Перейти к содержанию

Осенние мелодии (Чюмина)/ОВ 1908 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Осеннія мелодіи
авторъ Ольга Николаевна Чюмина (1864—1909)
Изъ цикла «Наканунѣ увяданья». Опубл.: 1908. Источникъ: О. Чюмина. Осенніе вихри. Стихи. — СПб.: электропечатня Я. Левенштейнъ, Екатерингофскій пр. 10—19, 1908. — С. 48—50.


Осеннія мелодіи.


[48]

I.

Хмурый день. Надъ темной далью лѣса
Съ пожелтѣвшей рѣдкою листвой—
Опустилась сѣрая завѣса
Капель влаги дождевой.

Какъ дитя, осенье ненастье,
Не смолкая, плачетъ за окномъ—
О быломъ-ли невозвратномъ счастьѣ,
Промелькнувшемъ чуднымъ сномъ?

О красѣ-ль благоуханной лѣта,
О веснѣ-ль, царицѣ молодой?
Но звучитъ во тьмѣ рыданье это
Надрывающей тоской.

И подъ шумъ и стонъ осенней бури,
Въ безконечно долгіе часы,
Тщетно жду я проблесковъ лазури,
Какъ цвѣтокъ—живительной росы.

И въ мечтахъ, увы, неисполнимыхъ,
Жажду сердцемъ солнечныхъ лучей,
Какъ улыбки чьихъ то устъ любимыхъ,
Какъ сіянья дорогихъ очей.

[49]

II.

Сегодня послѣ дней холодныхъ и ненастныхъ,
Побѣдно разогнавъ гряду тяжелыхъ тучъ,
Привѣтомъ лѣтнихъ дней, безоблачныхъ и ясныхъ,
Опять съ небесъ сіяетъ солнца лучъ.

Листва ласкаетъ взоръ богатою окраской
И, позабывъ туманъ и стужу, и дожди,
Что кажутся теперь несбыточною сказкой—
Невольно ждешь тепла и свѣта впереди.

Сегодня, послѣ дней тяжелыхъ ожиданья,
Тревоги за тебя и ежечасныхъ мукъ,
Читаю я слова завѣтнаго посланья
И отдыхаю вновь душою, милый другъ.

Теперь недавній страхъ мнѣ кажется ничтожнымъ,
Въ душѣ, какъ въ небесахъ становится яснѣй,
И снова счастіе является возможнымъ,
И вѣрю я опять возврату прежнихъ дней.

[50]

III.

Лѣса еще шумятъ обычнымъ лѣтнимъ шумомъ?
Могучимъ, радостнымъ, задорно молодымъ,
И осень блѣдная въ величіи угрюмомъ
Ихъ не обвѣяла дыханіемъ своимъ.

Все также полдень жгучъ, но стали дни короче.
Среди послѣднихъ розъ на зелени куртинъ
Пестрѣютъ лепестки роскошныхъ георгинъ;
Свѣтлѣй—созвѣздія, и гуще—сумракъ ночи.

Земля—въ расцвѣтѣ силъ и пышной красоты,
И только кое-гдѣ своею желтизною,
Какъ преждевременной печальной сѣдиною—
Смущаютъ взоръ поблекшіе листы.

Межъ яркой зеленью такихъ листовъ немного,
Но, несмотря на свѣтъ, на солнце и тепло—
Мнѣ что-то говоритъ, что лѣто ужъ прошло,
Что осень близится, а съ нею—день итога.