сейчас это куда-то исчезло, что за новости??? C уважением, Виталий Чихарин 16:10, 8 октября 2011 (UTC)[ответить]

Категория? Участник? Да вроде никогда не было в Викитеке (в Википедии для категорий есть, я и здесь просил когда-то). Наверное, вы говорите про досмотр новых страниц - не самое удачное и устаревшее изобретение. Возможно, его просто отключили как замененное на патрулирование. --Infovarius 21:27, 9 октября 2011 (UTC)[ответить]
Было, было... Только теперь, когда это «неудачное изобретение отключили» невозможно определить, какая страницы вне основного пространства досмотрены, какие — нет. Раньше я открывал такую страницу (только недосмотренные правки, пространство имён «Страница») и отмечал там по ссылке «Пометить как досмотренное» пока список не оказывался пустым. Вот то же самое для Категории. А сейчас что делать? Как я должен патрулировать эти пространства? C уважением, Виталий Чихарин 03:32, 10 октября 2011 (UTC)[ответить]
В свежих правках недосмотренные такие отмечаются [непроверенные изменения]. Кроме того, есть Special:UnreviewedPages. -- Sergey kudryavtsev 03:42, 10 октября 2011 (UTC)[ответить]
Проблема в том, что если страница в основном пространстве, то её можно легко отметить, а всякие категории — никак :( C уважением, Виталий Чихарин 18:24, 10 октября 2011 (UTC)[ответить]
Этот досмотр, который пропал, насколько я понимаю, (был) доступен только для администраторов. Я бы предложил пространство категорий всё-таки включить в нормальное (новое) патрулирование. Кажется, для этого нужно запрос в Багзиллу делать. --Infovarius 18:55, 10 октября 2011 (UTC)[ответить]
Если Вы знаете как это делать, то сделайте, пожалуйста. И не только Категории, но и Страница, Обсуждение страницы и т.п. C уважением, Виталий Чихарин 14:54, 11 октября 2011 (UTC)[ответить]
К сожалению, не знаю. --Infovarius 17:50, 11 октября 2011 (UTC)[ответить]
Придётся, видимо, идти на форум Википедии и что-то там пытаться узнать, хотя очень я не люблю тамошний стиль общения. Меня такие вот «улучшения», после которых всё ломается и долго чинится очень расстраивают. В прошлый раз была катастрофа, в этот раз поломалась система досмотра и HotCat стал убогий какой-то. Удивительно то, что программисты Фонад Викимедиа внедряют свои «улучшения» насильно, никого не спрашивая, но помощь в исправлении поломанного не оказывают, сваливая это на участников конкретных проектов. C уважением, Виталий Чихарин 16:16, 12 октября 2011 (UTC)[ответить]
А у меня мои личные кнопки с панели инструментов пропали, чуть позже — кнопка Викификатора, насколько я понял массив mwCustomEditButtons теперь игнорируется. Кнопка Деятификатора пока ещё держится… -- Sergey kudryavtsev 12:52, 13 октября 2011 (UTC)[ответить]
Блииииииииин, достали! По-немецки это называется Verschlimmbesserung, а по-русски: хотели как лучше, получилось как всегда :( Пора отделяться что ли от этой uht,fyj Викимедии… — Lozman 13:25, 13 октября 2011 (UTC)[ответить]
У меня личные кнопки держатся (старая панель), а викификатор пропал тоже. Написал просьбы о помощи в Википедию, на технический форум и на форум патрулируюших, ни одного ответа :( C уважением, Виталий Чихарин 18:40, 13 октября 2011 (UTC)[ответить]
Что еще интересно, кнопки пропали только у нас в Викитеке. Такие же кнопки у меня в Викицитатнике и Википедии остались. Т. е. это наша локальная проблема. Так что вряд ли нам кто-то там поможет. Я заметил, что кнопки исчезли сегодня, после того как Участник:Hoo man что-то нам «подправил» в системных скриптах (хотя, возможно, это просто совпадение). — Lozman 19:04, 13 октября 2011 (UTC)[ответить]
Не только в Викитеке, в Викисловаре тоже. Кстати, мне удалось восстановить личные кнопки путём работы непосредственно с HTML, см. Участник:Sergey kudryavtsev/monobook.js. -- Sergey kudryavtsev 03:09, 14 октября 2011 (UTC)[ответить]
Совсем весело. Получается, каждый должен искать выход сам? Но я не программист. Мне кое-как удалось разобраться после установки предыдущей (ди)версии MW, но сейчас я пас. Ваш способ работает в Монобуке, но у меня векторная тема. И особенно странно, что аналогичный код работает в ВП и ВЦ. В общем, я в тупике, желание работать пропало начисто. — Lozman 09:03, 14 октября 2011 (UTC)[ответить]
Сейчас в порядке эксперимента добавил такой же код в свой vector.js в Викисловаре — кнопки появились! Выходит, в векторной теме кнопки пропали только в Викитеке. Полный ступор. — Lozman 09:32, 14 октября 2011 (UTC)[ответить]
Ура! Нашел, в чем корень зла — таки товарищ Hoo man дров наломал. Вот эта правка должна помочь. У меня уже все кнопки вернулись. — Lozman 10:36, 14 октября 2011 (UTC)[ответить]
У меня тоже. Да, весьма очевидная ошибка. Я ведь рассматривал эту функцию, даже точку с запятой поставил, но подвоха так и не заметил! Кстати, восхищён вашим комментарием к этой правке! Вы оповестили этого горе-debugger'а Hoo man? -- Sergey kudryavtsev 11:26, 14 октября 2011 (UTC)[ответить]
Рассмотрев код до и после повнимательнее, могу сделать вывод что mw.loader.load() не работает с относительными URL'ами. Именно это не учёл Hoo man. -- Sergey kudryavtsev 11:43, 14 октября 2011 (UTC)[ответить]
Написал Hoo man на мету (см. meta:User talk:Hoo man#Destructive edits at Russian wikisource), надеюсь, что теперь он никогда не напишет «should work 100% as it did before». -- Sergey kudryavtsev 12:06, 14 октября 2011 (UTC)[ответить]

Итак, в Википедии мне не ответили, в тематическом сообществе в ЖЖ посоветовали открывать баг на багзилле. Никогда я этого не делал, может займётесь у кого хотя бы аккаунт есть? Администрирование большого куска из-за этого встало, да и вообще после таких вот «подлянок» прямо руки опускаются. C уважением, Виталий Чихарин 15:03, 14 октября 2011 (UTC)[ответить]

Авторские права на произведения Беляева

Дело Терра-АСТ закончено, произведения Беляева признаны охраняемыми а.п. Придётся убирать их из Викитеки до 1 января 2017 года. C уважением, Виталий Чихарин 16:42, 6 октября 2011 (UTC)[ответить]

А ссылку на подробности можно? -- Sergey kudryavtsev 14:26, 7 октября 2011 (UTC)[ответить]
Какое обоснование — его признали участником ВОВ? -- Sergey kudryavtsev 14:32, 7 октября 2011 (UTC)[ответить]
Описано в Википедии. Мотивировка, насколько я знаю, действительно такая, он участник ВОВ, авторские права не истекли к 1993-му году. C уважением, Виталий Чихарин 15:49, 8 октября 2011 (UTC)[ответить]

Добавил в список новый указ, а он не отображается, хотя викиразметка вроде правильная.--Maks Stirlitz 02:56, 28 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Это мы уже проходили — у вики есть ограничение на максимальную длину названия статьи в 256 символов. А у указа от 16.10.1939 - 389 символов. -- Sergey kudryavtsev 05:58, 28 сентября 2011 (UTC)[ответить]
И что делать? Сокращать название? --Maks Stirlitz 07:34, 28 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Брюсов

Вчера в «Старой книге» купил хороший сборник Валерия Брюсова, вполне академическое издание:

В. Я. Брюсов. Стихотворения и поэмы / Вступительная статья и составление Д. Е. Максимова, подготовка текста и примечания М. И. Дикман — Л.: Советский писатель, 1961. — (Библиотека поэта).

Если что-нибудь понадобиться из его поэзии — обращайтесь ко мне. При необходимости я и отсканировать нужные страницы могу — у меня дома есть сканер. -- Sergey kudryavtsev 07:24, 27 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Сергей, поздравляю с покупкой! У меня есть Собрание сочинений в 7 томах. Москва: Художественная литература, 1973 - 1975. (один какой-то том, правда, отсутствует). Частично это выложено у Мошкова здесь: http://az.lib.ru/b/brjusow_w_j/ Имейте в виду! -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 08:23, 27 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Меню страницы

Коллеги, я не знаю, что у вас тут происходит, но это ([6], [7]) просто жесть. Невозможно ни отредактировать страницу, ни перейти на страницу обсуждения, не говоря уже о том, как это выглядит. Давайте исправлять. — putnik 11:21, 23 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Кто знает, Балтрушайтис в ОД или только будет в 2015? -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 06:57, 18 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Будет только в 2015 году в ОД.Даня0997 18:16, 23 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Спасибо, но как Вы узнали? Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942), например, уже давно в ОД, хотя причин я понять не могу, сколько ни старался. И Марина Цветаева давно в ОД, тоже не совсем понятно... -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 20:19, 23 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Есть правило (не знаю, где это изложено, но есть): авторы, умершие до 1 января 1943 года перешли в ОД в 1993-м (50 лет); те же, кто еще оставался под охраной АП, попали под продление срока до 70 лет. Поэтому Цветаева (ум. 1941) и Бальмонт (1942) проходят, а Балтрушайтис (1944) — нет. — Lozman 20:29, 23 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Спасибо, так понятнее. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 21:34, 23 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Но я так понимаю, что у нас есть новое веенье, что то что опубликованно, до 17 года перешло в ОД. --Paolo77 16:01, 26 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Да, это так! -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 17:20, 26 сентября 2011 (UTC)[ответить]

MediaWiki 1.18 и Babel

В ближайшем будущем планируется переход на MediaWiki 1.18 и установка расширения Babel. С первым, возможны приключения подобные переходу на 1.17. Со вторым надо будет аккуратно удалить существующие шаблоны языков участников. --EugeneZelenko 03:19, 17 сентября 2011 (UTC)[ответить]

О защите качественных страниц

Начало разговора - w:Обсуждение участника:Schekinov Alexey Victorovich#О замене внешних ссылок на «ЭСБЕ» на внутренние в Викитеке

Получается такая ситуация: в Викитеке есть качественные статьи, на которые можно было бы давать ссылки из Википедии, чем и занимается sav. Но их в любое время кто-угодно может изменить (подменить фамилию, цифру, дату). А значит делать ссылку из Википедии на них нельзя. Как вы относитесь к полной защите этих страниц? Насколько я понимаю, они выверены и больше там править нечего. --Wanderer777 11:46, 16 сентября 2011 (UTC)[ответить]

  • В нашей беседе (каюсь- голова была другим ещё забита) я забыл помянуть, что статьи стоят на стабилизации, т.е. анонимная правка не будет видна, если специально её не запросить. Может скажи я это, и Wanderer777 не стал бы поднимать эту тему. Однако, в его стремлении ссылаться на наиболее качественные источники он не одинок; я тоже считаю, что наилучшим решением было-бы ставить на полузащиту статьи с качеством в 75% и полную защиту статьи с качеством в 100%. Идеальным вариантом с последним случаем была-бы расстановка ботом на СО страниц с абсолютным качеством шаблона, который объяснял-бы почему статья защищена, а также там была создана ссылка, которая вела-бы на страницу «Опечатки», где в случае, если ошибка таки прокралась, любой смог-бы на неё указать. Так-же, на всякий случай, я прошу участников ВТ отнестись к просьбе бюрократа из ВП максимально корректно, не персонифицируя её и сосредоточится собственно на предложении. Если в ВП и есть какие косяки по части обращения с участниками, то Александр один из последних, кого можно назвать в этом виноватым. Возможно моё предложение покажется в чем-то радикальным, однако, хоть какой-то шаг сделать бы стоило. Я тоже не вижу, что можно править под шаблоном 100%, а если и править, то я предпочитаю, чтобы это делал человек которого я знаю по работе в ВП, а не неизвестный Ай-Пи. --sav 14:09, 16 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Качество страниц зависит только от соответствия с оригиналом, практически все (или все) страницы из Категория:100% требуют дополнительной викификации, а также простановки интервик и возможно категорий. Для защиты страниц от вандалов существует расширения mw:Extension:FlaggedRevs, оно позволяет выставлять статьи на стабилизацию (см. w:Википедия:Стабилизация), то есть все изменения в страницах будут отображаться только после того, как их отпатрулируют. Все статьи с 100% качеством можно выставлять на стабилизацию, это отсеет вандализм, а патрулирование полезных правок в них займёт очень мало времени. Полузащита для статей, которые выставлены на стабилизацию бессмысленна, а от полной защиты очень много проблем (для внесения каждой малой правки придётся отправлять запрос к администраторам) и абсолютно никакой пользы. シリョガ 16:22, 16 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Ну, если так, то тогда надо статьи с 100% качеством выставлять на стабилизацию. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 16:36, 16 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Ну в принципе - тоже вариант. --sav 17:01, 16 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Переворот текста на 180° и рамка

Есть ли шаблоны для переворота текст на 180° и для заключения его в рамку? Или же для последней цели надо использовать таблицы? Нужно для оформления фрагмента. --EugeneZelenko 04:07, 16 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Шаблон Interwiki

В Русской Википедии есть w:Шаблон:Interwiki, который вставляет ссылку на раздел Википедии на другом языке. Есть ли необходимость в таком шаблоне в Викитеке (например, в статье ЭСБЕ/Чешский язык)? Есть ли необходимость в подобном шаблоне для ссылки на раздел Wikisource на другом языке (в той же статье)? --Averaver 09:59, 2 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Ссылку на заглавную страницу чешской Википедии и Wikisource. --Averaver 02:15, 3 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Вот что можно сделать сейчас, и с викитекой можно также, только у них сейчас там главная «обвалилась». Этого достаточно? --sav 06:40, 3 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Не уверен, что это оптимально. Ссылки на другие русские Вики проекты (статья Чешский язык) - да; на Заглавные страницы чешской Википедии и Викитеки - да (как и в моём предложении); на конкретные статьи (Чешский язык) в других Викитеках - для этого есть интервики; на конкретные статьи (Чешский язык) в других чешских проектах - не уверен в актуальности. --Averaver 08:29, 3 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Со статьи Чешский язык есть интервики на остальные разделы, включая чешский. --sav 09:04, 3 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Это точно, в том числе и ссылка на Заглавную страницу чешской Википедии. В этом и вопрос - нужна ли такая ссылка (на Заглавную страницу чешской Википедии + Викитеки) в статье Викитеки? --Averaver 13:21, 3 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Думаю, нет. Как связаны энциклопедия XIX века и сайт XXI века? --Infovarius 21:03, 8 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Патрулирование

Кто-нибудь ещё смотрит список устаревших страниц? Вандализм в Бурмистр (Тургенев) висел месяц... --Infovarius 20:30, 31 августа 2011 (UTC)[ответить]

  • В свете этого и еще одной ситуации на другом портале, есть предложение: статьи, где стоит качество 100% ставить сразу на полузащиту (правка только зарегистрированными участниками). По-моему это разумно. Я больше скажу, я бы и на полную ставил (меняться-то там особо нечему), но не хочу всех пугать такими радикальными предложениями. --sav 18:14, 1 сентября 2011 (UTC)[ответить]
    • А я против. Патрулирование должно лучше работать, чем защита. Всё-таки иногда анонимы вычитывают и тут же исправляют опечатки, а если поставить на защиту, то этого не произойдёт. --Infovarius 19:24, 1 сентября 2011 (UTC)[ответить]
    • Возможно, качество 100% должно подтверждаться вычиткой еще одним зарегистрированным опытным участником… Yuri Che 20:23, 1 сентября 2011 (UTC)[ответить]
    • Это еще одну проблему поднимает. Я бы лично ввёл возможность ставить качество 99%. Думаю все понимают почему (не все переписывают тексты с рукописей). Что-же до патрулирования, оно конечно хорошо, да только следует понимать, что у нас на одного активного участника статей приходится больше, чем на участника википедии и эта разница скорее всего будет только увеличиваться. Мне кажется, что я предложил хорошее решение, однако, коли все уверены в своих силах - можно оставить и так. К слову, лично я больше созданием занимаюсь. Могу также сказать, что в ЭСБЕ полно ошибок и аноним способен их исправить, да только после этой правки это будет уже не ЭСБЕ. --sav 20:57, 1 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Я стараюсь просматривать, но с текущим уровнем активности меня уже не хватает. Неоднократно я просил администраторов уделить внимание патрулированию статей, но мне кажется что всё-таки этим пренебрегают. C уважением, Виталий Чихарин 15:26, 16 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Красная книга

Красная книга РФ, судя по всему, находится в ОД, см. w:Википедия:Форум/Авторское право#Красная книга РФ. Имеет смысл загрузить её сюда. --M5 08:23, 22 августа 2011 (UTC)[ответить]

Неделя

Уважаемые администраторы и бюрократы!

Я думаю, что надо делать каждую неделю раздел...например:Неделя Афанасия Афанасьевича Фета.Типа проекта.И чтобы все над этим автором работали.Даня0997 08:27, 14 августа 2011 (UTC)[ответить]

А что, нет такого? За. --Drakosh 19:30, 15 августа 2011 (UTC)[ответить]
А тех, кто не хочет над Фетом, например, работать, немедленно расстре..., тьфу ты, блокировали по IP.--Вантус 12:34, 17 августа 2011 (UTC)[ответить]
Вантус, У меня создаётся ощущение, что вы ищете конфликта. Очень надеюсь, что я ошибаюсь. --sav 17:27, 19 августа 2011 (UTC)[ответить]
Да нет, просто шутка, гражданин начальник, просто шутка--Вантус 23:30, 19 августа 2011 (UTC)[ответить]
Мне представляется более плодотворным сделать врезку на главной Совместная работа. Где приглашать участников к участию в совместной работе, анонсировать новые работы и информировать об успехах в существующих. А то они запрятаны так глубоко, что даже более менее опытному участнику не найти, не говоря уже о новичках. В рамках совместной работы можно устраивать и недели если будет желание. --Paolo77 09:09, 31 августа 2011 (UTC)[ответить]
Лично Я За.Даня0997 18:12, 23 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Мне думается, целью должно являться привлечение новых людей в работу над Викитекой. Для достижения этой цели нужно облегчить первые шаги новичка. Достигнуть этого можно, если будут видны наиболее активные в данное время проекты, причём переходя по ссылке, новичок сразу должен видеть, какие страницы в этом проекте ещё не обработаны (где он может приложить свои силы). Сейчас эти функции выполняют ссылки на заглавной странице под названием страницы к созданию, страницы к улучшению и два раздела под разделом дореформенная орфография. Ни в одном из этих мест я не вижу прямо и непосредственно, как поучаствовать в работе. Другими словами, я поддерживаю Paolo77: Совместная работа, внутри — новости и список проектов, куда приглашаются желающие поучаствовать, ссылки в проект должны вести, видимо, на страницу индекса, если она есть, либо на руководство Как_создавать_статьи_из_ЭСБЕ_в_Викитеке, либо ещё как-то, но так, чтобы сразу было очевидно, как начать работать. VadimVMog 18:44, 4 ноября 2011 (UTC)[ответить]
К слову, в англоязычной Викитеке на главной странице есть раздел Collaboration (Совместная работа), в котором предлагается поработать над проектом месяца. Как я уже сказал, представляется более плодотворной идея создания списка проектов, над которыми в настоящее время идёт более активная работа, но простота реализации в английской Викитеке подкупает. Сразу попадаешь на индексную страницу проекта месяца и там (сверху от номеров страниц) есть ссылочка key to page status, которая ведёт на страничку помощи ( [8] ) по статусу страниц. VadimVMog 19:39, 4 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Просьба к участникам заглянуть на ВТ:КУ и высказаться, последняя правка - две недели назад, а заявок много. Yuri Che 09:00, 12 августа 2011 (UTC)[ответить]

Попытка начать ЛГБТ-конфликт в обсуждении удаления статьи. Подвёл итог во избежание. Просьба опытному администратору подтвердить и окончательно закрыть тему. Yuri Che 10:18, 18 августа 2011 (UTC)[ответить]

Вот ведь воистину на пустом месте организуются конфликты! Единственно, я не понял, причем здесь ЛГБТ? Вы предполагаете, что статью хотели удалить в действительности из-за того, что она содержит речи ЛГБТ-активиста? В таком случае, марксисты-ленинцы в моем лице решительно осуждают такие гнусные попытки удаления выступлений притесняемых меньшинств.--Вантус 11:04, 18 августа 2011 (UTC)[ответить]
Нет, я не особо в курсе, но, вроде бы, одна группа ЛГБТ-активистов воюет с другой группой ЛГБТ-активистов. За подробностями - в Википедию и ЖЖ, здесь — библиотека, храм книги :) . 11:17, 18 августа 2011 (UTC)

Шаблон:АП для авторов ранее 1917 года

Предлагаю дополнить Шаблон:АП параметром с годом рождения автора (или годом дебюта). Цель: если к 7 ноября 1917 года автору, напр., более 20 лет (или год дебюта < 1918), то к выводимой сейчас информации добавляется что-то вроде:

Произведения, опубликованные (или обнародованные) до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не опубликованные на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования, находятся в общественном достоянии в России и в США.

-- Yuri Che 11:08, 10 августа 2011 (UTC)[ответить]

Я не против, но в некоторых случаях, это оказывается необязятельным, напр. с Цветаевой и некоторыми другими, чьё творчество уже целиком в ОД. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 11:39, 10 августа 2011 (UTC)[ответить]
Да, для некоторых необязательно, но есть же, напр., Гумилёв, Ахматова и Н. А. Клюев. Yuri Che 11:50, 10 августа 2011 (UTC)[ответить]
Ну, тогда надо сделать — это всё равно ничему не противоречит даже в случае с Цветаевой и др:
etc.........-- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 12:27, 10 августа 2011 (UTC)[ответить]
Нет, смысл именно в том, чтобы эта инфа появлялась у авторов, все произведения которых (исходя из даты смерти/реабилитации) еще не в PD. Т.е. проверка типа (((год рожд. < 7.11.1917 минус 20) OR (дебют < 7.11.1917)) AND (не в PD)). Yuri Che 12:46, 10 августа 2011 (UTC)[ответить]
Я не знал, что технически такое возможно. Тогда точно надо это сделать. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 12:56, 10 августа 2011 (UTC)[ответить]

Не получается загрузить книги на Викисклад

Что-то у меня ничего не получается: ни вставить ссылку нормально, ни загрузить на Викисклад. То ли руки покривели после 25 лет работы с компьютерами, то ли день сегодня такой... Прошу помочь загрузить книги Теодора Моммзена "Римская история", тома 1, 2, 3, 5 (четвёртый том был написан кем-то другим) в переводе В. Н. Неведомского. Внешние ссылки: Том 1, Том 2, Том 3, Том 5.
За эту работу Моммзен получил Нобелевскую премию по литературе в 1909 году.
VadimVMog 19:26, 3 августа 2011 (UTC)[ответить]

Проблема решенаVadimVMog 13:15, 5 августа 2011 (UTC)[ответить]
Загрузить получилось, но по-видимому не туда. Новая форма загрузки не позволяла загрузить, я воспользовался старой. Файл загружен, но не в русские djvu-файлы. Какой тэг и куда поставить, чтобы File:Римская_История._Том_1_(Моммзен,_пер._Неведомский)_1887.djvu попал в правильное место?VadimVMog 13:29, 5 августа 2011 (UTC)[ответить]

В Викитеке — около 560 файлов. Думаю, необходима категоризация. Yuri Che 12:02, 28 июля 2011 (UTC)[ответить]

Думаю, сложнее чего-то вроде такого не требуется:

-- Yuri Che 13:55, 28 июля 2011 (UTC)[ответить]

Файлы - не вполне определённое название. Вы имеете в виду изображения? -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 14:59, 28 июля 2011 (UTC)[ответить]
Не только изображения. У нас же есть отсканированные документы (pdf, djvu), возможно, появятся звуковые ogg-файлы. Может быть, не «Файлы», а «Медиа» использовать? Yuri Che 16:24, 28 июля 2011 (UTC)[ответить]
Не знаю. Как угодно. Это всё время меняют. Слово "медиа-файлы" было бы оптимальным. Тогда может быть, создать категории по типам файлов: текстовые документы, иллюстрации, ноты, звуковые файлы, видео-файлы, что может включать в себя png, gif, jpg, jpeg, tar, gz, tgz, svg, mid, tif, bz2, zip, doc, pdf, ogg, odt, xls, ods, djvu и т. д. А возникнет, что-то ещё, добавим. Файлы по лицензиям — это, может быть хорошо, но тут большого разнообразия не будет: PD-old-70, GFDL, CC-BY, CC-BY-SA или что-то ещё. Файлы по времени создания — мне не кажется, что это так уж важно - надо бы, чтобы существовал общий склад или банк для всех поступивших и вновь поступающих медиа-файлов (в порядка поступления). -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 16:44, 28 июля 2011 (UTC)[ответить]
В Файлы по лицензиям будут помещаться автоматически, в зависимости от проставленного шаблона. Про типы поддерживаю. Еще вопрос: допустимо ли будет файлы помещать в категории авторов и/или произведений? Yuri Che 09:04, 29 июля 2011 (UTC)[ответить]
Мне кажется это допустимо и удобно, потому что эти файлы, когда нужно, всегда оказываются под рукой. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 09:25, 29 июля 2011 (UTC)[ответить]

Вопросы по категориям

1) Имеет ли смысл категорию Категория:Искусство перенести в категорию Категория:Культура?

2) Имеет ли смысл категорию Категория:Литература перенести в категорию Категория:Культура?--Averaver 12:01, 21 июля 2011 (UTC)[ответить]

3) Предлагаю упразднить Категория:Литература по странам и влить все статьи из неё в соотв. подкатегории Категория:Литература по языкам. Причина: неопределены критерии включения произведения в категорию страны. Первое издание было именно в этой стране или автор — гражданин этой страны? Плюс примешивается политика, т.к. границы государств подвержены изменениям и т.д., и т.п. Yuri Che 22:18, 21 июля 2011 (UTC)[ответить]

Может использовать критерии Википедии + желательно правильно назвать категории "по странам" типа "Литература Венгрии", а категорию "Венгерская литература" оставить в Категория:Литература по языкам? --Averaver 02:30, 22 июля 2011 (UTC)[ответить]
Какие именно критерии Википедии регулируют включение произведения в категорию страны? Я нашёл только для персоналий. Ну, и примеры:
и т.д., и т.п.
Кроме того, ВП-правила достаточно сложны и допускают неоднозначные толкования, а обсуждаемая категория не настолько сильно развита (чуть-чуть поэтических произведений отнесено туда), чтобы принимать столь развёрнутое правило. Yuri Che 16:36, 28 июля 2011 (UTC)[ответить]
Пример: w:Обсуждение:Богданович, Адам Егорович. Оно нам надо? Yuri Che 14:15, 10 августа 2011 (UTC)[ответить]
Это всё вопросы не слишком простые и спорные. Категория:Шотландская литература включает авторов, которые жили и живут теперь в Шотландии и писали (пишут) на шотландском гэльском или горском или равнинном на лаллан. Иногда эти авторы писали и на английском, как Роберт Бернс или Вальтер Скотт, и тогда можно было бы включить их в обе категории, как и ирландцев, пишущих чаще по-английски (Мур, Джойс, Уайльд и Йейтс). Категория:Ирландская литература наверное может включать и северных и южных ирландцев и, хотя у нас в основном авторы-дублинцы. С «Римской литературой» тоже, кажется ясно, что это всё же авторы из Римской империи и писавшие на латыни, хотя они, может, и были иностранцами, например, как Федр. В общем, во избежание споров лучше включать автора в несколько разных категорий, чем в одну. Я так думаю... -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 15:11, 10 августа 2011 (UTC)[ответить]
Нет, это я всё понимаю. Меня смущает наличие категоризации по странам, не по языкам. Как мне кажется, к библиотеке очень косвенное отношение имеет полит. разделение территорий. Yuri Che 16:58, 10 августа 2011 (UTC)[ответить]
А как Вы практически это себе представляете? Как вы переименуете, например, Категория: Российские авторы, или Категория: Японские авторы, Категория: Американские авторы, или, если появятся Категория: Автралийские авторы, Категория: Канадские авторы, Категория: Южно-африканские авторы, и т. д. Куда мы отнесём Верхарна или Метерлинка? Я бы поддержал Вашу идею упразднить категории по странам и перевести их в категории по языкам, но я не знаю как это сделать. Может быть Вы объясните чуть более конкретно? Вот, например, Лонгфелло или Эдгар Аллан По в какую категорию они тогда войдут? Или австрийцы и швейцарцы писавшие по-немецки, бельгийцы по-французски и т. д.... -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 15:12, 11 августа 2011 (UTC)[ответить]
Речь изначально шла не о категоризации авторов, а об упразднении Категория:Литература по странам (см. начало пункта). Yuri Che 15:57, 11 августа 2011 (UTC)[ответить]
Здесь имеет место смешение родственных понятий: «страна/государство» и «страна/язык». Политические разделения в Викитеке действительно неуместны, но страна — не государство, а исторически сложившийся этнокультурный регион. К изменению политических границ, режимов и гражданству данный феномен отношения не имеет. Деление литературы по странам определяется принадлежностью ее авторов к соответствующей стране (по этнокультурному признаку), независимо от гражданства (скажем, немецкий писатель Ремарк последние 23 года жизни был гражданином США, но американским писателем не стал). Эти деления (по языкам и по странам) не исключают, а дополняют друг друга: литература по странам бывает английской, американской, шотландской, французской, бельгийской, швейцарской; по языкам — англоязычной, франкоязычной, германоязычной (а также гэльской, фламандской, окситанской и пр.). Нужно только устранить двусмысленность, когда одно и то же название обозначает и страну, и язык. — Lozman 17:04, 11 августа 2011 (UTC)[ответить]
Ну, хорошо, попробуйте разработать убедительную систему категорий по языкам. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 16:10, 11 августа 2011 (UTC)[ответить]
Категория:Литература по языкам. Yuri Che 16:30, 11 августа 2011 (UTC)[ответить]
Там пока не всё в порядке. Многого нельзя найти ни здесь ни в Википедии. Однако, вот достаточно полный и логичный список, на который можно было бы ориентироваться: Список литератур народов мира. Если все согласятся, то можно было бы тогда произвести такую замену стран на языки. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 17:07, 11 августа 2011 (UTC)[ответить]

4) Как соотносятся между собой категории Категория:Переводы с английского языка, Категория:Английская поэзия и Категория:Английская проза? Можно ли их как-то объединить? --Averaver 13:48, 22 июля 2011 (UTC)[ответить]

Ну, напр., произведение может быть написано на англ. языке (попадает в Категория:Английская поэзия или Категория:Английская проза), но русский перевод был сделан, напр., с французского перевода (Категория:Переводы с французского языка). Yuri Che 15:01, 22 июля 2011 (UTC)[ответить]

5) Имеет ли смысл объединить Категория:Авторы по профессиям и Категория:Авторы по областям знаний (влить всё в последнюю как более развитую)? Yuri Che 06:26, 17 августа 2011 (UTC)[ответить]

Неоднозначность

Для примера смотрим статью: Европа (Волошин). Пользователь задавший в поиске запрос «Европа + еще что-то» вполне может быть направлен сюда. Очень сомневаюсь, что он поймёт, что означает изображённая справа вилка. Я бы не понял. Потеряем читателя, переходы, и, возможно, будущего коллегу. --sav 09:45, 11 июля 2011 (UTC)[ответить]

Раньше неоднозначность обозначалась не пиктограммой, а текстом вверху «См. другие страницы с подобными названиями». Возможно, стоит вернуться к этому? C уважением, Виталий Чихарин 13:03, 11 июля 2011 (UTC)[ответить]
У немцев вроде так. Культурненько-красивенько и всем понятно. --sav 13:48, 11 июля 2011 (UTC)[ответить]
Либо добавить текст сбоку. --Freezeman 17:33, 11 июля 2011 (UTC)[ответить]
Либо вместе с добавлением текста переместить ее туда же, где находятся ссылки на братские проекты (строчкой ниже). — Lozman 22:26, 11 июля 2011 (UTC)[ответить]
Тоже не плохо. Увидеть бы только на примере ( в не энциклопедической статье). --sav 04:30, 13 июля 2011 (UTC)[ответить]
Согласен, редкий читатель догадается, что это ссылка на страницу неоднозначностей. По-моему, единственная причина почему так было сделано — это борьба за компактность, но в погоне за ней, мы несколько перестарались. Я за то, чтобы вернуться к тексту вверху «См. другие страницы с подобными названиями», но оставить параметр НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ в {{Отексте}}, это удобно. -- Sergey kudryavtsev 11:35, 13 июля 2011 (UTC)[ответить]
Присоединяюсь к такому мнению. C уважением, Виталий Чихарин 12:40, 13 июля 2011 (UTC)[ответить]
Кроме того текст лучше в случае, если пользуются синтезатором речи (accessibility, пусть это и теоретическая возможность). --EugeneZelenko 13:37, 13 июля 2011 (UTC)[ответить]
Согласен отказаться от вилки и вернуться к тексту. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 16:41, 16 июля 2011 (UTC)[ответить]
Похоже, я единственный против :) Решение можно считать принятым и перейти к реализации. — Lozman 18:18, 16 июля 2011 (UTC)[ответить]
А почему, против? Хорошо бы, если бы Вы объяснили свою точку зрения, чем Вам "вилка" более по душе, чем текст? -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 22:41, 16 июля 2011 (UTC)[ответить]
Не знаю. Маниакальное пристрастие к компактности, должно быть :) — Lozman 23:06, 16 июля 2011 (UTC)[ответить]
Ув. Лозман! Компактность - хорошее дело, сам люблю. Но вилка эта, судя по всему, может кого-то озадачивать... Интересно, откуда она взялась? Используется ли она где-нибудь ещё? Может быть, есть какой-нибудь другой, более понятный символ? Или более практическое решение? -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 07:12, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]

Я посмотрел, этот символ вилки используется во многих проектах. И, похоже, там его понимают... Однако, его больше используют на самих страницах "disambig", а у нас там используется совсем другой символ - раскосец получается. Может быть стоит унифицировать, а сам символ снабдить словом "неоднозначность", как это уже предлагалось? -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 07:44, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]

  • Own drawing by Stephan Baum
  • Stas Kozlovsky

Всё же из прочих знаков, этот (первый) по-моему, самый наглядный. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 09:58, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]

Предложение: Предупреждение

Ув. коллеги, я полагаю, что имеет смысл в статьях категории «Медицина» выставить ботом дополнительный шаблон примерно такого содержания:

«ВНИМАНИЕ! С момента выхода ЭСБЕ информация могла сильно устареть и описанные в словаре методы лечения могут нанести больному ещё больший вред. Настоятельно рекомендуем не заниматься самолечением, а обратиться за консультацией к специалисту!»

Кому-то проблема может показаться надуманной, но лично у меня нет сомнений в её существовании. --sav 17:55, 6 июля 2011 (UTC)[ответить]

Тогда, думаю, следует что-то подобное везде в ЭСБЕ проставить. Хотя с другой стороны Викитека не несёт никакой ответственности (юридической) за возможные последствия -- вроде год же указан, сознательные люди поймут, а дураков и это не спасёт, ИМХО. Тут думаю нужно услышать ещё мнения. --Freezeman 17:32, 10 июля 2011 (UTC)[ответить]
Вы знаете, мне дак не спокойно. В википедии ссылки на такие статьи очень большой протест вызывают - они могут содержать важную информацию по истории исследований, но некоторые способы лечения... если над геммороем у меня жена плакала, то вот в части лечения зуда возмущалась и высказала что-то типа, мол лучшеб вы это вообще стёрли- а то какой-нить чел (а на 250 млн. носителей он найдется наверняка) так и сделает... --sav 09:38, 11 июля 2011 (UTC)[ответить]
Вот это и есть (или до сих пор было) коренное отличие Викитеки от Википедии: здесь протестовать некому, некогда и незачем, здесь люди работают. А кто-протестует-то — неужели жертвы самолечения? Уверен, что нет. Просто есть много участников, занятых околовикипедийной деятельностью — так их хлебом не корми, дай помитинговать. Но здесь таким официально не рады (© Шрек). А что всегда найдется дурак, который сделает так, как не надо делать — мы за это отвечать не можем. На всякий случай у нас внизу каждой страницы есть ссылка Викитека:Отказ от ответственности — на мой взгляд, этого достаточно. — Lozman 10:25, 11 июля 2011 (UTC)[ответить]
<irony>Кроме категории «Медицина», пометить аналогичными «плашками» категории «Химия» (то, что касается наркотиков и взрывчатых веществ), «Техника» (всё, что убивает током и режет) и «Политика» (немодные ныне веяния и течения)?</irony>
«или до сих пор было...» - спасибо на добром слове, коллега. --sav 13:45, 11 июля 2011 (UTC)[ответить]

Итог

Сортировка

Какая лучше сортировка в списке произведений? Алфавитная или хронологическая? А в случае с критикой ещё и по авторам? --Infovarius 13:02, 5 июля 2011 (UTC)[ответить]

Я считаю лучшим выходом такой — на страничке автора в списке произведений хронологически, а алфавитно получается автоматически с помощью категории, на которую тоже можно дать ссылку. C уважением, Виталий Чихарин 16:15, 5 июля 2011 (UTC)[ответить]
Согласен с Виталием, хотя могут быть исключения, как, например, в списке переводов Пушкина, где список сортируется по именам переводимых авторов в алфавитном порядке. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 18:10, 5 июля 2011 (UTC)[ответить]
Я тоже согласен с Виталием. Ещё важно не забывать о том, что для некоторых авторов типичны циклы (как, например, для Гейне). Как правило циклы объединяют произведения произведения одного периода и хорошо согласуются с хронологической моделью организацией списка. -- Sergey kudryavtsev 20:29, 5 июля 2011 (UTC)[ответить]
Хронологическая. Так вообще принято в разного рода собраниях сочинений. --Paolo77 12:52, 6 июля 2011 (UTC)[ответить]

Итог

Все высказались за хронологическую. Я тож согласен. На том и порешим. --sav 21:02, 20 июля 2011 (UTC)[ответить]

Важный вопрос, прошу всех ответить

В связи с тем, что назрела необходимость подчистить структуру категорий, прошу высказаться по поводу использования полного или сокращённого наименования стран в названиях категорий. Сейчас мы имеем категории Федеральные законы РФ и Декларации Съезда народных депутатов Российской Федерации и много такого же разнобоя. Давайте придём уже к выводы, что использовать? Шаблон {{Документ}} автоматически формирует категории с «Российской Федерацией», в то же время по аналогии с СССР, США, «РСФСР» и т.п. «РФ» тоже представляется логичным. Кроме того, это короче, то есть удобнее. C уважением, Виталий Чихарин 09:47, 5 июля 2011 (UTC)[ответить]

Я за использование аббревиатуры — она широко употребительна и достаточно однозначна, а полное название в самом деле несколько длинновато. В отношении других стран — только если это общеупотребительное обозначение: например, США — да, а вот РК (Республика Казахстан, где-то встречалось) — вряд ли. — Lozman 10:00, 5 июля 2011 (UTC)[ответить]
Да, это логично использовать только хорошо известные аббревиатуры. В остальных случаях писать названия полностью. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 10:06, 5 июля 2011 (UTC)[ответить]
Почему не "России" в данном случае? Тогда бы и средневековье можно было бы включить. --Infovarius 11:15, 5 июля 2011 (UTC)[ответить]
Во-первых, вряд ли будет пересечение по документам РИ и РФ. Во-вторых, это не строго. Вряд ли возможно объединять Российское царство, Российскую империю и Российскую федерацию в одну группу. C уважением, Виталий Чихарин 12:56, 5 июля 2011 (UTC)[ответить]
Если подходить строго, то и Империю придётся разбивать на несколько периодов, т.к. она менялась территориально. Я уж не говорю о царстве. Например, Алексис Киви - формально, автор Российской империи, а Афанасий Никитин - автор Нижегородско-Суздальского княжества, а совсем не Российского царства. --Infovarius 13:15, 5 июля 2011 (UTC)[ответить]
Я говорю об официальных документах. СССР тоже менялся территориально, но государство было одно и то же. C уважением, Виталий Чихарин 13:35, 5 июля 2011 (UTC)[ответить]

Call for image filter referendum

The Wikimedia Foundation, at the direction of the Board of Trustees, will be holding a vote to determine whether members of the community support the creation and usage of an opt-in personal image filter, which would allow readers to voluntarily screen particular types of images strictly for their own account.

Further details and educational materials will be available shortly. The referendum is scheduled for 12-27 August, 2011, and will be conducted on servers hosted by a neutral third party. Referendum details, officials, voting requirements, and supporting materials will be posted at Meta:Image filter referendum shortly.

Sorry for delivering you a message in English. Please help translate the pages on the referendum on Meta and join the translators mailing list.

For the coordinating committee,
Philippe (WMF)
Cbrown1023
Risker
Mardetanha
PeterSymonds
Robert Harris

Этимологический словарь Фасмера

Можно ли к вам перенести wikt:Категория:Этимологический словарь Фасмера? DonRumata 12:37, 29 июня 2011 (UTC)[ответить]

  • Автор словаря умер 30 ноября 1962 года. Его труды перейдут в общественное достояние 30 ноября 2032 года. До этого времени перенос в ВТ возможен только с разрешения правообладателя. --sav 21:18, 29 июня 2011 (UTC)[ответить]
    Упс. Тогда вообще-то они и в словаре нарушают АП... Ведь тоже проект Викимедия. Infovarius 12:18, 30 июня 2011 (UTC)[ответить]
    Или у них такое разрешение есть. Надо там спрашивать у админов. Возможно этот словарь уже выложен где-то в ОД, однако там я ссылки на такой источник не увидел. --sav 06:15, 1 июля 2011 (UTC)[ответить]
Словарь Фасмера (вернее, база данных на его основе) с 2005 года выложен на сайте покойного Старостина. --Shruggy 15:34, 4 августа 2011 (UTC)[ответить]

Хотя задачей данного проекта не является иллюстрирование, приглашаю всех интересующихся таковым к участию в опросе (а далее — и к участию) об европейском викифотоконкурсе :) Более подробное описание конкурса расположено по ссылке. Lvova 21:41, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]

Годы. Важно.

Возьмём для примера 1899 год. Для этого года у нас имеются: Категория:Литература 1899 года; Категория:Документы 1899 года; Категория:Письма 1899 года, ну и т.д. А вот чего у нас не имеется, так это статьи 1899 год и одноимённой основной категории. И это, мягко говоря, не удобно. Я связал в Википедии статьи вроде w:1899 год (19, 20, 21 века) с категориями «Документы», но ведь это не всё, что мы можем предложить. Мы хоть и не энциклопедия, но уже, благодаря подобной категоризации, вполне себе источник - лучше многих. Так может стоит запустить бота, дабы он создал нам статьи по годам, где уже существуют категории? Очень прошу- поддержите- у меня прямо сердце кровью обливается от того, что из-за отсутствия должной навигации мы теряем читателей и вообще... теряем. Я знаю, что в ВТ правит консерватизм, но тут ведь ничего глобального - дополнительный навигационный инструмент никак не отображающийся на работе проекта, а исключительно приносящий благо. А с Википедией я потом состыкую. --sav 15:19, 11 июня 2011 (UTC)[ответить]

Я За это предложение. Я много раз наблюдал у нас ссылки на википедийные статьи про года — следовательно, есть такая потребность у наших редакторов. Давайте сформируем список и порядок следования стандартных разделов, которые нам нужны. Я предлагаю «Родились» и «Скончались» со ссылками на наших авторов , «Опубликовано» для произведений, документов и т.п. Разделы «Родились» и «Скончались» может заполнить бот по существующим страницам авторов. -- Sergey kudryavtsev 07:48, 12 июня 2011 (UTC)[ответить]
Я не против такого типа статей, если это может принести пользу, и если этим кто-то будет заниматься. Но это может отнимать время от более серьёзных вещей - от основных статей, а также может привести к переусложнению структуры викитеки. Я заметил, что в английской викитеке ничего подобного нет. В Викиливре сделано гораздо проще, например Категория:1896. Тогда отпадает необходимость в дополнительных категориях типа Категория:Литература 1899 года; Категория:Документы 1899 года; Категория:Письма 1899 года. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 00:12, 13 июня 2011 (UTC)[ответить]
Я За поддерживаю предложение. Думаю, будет правильно сделать общую категорию "просто год создания" для всех произведений, но так же оставить и категории Категория:Литература 1899 года, Категория:Документы 1899 года; Категория:Письма 1899 года. Ведь, чем более каталогизированны статьи, тем лучше. --Vetalio 20:33, 21 июня 2011 (UTC)
Дело даже не просто в усложнении — но кто и как это будет делать? В общем-то, англовикитека нам не указ, да и многое у нас гораздо продуманней, чем там. В принципе, если найдётся ботовладелец, который этим займётся, я не против. Надо бы ещё внести изменения в справку по системе категорий. C уважением, Виталий Чихарин 08:49, 13 июня 2011 (UTC)[ответить]
Вариант с категорией ([[Категория:Такой-то год]]) меня тоже вполне устраивает - статьи дело наживное. Скажем в Викиновостях мы, при наличии отсутствия статьи, часто ставим редиректы вроде «Страна» → «Категория:Страна», а потом, если появляется участник желающий сделать одноимённый портал, то переводим редирект на него. Поэтому в нашем случае вполне можно сделать что-то вроде перенаправлений «Такой-то год» → «Категория:Такой-то год» и «Такой-то» → «Категория:Такой-то год». Что-то вроде этого. Появится потом человек желающий создать статью - отлично. --sav 09:03, 13 июня 2011 (UTC)[ответить]

В любом случае, даже если для начала ограничиться только категориями, это огромная работа. Каждый год должен быть отражён. Я бы тогда предложил следующую схему. Скажем, Категория:1837 год была бы категорией пятого уровня от основной категории: Категория:ВсёКатегория:ГодыКатегория:19 векКатегория:1830-еКатегория:1837 год. Предлагаю это обсудить. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 15:48, 13 июня 2011 (UTC)[ответить]

Вот именно, работа огромная и вручную такое делать бессмысленно. Так что если всё же переходить к такой схеме, требуется помощь ботовладельца, искушённого в сложных задачах. C уважением, Виталий Чихарин 16:03, 13 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Ну в принципе - нормально. Однако, слово год таки лучше употребить, ибо это Википринятый формат. В противном случае - связывая проекты, что я обещал сделать, будет невозможно использовать мульку {{PAGENAME}}, а это сразу растянет ручную работу в разы и не факт, что даст её сделать боту (а если и даст- то тоже сильно замудрит). И потом, подумайте сколько произведений содержащих в названии только цифру. Текстов формата «число-год» тоже хватает, на разница исчисляется порядками. Настаиваю -слово «год» необходимо. Что до ботовладельца - давайте сперва решим: есть-ли возражения в принципе и далее уже будем оговаривать способы решения задачи. ИМХО, это логично. --sav 16:11, 13 июня 2011 (UTC)[ответить]
Хорошо, можно писать слово «год», если так проще. А как быть с датами (рождения и смерти), напр. Категория:15 мая и т. д. Нужно ли это нам или просто ставить ссылку на Википедию (как это мы делали до сих пор)? -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 16:32, 13 июня 2011 (UTC)[ответить]
Я не против, однако, думаю не время распыляться. Тут состав работы - эту маленькую тележку всегда успеем прицепить. Не - если кто хочет - то в добрый путь, только цеплять эту тележку пока не к чему. --sav 16:51, 13 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Поддерживаю создание категорий годов (и готов залить их ботом) - сам наталкивался на неудобство их отсутствия. Кстати, во фр-вики они есть: fr:Catégorie:1900, в некотором смысле они и в англовики есть. При этом я против создания статей о годах - не Викитековское это дело, пусть в Википедии "ххх год в литературе" создаются. --Infovarius 14:39, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Может, я что-то не понимаю - вы говорите о категоризации авторов по датам и годам рождения?? Тогда я скорее против. Может быть, вы заметили, что я разбросал авторов по векам активности, ну и думаю, этого для библиотеки достаточно. Какое отношения год рождения имеет к созданию произведений? --Infovarius 14:41, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]
Я так понял, что речь идёт об объединяющей категории, rlf попадали бы и «Письма XXXX года», и «Документы XXXX года», и «Литература XXXX года». C уважением, Виталий Чихарин 16:23, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]
Да, Виталий, я тоже так понял. Но подумал, а нужны ли нам эти категории по жанрам? Жанров много: Проза, Поэзия, Письма, Беллетристика, Документы, Словарные статьи, Музыка, и т. д. Иногда жанры промежуточные, и трудно их определить. Год всё бы здесь объединил. Или всё же нужно оставить и то, и другое, но добавить к ним годы? Это может привести к переусложнению структуры категорий. Что Вы думаете? Я тут начал новые файлы обозначать просто годами. Вот, посмотрите, всё ли я правильно делаю? Здесь: Категория:Годы -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 16:47, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]
Совершенно верно. Просто годы, как я писал выше, на данном этапе лучше переадресовать в формате «Такой-то год» → «Категория:Такой-то год» и «Такой-то» → «Категория:Такой-то год». --sav 05:58, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]

Предварительный итог

Из обсуждения видно, что противников предложения как-будто и нет. Более того, поступали предложения расширить вопрос, однако, я полагаю, нужно решать задачу поэтапно. Работа предстоит большая, и я просто счастлив, что нашёлся опытный ботовладелец, который разделяет точку зрения о необходимости создания этого навигационного инструмента, причём настолько, что готов начать заливку сам. Поэтому, когда кто-то из администраторов подтвердит этот итог, я прошу коллегу Infovarius приступить к работе. И спасибо вам, что предложили свои услуги, и, спасибо, всем участникам обсуждения. --sav 06:07, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]

* С СО Лоцмана:

== Просьба: Нужен итог ==

Я подвёл предварительный итог в обсуждении. Нужно, чтобы администратор закрыл обсуждение.

Сказать по правде, я в обсуждении не участвовал, поэтому мне не совсем ясно, к какому итогу пришли. Что категории по годам необходимы — никто не возражает, и я тоже согласен. А вот относительно механизма реализации я увидел по меньшей мере три разных пути:
  1. Упразднить все существующие категории по годам, а их содержимое слить в новообразованные категории (Смирнов)
  2. Оставить существующие категории, сгруппировав их по годам (Чихарин)
  3. Оставить существующие + создать ряд новых (Кудрявцев)
Пока есть только самый общий консенсус, относительно необходимости категорий как таковых. Но прежде чем приступать к реализации, нужно обязательно согласовать такие детали. — Lozman 08:02, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]
Я тоже так думаю. Закрывать обсуждение рано. Способов много, и они слегка противоречат труг другу. Я взял за образец Викиливр - там, как мне кажется, решение наиболее практичное. Просто я начал это делать на свой страх и риск, чтобы понять, как это лучше реализовать практически. Но всегда всё можно переделать, если будет более логичное решение. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 08:18, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Таким образом консенсус в чтой части «Что категории по годам необходимы — никто не возражает...» зафиксирован.

Продолжение обсуждения. Реализация.

  • Итак, попробую подробно объяснить механизм реализации, который видится мне наиболее приемлемым на данном этапе:

1) От к Категория:Год (в качестве примера берём Категория:1837 год) и выше, идём по схеме Категория:ВсёКатегория:ГодыКатегория:19 векКатегория:1830-еКатегория:1837 год, так. как это предложил Дмитрий Н. Смирнов.

2) Ниже идём так: включаем в Категория:1837 год следующие категории: Категория:Литература 1837 года; Категория:Документы 1837 года; Категория:Письма 1837 года. Я категорически против сваливать уже существующие подобные категории в одну кучу, ибо у меня сразу появляется ощущение, а не сделал-ли я хуже своим предложением. Те что есть - пусть будут. Следует-ли делить Литературу по жанрам: Проза, Поэзия, Беллетристика, Словарные статьи, Музыка, и т. д. - предмет отдельной темы - кто хочет этим заниматься - пусть обсудит это с сообществом, но в другой теме (ибо это обсуждение его идее не мешает, а, наоборот ей способствует).

3) Категории Родившиеся:Категория:1837 год и Умершие:Категория:1837 год - мне вообще не принципиальны, и их создание предмет отдельной темы - кто хочет этим заниматься - пусть обсудит это с сообществом, но, пожалуйста, в другой теме (ибо это обсуждение его идее не мешает, а, наоборот, делает её реализуемой, но дополнительное обсуждение затягивает процесс решения той части- без которой оное не возможно).

4) Проставить редиректы плана 1837 годКатегория:1837 год и 1837Категория:1837 год. Создавать или нет статьи по годам - предмет отдельной темы - кто хочет этим заниматься - пусть обсудит это с сообществом, но в другой теме (ибо это обсуждение его идее не мешает, а, наоборот, делает её реализуемой, но дополнительное обсуждение затягивает процесс решения той части- без которой оное не возможно).

5) Категории по дням - предмет отдельной темы - кто хочет этим заниматься - пусть обсудит это с сообществом, но в другой теме (ибо это обсуждение его идее не мешает, а, наоборот, делает её реализуемой, но дополнительное обсуждение затягивает процесс решения той части- без которой оное не возможно).

Голосование о принятии вышеизложенной схемы реализации:

  1. За --sav 16:56, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]
  2. За с оговорками. Во-первых, не ясен механизм реализации, полезность тоже не совсем ясна, но в принципе, наверное, польза от этого есть. Во-вторых, категории по датам рождения/смерти писателей здесь я полагаю ненужными. В-третьих, я не понял смысла статей в основном пространстве с редиректами на такие категории. C уважением, Виталий Чихарин 17:26, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]

Комментарии и уточняющие вопросы прошу сюда

  • Если я что-то неясно изложил - прошу задавать вопросы в этом разделе; в разделе голосование - просто голосуем. --sav 16:56, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]
По-моему, Вы очень неясно всё изложили. Много ненужных слов. Зачем? А Ваша схема осталась не вполне ясна. И поэтому голосовать ещё рано. Мне интересно было бы знать мнения Лозмана, Чихарина и Кудрявцева. Когда все согласятся на чём-то конкретном, то тогда может и голосовать не понадобится. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 17:14, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]
Другими словами: Вам не ясно всё ? Ну значит я плохо объяснил. --sav 18:02, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]
Мое мнение вкратце таково: категории по году необходимы для завершения уже существующей «хронологической навигации». По мере необходимости создается иерархическая структура категорий (Годы — Век — Десятилетие — Год), в них включаются уже существующие хронологические категории. Думаю, этого достаточно. Статьи о годах считаю избыточными, даже как перенаправления — тем более что создание межпространственных перенаправлений в википроектах в принципе не приветствуется (хотя и не запрещено). Также не считаю нужными категории по дате рождения/смерти авторов как имеющие отношение к биографии, а не к творчеству. Повторю свой основной тезис: Викитека — хранилище текстов, вся остальная информация нужна лишь в той мере, в какой она способствует упорядочению этого хранилища. — Lozman 08:45, 16 июня 2011 (UTC)[ответить]

В целом я согласен с предложением, но решение не проработано в деталях. Сначала о названиях категорий.

  1. Почему предлагается нумерация столетий арабскими цифрами? До сих пор в названиях категорий мы применяли римские: Категория:Литература XVII века, Категория:Документы XVII века. Предлагаю и здесь применять римские: Категория:XVII век, Категория:XVIII век, Категория:XIX век и т. д.
  2. Предлагаю в названиях категорий по десятилетиям добавлять слово «года»: Категория:1800-е года, Категория:1810-е года, Категория:1820-е года и т. д.
  3. Предлагаю вместо Категория:Годы использовать более абстрактное Категория:Время, на мой взгляд оно будет лучше смотрется в Категория:Всё.

А что будет с категориями по векам и десятилетиям: Категория:Литература XIX века (Категория:Документы XIX века) и Категория:Литература 1830-х годов (Категория:Документы 1830-х годов)? Предлагаю включать их в Категория:XIX век и Категория:1830-е года соответственно. -- Sergey kudryavtsev 08:17, 16 июня 2011 (UTC)[ответить]

PS: Предупреждаю, с 20 июня по 1 июля я уезжаю в глубокий off-line (отпуск), ответить/проголосовать не смогу, поэтому не ждите, решайте без меня. В июле смогу создать категории ботом — эта задача кажется не особо сложной. -- Sergey kudryavtsev 08:23, 16 июня 2011 (UTC)[ответить]

  1. Столетия арабскими цифрами — влияние Викиливра, где применяется западная (англоязычная) практика. Думаю, у нас лучше использовать традиционную (римскую) нумерацию;
  2. Можно, только надо бы уточнить, как правильнее: года или годы?
  3. Категория:Время лучше, согласен. — Lozman 08:54, 16 июня 2011 (UTC)[ответить]
Да, и все существующие специализированные хронологические категории естественным образом включаются в новые обобщающие категории соответственно уровню (годы — по годам, десятилетия — по десятилетиям, столетия — по столетиям). — Lozman 09:00, 16 июня 2011 (UTC)[ответить]
Я думаю, что лучше не «года», а «годы». Против римской нумерации ничего не имею. В целом согласен с предложениями Лозмана и Кудрявцева (то есть, не отменять прежних категорий, а включать их в списки по годам). Считаю, что торопиться не надо, а подождать до возвращения Сергея Кудрявцева из отпуска. Он опытный и толковый, и сделает это лучше других своим ботом. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 09:01, 16 июня 2011 (UTC)[ответить]
Заглянул в словарь Кузнецова 2009 года — в значении «промежуток времени в пределах десятилетия» с порядковым числительным употребляется только форма мн. числа «го́ды». Формально — я не прав. Но почему-то «1830-е го́ды» (т.е. в имен. и вин. падежах) мне немного режет слух. Может быть у нас в Питере так принято говорить «1830-е года́»? Виталий, а вам «1830-е го́ды» режет слух? -- Sergey kudryavtsev 09:29, 16 июня 2011 (UTC)[ответить]
Мне не режет слух, я бы сказал «годы». C уважением, Виталий Чихарин 04:21, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]

Итого предполагается такая структура категорий:

Категории, помеченные (+), предполагаются к созданию ботом. Прочие вопросы, вроде необходимости дополнительных специальных категорий, редиректов и пр., обсуждаются только после завершения этой задачи. — Lozman 11:48, 16 июня 2011 (UTC)[ответить]

Итак, давайте разъясним
  1. Если точно известен год опубликования/утверждения лит.произведения/документа, то помещать его в категорию этого года
  2. Если точно неизвестен год, но известно десятилетие опубликования/утверждения лит.произведения/документа, то помещать его в категорию этого десятилетия
  3. Если точно неизвестно десятилетие, но известен век (столетие) опубликования/утверждения лит.произведения/документа, то помещать его в категорию этого века
  4. Если неизвестно, когда было опубликовано/утвержден лит.произведение/документ, то помещать его в категорию Время
  5. Всё вышесказанное справедливо и для лит.произведений/документов опубликованных/утвержденных на стыке веков, десятилетий и годов
В таком виде в принципе не плохо, а деление на месяцы думаю излишне. --Freezeman 18:50, 17 июня 2011 (UTC)[ответить]
Некоторые уточнения: в отношении литературных произведений речь идет о дате создания, а не опубликования. Помещать тексты без датировки в категорию «Время», думаю, все же излишне — нет данных о времени, нет и категории. В остальном верно. — Lozman 20:21, 17 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Непонятно, что обсуждали, вроде всё очевидно. Наверное, туманность предложения это вызвала. Хотя свои 5 копеек вложу: чтоб не спорить об годы/года, может использовать просто "1830-е"? В общем, я буду иметь в виду схему Лоцмана, и если не проторможу до Сергея Кудрявцева, то сделаю. Кстати, есть ли смысл создавать пустые категории? Думаю, нет. --Infovarius 20:50, 17 июня 2011 (UTC)[ответить]
Только сейчас понял, что меня смущало )). Это выражено в 5 вопросе: если точно не известно, когда было написано произведение - в 1979 или 1980, то его в какую категорию помещать - 1970-е или 1980-е или в категорию века? Меня просто смущает малое расстояние между годами. Ситуация ещё больше усложняется если мы мечимся между 1999 и 2000 (XX и XXI век), ведь тогда по идее следует помещать в категорию Время. --Freezeman 14:24, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
Думаю, нужно выбирать самую узкую правильную категорию (если известен накрывающий интервал - год, десятилетие, век), или может быть две (если на границе двух интервалов - выбирать самые узкие интервалы). Если вообще неизвестно время написания (хотя, мне кажется, сложно найти, у которых даже век не оценить) - никуда не вносить, согласен с ChVA. --Infovarius 21:48, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
Если дата известна с точностью до двух лет (например, 1979/1980), лучше включать в две категории — по 1979 и по 1980 году, чем сразу разносит на целое столетие. «Литература такого-то столетия» подразумевает, что время нельзя установить даже с точностью до десяти лет. — Lozman 23:28, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
Это разумно. Я так всегда пытаюсь делать. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 08:29, 19 июня 2011 (UTC)[ответить]
Ещё родился такой вариант: век разбить на две половины - первая половина такого-то века и вторая половина такого-то века. Мне кажется это лучше характеризует худ.произведения. А там уже можно и по годам. Например: Литература второй половины XIX века. --Freezeman 07:15, 19 июня 2011 (UTC)[ответить]
Мне кажется, что такие варианты ведут только к переусложнению. Я, скорее, против. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 07:22, 19 июня 2011 (UTC)[ответить]

Процесс

Я начал заливать годы. Сначала будет много пустых категорий, я часть заполню завтра-послезавтра включением существующих "Литературы ХХХХ года"/"Документы ХХХХ года"/"Письма ХХХХ года". Если какие-то произведения некатегоризированы по году создания, то самое время это сделать сейчас, чтобы потом не потерять категории. --Infovarius 11:43, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]

Также расставляю навигационный шаблон по годам внутри века (начиная с XV) и наиболее вероятные интервики (не все существуют, но актуализировать потом нужно будет отдельно с помощью интервики-бота). Infovarius 11:46, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]
Немного поправил болванку шаблона, стало компактнее и, на мой взгляд, аккуратнее. — Lozman 12:32, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]
Я так и не понял какой механизм: Категория:2000-е годы должна входить в категорию XXI век или Годы??? Если первое, то Категория:2000 год опять оказывается в XXI веке. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 15:05, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]
Я не знаю, выберите что-нибудь. Мне кажется, чем проще ориентироваться, тем лучше. Т.е. 2000 -> 2000-е -> XXI век вроде бы интуитивно понятно для тех, кто не заморачивается правильностью летоисчисления. --Infovarius 22:10, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]
Создал и заполнил века авторами и литературой. Осталось создать десятилетия и заполнить их и года. --Infovarius 22:10, 21 июня 2011 (UTC)[ответить]
Заполнил года литературой, документами, письмами, муз. произведениями. При этом разделились интервики - в испанской есть отдельные категории для года, произведений года и документов года. Сейчас можно подождать, пока обновятся служебные страницы UnusedCategories и WantedCategories, тогда будет видно, какие года остались незаполненными, а какие надо ещё создать. Администраторы, решите, что будем делать с пустыми годами. --Infovarius 10:38, 25 июня 2011 (UTC)[ответить]
Они никому не мешают, и постепенно будут заполняться - я так думаю. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 14:26, 25 июня 2011 (UTC)[ответить]
Тогда нужно, наверное, восстановить Категория:Литература 2000 года и Категория:Литература 2007 года. --Infovarius 23:02, 25 июня 2011 (UTC)[ответить]
Я думаю, что годы первого тысячелетия нашей эры можно удалять - в большинстве своём они так и останутся незаполненными. А отдельные воссоздать будет несложно. Infovarius 13:02, 8 июля 2011 (UTC)[ответить]

Я вернулся из отпуска. Вижу, что бот Infovarius'а уже всё сделал. Единстверное что я сделал сейчас — так это включил в Категория:Время категории по векам и сделал категории для веков до н. э. Теперь выглядит стильно — от VIII века до н. э. до современности. Думаю, наступило время критически взглянуть на реализованую схему:

Так, например, мне кажется, что Категория:Литература по векам и Категория:Литература по времени создания суть одно и тоже. Я оставил бы только одну из них. -- Sergey kudryavtsev 21:14, 3 июля 2011 (UTC)[ответить]

А не стоит ли добавить категорию Документы 1984 года в категорию Документы 1980-х годов. Ну и с остальными так же. А то для литературы есть, а для документов нет. Или просто всё ещё в процессе? --Freezeman 14:15, 4 июля 2011 (UTC)[ответить]
Стоит. Я, кажется, десятилетия вообще не создавал. Возьмусь. --Infovarius 18:41, 4 июля 2011 (UTC)[ответить]
Залил требуемые десятилетия. Осталось разобраться с десятилетиями в литературе (немного есть) и в документах. --Infovarius 14:07, 5 июля 2011 (UTC)[ответить]
Залил десятилетия в документах. Infovarius 13:02, 8 июля 2011 (UTC)[ответить]

Викитека:Заявки на изменение прав

Прошу обсудить мою заявку на статус администратора --sav 16:15, 8 июня 2011 (UTC)[ответить]

Мне кажется удобным помещать на заглавной странице список новых авторов. Список постоянно можно обновлять (сверху), а старые убирать (снизу). Количество в 40 имён мне кажется оптимальным (пока что в списке всего 14 имён авторов). Надеюсь, коллеги поддержут это нововведение. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 14:29, 28 мая 2011 (UTC).[ответить]

Я вижу 40 - многовато. Но 30 будет в самый раз. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 10:47, 3 июня 2011 (UTC)[ответить]
Уже скоро месяц, как я внёс это предложение. Но никто не отреагировал. Молчание можно считать знаком согласия, но мне всё же интересно знать мнение коллег. Спасибо если будут какие-нибудь замечания. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 07:18, 19 июня 2011 (UTC)[ответить]
У меня правый столбец короче левого (т.е. после слов: Вниманию любителей русской словесности — впервые в сети - у меня справа идёт пустой прямоугольник до следующего шаблона на всю страницу). Сокращение до 30-ти эту разницу усугубит. Однако, для меня это не принципиально, поэтому, на ваше усмотрение. --sav 10:29, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Это каждый раз по-разному и зависит от длины файла "Анонсы на сегодня". В общем, это не так важно сколько имён, важнее, что они есть и постоянно обновляются. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 13:31, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
В виде столбца было лучше, больше бросалось в глаза. Я бы еще добавил даты, типа новостей. У читателя сразу складывалось представление о ритме жизни викитеки. --Paolo77 14:08, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Спасибо! Сделал, как Вы предложили. Действительно, так нагляднее. А интересно, нельзя ли как нибудь автоматизировать этот процесс, чтобы все новые авторы автоматически попадали в такой список? -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 14:50, 23 июня 2011 (UTC)[ответить]
Критерий включения в список — автор хотя бы с одним добавленным в Викитеку произведением? Yuri Che 14:03, 20 июля 2011 (UTC)[ответить]
Да, по крайней мере, так было до сих пор. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 14:59, 20 июля 2011 (UTC)[ответить]

Include pages (and possibly indexes and authors) in official article count

Hi, I've made a proposal to fix the article count on all Wikisources adding to it some pages which are currently not counted. You can read more about it (and possibly support it) at the general Scriptorium. Thank you, Nemo bis 21:20, 26 мая 2011 (UTC)[ответить]

Редиректы на статьи УК РФ

Создал несколько редиректов на статьи УК РФ. Может быть по остальным пройтись ботом? --IGW 17:05, 25 мая 2011 (UTC)[ответить]

А зачем это нужно? — Lozman 17:12, 25 мая 2011 (UTC)[ответить]
Удобнее давать ссылки из ВП. Например, w:Диверсия на Баксанской ГЭС#Расследование диверсии. --IGW 17:23, 25 мая 2011 (UTC)[ответить]
Думаю, проще в ВП сделать шаблон, который будет по номеру статьи генерировать корректную ссылку. А делать ссылки «про запас» на все 360 статей — по-моему, чересчур. Тем более что возможны варианты: «УК РФ. Статья 127», или «Статья 127 УК РФ», или еще как-то. А есть еще ГК, в нем 1551 статья — тоже делать? А еще ссылки на стихи Библии, они тоже очень востребованы (а их 37 тысяч)… — Lozman 20:36, 26 мая 2011 (UTC)[ответить]
сделать шаблон — можно конечно. Но как, скажем, текст „УК РФ. Статья 281“ в шаблоне можно развернуть в „Уголовный кодекс Российской Федерации/Глава 29#Статья 281. Диверсия“? На этот счет у меня нет никаких идей (ведь кроме номера статьи нужно знать еще номер главы и название статьи).
возможны варианты — на СО УК РФ предложил выбрать единый формат редиректов, напр. [[УК РФ. Статья nnn]].
ссылки «про запас» — чересчур — А что тут плохого? Если их создаст бот, то никого это особо сильно не затруднит. Насчет ГК — почему бы и нет? То же насчет Бибилии, но, возможно, в этом случае можно придумать какой-то алгоритм формирования ссылки (есть же ссылки вида «Мф 5:25»). --IGW 07:55, 28 мая 2011 (UTC)[ответить]

Кнопки редактирования страниц и новая панель инструментов

Кто знает, где находятся кнопки редактирования Страниц (например, показать колонтитулы ([+]), взаимное расположение текста и изображения, масштаб при использовании Улучшенной панели инструментов? C уважением, Виталий Чихарин 19:00, 24 мая 2011 (UTC)[ответить]

По идее этот код должен быть частью mw:Extension:Proofread Page. Точного места не знаю. -- Sergey kudryavtsev 19:19, 24 мая 2011 (UTC)[ответить]
Вроде бы вот код — [9] (см. конец функции pr_make_edit_area). В качестве содержимого toolbar'а загружается mediaWiki.msg( 'proofreadpage_header' )... Нет, это не то, а MediaWiki:Proofreadpage header. -- Sergey kudryavtsev 19:28, 24 мая 2011 (UTC)[ответить]
Нашёл — см. функцию pr_setup, там же. -- Sergey kudryavtsev 19:31, 24 мая 2011 (UTC)[ответить]
То есть для новой панели надо править MediaWiki:Proofreadpage header? Неужели у нас все участники, работающие в проекте OCR использовали старую панель? C уважением, Виталий Чихарин 12:31, 25 мая 2011 (UTC)[ответить]
Мне кажется, что надо просто попросить Томаса адаптировать mw:Extension:Proofread Page и к новой панели тоже. -- Sergey kudryavtsev 19:44, 26 мая 2011 (UTC)[ответить]

Дизамбинг (неоднозначность)

Предположим мы имеем три энциклопедических стать об одной стране, например, Лимпопо. Они называются:

  1. БЭАН/Лимпопо, страна
  2. ЭСБЕ/Лимпопо, государство в Африке
  3. ЕЭБЕ/Лимпопо, где в лесах живёт много диких обезьян.

Вопрос такой: следует-ли создавать страницу неоднозначностей «Лимпопо» ?
--sav 16:05, 19 мая 2011 (UTC)[ответить]

Думается мне, что в этом случае стоит. В случае, если статья о писателе, то неоднозначность не нужна, т.к. ЭСБЕ <-> Викитека связаны параметрами шаблонов. Yuri Che 16:21, 19 мая 2011 (UTC)[ответить]
А вот мне думается, что нужен, если смысл именно Лимпопо. Господа- высказывайтесь, плис. --sav 18:41, 21 мая 2011 (UTC)[ответить]
Я так и написал — да, дизамбиг «Лимпопо» нужен. А вот если есть статья о писателе Энц./Лимпопец и есть страница автора Лимпопец, то дизамбиг не нужен. Yuri Che 08:33, 23 мая 2011 (UTC)[ответить]
Немного смущает формат страниц неоднозначностей для персон, напр., Бунге, Николай Христианович. Может быть, более нагляднее будет страница неоднозначностей, в качестве имени которой используется фамилия (пример: Бенкендорф)? Yuri Che 11:56, 31 мая 2011 (UTC)[ответить]
Нет-нет, всё верно. Представьте, что у нас два носителя по фамилии Бунге. Про одного написано в одной энциклопедии, а про другого кв десяти... Согласитесь- не очень. И потом, Бунге, Николай Христианович мы сможем связать с одноимённой статьёй в википедии и это будет приветствоваться, а вот вязать список из Бунге с этой статьёй может вызвать протест. В ВП вообще уникальная ситуация - там полно любителей покричать, что ЭСБЕ устарел сто лет назад и ему не место в нашей песочнице, и притом, те-же персоналии носятся с тысячелетними пергаментами объявляя их абсолютной истиной, и при этом не задумываются, что они «устарели» тысячелетий на несколько пораньше... Я уже имел дело с такими персонажами - и боле не хочу. отнимает время и накакого удовольствия от такого общения. --sav 19:23, 3 июня 2011 (UTC)[ответить]
Мне всё-таки кажется, что так немного некорректно. Бунге надо связывать с w:Бунге. И нельзя связывать статью о персоналии в ВП w:Бунге, Николай Христианович с неоднозначностью у нас Бунге, Николай Христианович, только с автором Николай Христианович Бунге. Yuri Che 12:16, 16 августа 2011 (UTC)[ответить]

Хорошие новости

  1. Созданы ВСЕ первые и последние статьи словников ЕЭБЕ. Тоесть всё что написано здесь - имеется в наличии. --sav 11:01, 17 мая 2011 (UTC)[ответить]
  1. Ссылки на Википедию с энциклопедических статей (ЭСБЕ, ЕЭБЕ, БЭАН) можно больше не ставить - они будут появляться автоматически. Если статья одноимённая - ссылка приведет прямо в статью, а если она называется иначе - уйдет в поиск. Как это выглядит - можно посмотреть на примере статей Остров, уездный город Псковской губернии. В ЕЭБЕ ссылки на Вику нет и она идёт в поиск. Искомое тут-же можно увидеть. В статье ЭСБЕ ссылка поправлена - см. окно редактирования. Тоесть человек в поиске видит искомое в поске, причем если не находит -то предложение создать статью остается в силе. --sav 11:01, 17 мая 2011 (UTC)[ответить]
Пока это выглядит не слишком хорошо. Слишком много статей находятся в Википедии не поиском по названию из ЭСБЕ, а интуитивно. Во-первых, различия орфографии. Во-вторых, различия именования статей. --Egor 18:37, 24 июля 2011 (UTC)[ответить]

Modernisation

My apologies for writing English. Sadly my Russian is limited to "Я не гаварю по-русский". I have noticed that you have some texts that are written using the "Old orthography", which noticeably uses the letter ѣ and і which do not exist in modern Russian, and that these texts are put on pages ending in "/ДО". I was wondering if you know of, or have considered using the "Modernisation" script for such texts? The script requires that you make a dictionary of words that have an old spelling and a new spelling, and then the script will, when activated change the words whose spellings differ.

As far as I know, the use of this script is most developed on the French version of Wikisource, and the example text that they use for it, is La Cigale et la Fourmi. Under "Options d'affichage", you can choose "texte modernisé" and the spellings of certain words change. E.g. "esté" becomes "été" (summer). Their dictionary of modernisations can be viewed here. If "ДО" and modern spelling are sufficiently similar, I think this could be a very useful tool for you, especially given that most PD texts will be written using ДО. V85 22:54, 29 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Thank you for suggestion! Actually we have gadget for this purpose. Task is more complicated then in French because if words prefixes/suffixes may be changed, as well as roots or individual letters. There are also changes in punctuation. So script is good for preprocessing, but further proofreading is must be for modern Russian.
BTW does French Wikisource have gadgets for detecting typical OCR errors? Of course, OCRs for French may create less troubles for proofreaders :-)
EugeneZelenko 03:23, 30 сентября 2011 (UTC)[ответить]
"Expression régulière" can be accessed by pressing the "R" key.
That is the same problem we have on Norwegian Wikisource: The difference between "old" spellings and "new" spellings are too big, so it is impossible to use such a gadget to automatically update the spelling of a text. I do not know if there is such a gadget for detecting typical OCR-mistakes. There is a function I have when I proofread called "expression régulière". When I proofread a page, I can open it, and it will replace a certain word with another. (It is identical to the "search and replace" function of Word.) Alternatively, you could use the AWB, which would allow you to make a large number of similar edits (such as replacing one word with another) over a large number of pages. My experience with either of these is rather limited. V85 21:38, 2 октября 2011 (UTC)[ответить]

Terms of Use update

I apologize that you are receiving this message in English. Please help translate it.

Hello,

The Wikimedia Foundation is discussing changes to its Terms of Use. The discussion can be found at Talk:Terms of use. Everyone is invited to join in. Because the new version of Terms of use is not in final form, we are not able to present official translations of it. Volunteers are welcome to translate it, as German volunteers have done at m:Terms of use/de, but we ask that you note at the top that the translation is unofficial and may become outdated as the English version is changed. The translation request can be found at m:Translation requests/WMF/Terms of Use 2 -- Maggie Dennis, Community Liaison 01:14, 27 октября 2011 (UTC)[ответить]

Fix for the recent Proofread Page application issue

Hi to all. (Apologies for only able to write in English.) Around the WS wikis I have been running User:SDrewthbot (uses w:WP:AWB) through to fix the recent Proofread Page application error (discussed at mulWS and enWS Scriptorium). en:User:SDrewthbot/trim trailing LF. As it doesn't have a bot flag here, I was going to slowly run it through in a visible form. I cannot run it through as ruWS however I am not accredited on Викитека:AutoWikiBrowser/CheckPage. There are a few options, someone can use the query and do the fix, or someone could add me to the AWB list and I can run it, in the open, or if you have sufficient trust, you could give it temp bot status, and I will run the fix. I will leave that decision to your community. Billinghurst 02:35, 1 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Open Call for 2012 Wikimedia Fellowship Applicants

I apologize that you are receiving this message in English. Please help translate it.

  • Do you want to help attract new contributors to Wikimedia projects?
  • Do you want to improve retention of our existing editors?
  • Do you want to strengthen our community by diversifying its base and increasing the overall number of excellent participants around the world?

The Wikimedia Foundation is seeking Community Fellows and project ideas for the Community Fellowship Program. A Fellowship is a temporary position at the Wikimedia Foundation in order to work on a specific project or set of projects. Submissions for 2012 are encouraged to focus on the theme of improving editor retention and increasing participation in Wikimedia projects. If interested, please submit a project idea or apply to be a fellow by January 15, 2012. Please visit https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Fellowships for more information.

Thanks!

--Siko Bouterse, Head of Community Fellowships, Wikimedia Foundation 03:03, 22 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Fix here.)

Announcing Wikipedia 1.19 beta

Wikimedia Foundation is getting ready to push out 1.19 to all the WMF-hosted wikis. As we finish wrapping up our code review, you can test the new version right now on beta.wmflabs.org. For more information, please read the release notes or the start of the final announcement.

The following are the areas that you will probably be most interested in:

  • Faster loading of javascript files makes dependency tracking more important.
  • New common*.css files usable by skins instead of having to copy piles of generic styles from MonoBook or Vector's css.
  • The default user signature now contains a talk link in addition to the user link.
  • Searching blocked usernames in block log is now clearer.
  • Better timezone recognition in user preferences.
  • Improved diff readability for colorblind people.
  • The interwiki links table can now be accessed also when the interwiki cache is used (used in the API and the Interwiki extension).
  • More gender support (for instance in logs and user lists).
  • Language converter improved, e.g. it now works depending on the page content language.
  • Time and number-formatting magic words also now depend on the page content language.
  • Bidirectional support further improved after 1.18.

Report any problems on the labs beta wiki and we'll work to address them before they software is released to the production wikis.

Note that this cluster does have SUL but it is not integrated with SUL in production, so you'll need to create another account. You should avoid using the same password as you use here. — Global message delivery 16:31, 15 января 2012 (UTC)

Wsexport: an automatic export tool for Wikisource

Hello, and first sorry for this automatic delivery message.

An export tool for Wikisource books, Wsexport, is currently in active development. It is a tool for exporting Wikisource's texts in EPUB, ODT and other file formats. It was created for French Wikisource, but it's also available for the other Wikisource subdomains. It can be used directly from its page on Toolserver.org (for texts in all languages, use "www" for oldwikisource), or browsing http://wsexport.fr.nf (currently only for French Wikisource's texts).

In order to work, the tool need some configuration from your Wikisource subdomain, This page explains how to do it. Currently French, Italian, English, and German Wikisource does it.

You will find more information on The global Scriptorium. Ask here for all question.

This message was distributed to all Wikisources using the Global message delivery system. If you want to use it to send your messages, ask for permission here. Tpt (d) 21:18, 15 января 2012 (UTC)

MediaWiki 1.19

(Apologies if this message isn't in your language.) The Wikimedia Foundation is planning to upgrade MediaWiki (the software powering this wiki) to its latest version this month. You can help to test it before it is enabled, to avoid disruption and breakage. More information is available in the full announcement. Thank you for your understanding.

Guillaume Paumier, via the Global message delivery system (wrong page? You can fix it.). 15:16, 12 февраля 2012 (UTC)[ответить]