Страница:Heine-Volume-6.pdf/185: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Нет описания правки
Статус страницыСтатус страницы
-
Не вычитана
+
Вычитана
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 3: Строка 3:
{{№|30}}И близкій по нраву къ природѣ.
{{№|30}}И близкій по нраву къ природѣ.
Гоняться за всякою дичью люблю,
Гоняться за всякою дичью люблю,
Болтать нѳ умѣю по модѣ;
Болтать не умѣю по модѣ;


«Печатью не стану морочить людей
«Печатью не стану морочить людей
Строка 10: Строка 10:
Когда ѣсть нельзя лососину.
Когда ѣсть нельзя лососину.


«Когда-жъ въ императоры я не гожусь.
«Когда-жъ въ императоры я не гожусь,
Паршивца возьми ты любого;
Паршивца возьми ты любого;
Въ Тиролѣ могу безъ тебя я прожить,
Въ Тиролѣ могу безъ тебя я прожить,
Строка 30: Строка 30:
Въ подарокъ еще отъ султана.
Въ подарокъ еще отъ султана.


«Подъ мантіей будетъ далматика,
«Подъ мантіей будетъ далма́тика,
На ней изъ болыпихъ изумрудовъ
На ней изъ большихъ изумрудовъ
{{№|55}}Процессія сказочныхъ разныхъ звѣрей,
{{№|55}}Процессія сказочныхъ разныхъ звѣрей,
И тигровъ, и львовъ, и верблюдовъ.
И тигровъ, и львовъ, и верблюдовъ.


«Съ груди же спускается епитрахиль
«Съ груди же спускается епитрахиль
Съ орлами по желтому фону...
Съ орлами по желтому фону…
Такая одежда мнѣ будетъ къ лицу,
Такая одежда мнѣ будетъ къ лицу,
{{№|5}}Когда помѣщусь я на тронѣ.
{{№|5}}Когда помѣщусь я на тронѣ.


«Прощай! Можетъ статься, потомство меня
«Прощай! Можетъ статься, потомство меня
Почтить и въ примѣръ всѣмъ укажетъ...
Почтитъ и въ примѣръ всѣмъ укажетъ…
А впрочемъ, кто знаетъ, оно обо мнѣ,
А впрочемъ, кто знаетъ, оно обо мнѣ,
Пожалуй, ни слова не скажетъ».
Пожалуй, ни слова не скажетъ».
</poem><section end="Иван Безземельный (Гейне/Вейнберг)" /><!-- -->
</poem>

<section end="Иван Безземельный (Гейне/Вейнберг)" /><!-- -->

Версия от 03:22, 12 мая 2012

Эта страница была вычитана

«Охотникъ я, выросшій въ дикомъ лѣсу
30 И близкій по нраву къ природѣ.
Гоняться за всякою дичью люблю,
Болтать не умѣю по модѣ;

«Печатью не стану морочить людей
И всѣ прокламаціи кину…
35 Народъ мой, — скажу я: — питайся треской,
Когда ѣсть нельзя лососину.

«Когда-жъ въ императоры я не гожусь,
Паршивца возьми ты любого;
Въ Тиролѣ могу безъ тебя я прожить,
40 Могу пріютиться тамъ снова.

«Однако, жена, будь здорова, прощай!
Мнѣ мѣшкать мой долгъ запрещаетъ;
Мой тесть ужъ давно почтальона прислалъ.
И онъ съ лошадьми ожидаетъ.

45 «Подай же дорожную шапку мою
Съ снуркомъ черно-желто-пунцовымъ,
Увидишь ты скоро въ коронѣ меня
Подъ кесарскимъ древнимъ покровомъ.

«Увидишь меня скоро въ пурпурѣ ты,
50 Въ порфирѣ — знакъ царскаго сана.
Ее императоръ Оттонъ получилъ
Въ подарокъ еще отъ султана.

«Подъ мантіей будетъ далма́тика,
На ней изъ большихъ изумрудовъ
55 Процессія сказочныхъ разныхъ звѣрей,
И тигровъ, и львовъ, и верблюдовъ.

«Съ груди же спускается епитрахиль
Съ орлами по желтому фону…
Такая одежда мнѣ будетъ къ лицу,
Когда помѣщусь я на тронѣ.

«Прощай! Можетъ статься, потомство меня
Почтитъ и въ примѣръ всѣмъ укажетъ…
А впрочемъ, кто знаетъ, оно обо мнѣ,
Пожалуй, ни слова не скажетъ».