Эпиграмма (Там, где древний Кочерговский — Пушкин): различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 12: Строка 12:


{{poem-on|[[Эпиграмма]]}}<poem>
{{poem-on|[[Эпиграмма]]}}<poem>
Там, где древний Кочерговский <ref>В. К. Тредиаковский как переводчик «Истории» Роллена. </ref>
Там, где древний Кочерговский <ref>В. К. Тредиаковский как переводчик «Истории» Роллена. </ref>
Над Ролленем опочил,
Над Ролленем опочил,
Дней новейших Тредьяковский
Дней новейших Тредьяковский
Колдовал и ворожил:
Колдовал и ворожил:
Дурень, к солнцу став спиною,
Дурень, к солнцу став спиною,
Под холодный Вестник <ref> «Вестник Европы», журнал, издававшийся М. Т. Каченовским. </ref> свой
Под холодный Вестник <ref> «Вестник Европы», журнал, издававшийся М. Т. Каченовским. </ref> свой
Прыскал мертвою водою,
Прыскал мертвою водою,
Прыскал ижицу живой.
Прыскал ижицу живой.
</poem>{{poem-off|1829}}
</poem>{{poem-off|1829}}



Версия от 15:35, 22 мая 2008

Шаблон:Header

Эпиграмма


 
Там, где древний Кочерговский [1]
Над Ролленем опочил,
Дней новейших Тредьяковский
Колдовал и ворожил:
Дурень, к солнцу став спиною,
Под холодный Вестник [2] свой
Прыскал мертвою водою,
Прыскал ижицу живой.


1829


Примечания

  1. В. К. Тредиаковский как переводчик «Истории» Роллена.
  2. «Вестник Европы», журнал, издававшийся М. Т. Каченовским.