Перейти к содержанию

Страница:Анненков. Система русского гражданского права. T. I (1910).pdf/438

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
433
ЮРИДИЧЕСКИЕ СДЕЛКИ, ИХ ПОНЯТИЕ И ВИДЫ.

договора, который стороны имели намерение действительно заключить (§§ 828—829). Затем, уложение саксонское, подобно праву римскому, считает отсутствие действительного выражения воли на совершение сделки и в тех случаях, когда изъявление воли вынуждено физическим насилием, или возбуждением основательного страха, или же когда оно сделано под влиянием заблуждения или ошибки или в природе той сделки, которая совершена, если имелось в виду заключение не этой, а другой сделки, или же в тождестве предмета сделки, или же, наконец, в тождестве лица, являющегося контрагентом сделки, насколько по природе сделки это последнее обстоятельство имеет значение, или же когда заключение сделки было вызвано обманом (§§ 92—96). Как на третью необходимую принадлежность сделки и, вместе с тем, как на условие ее действительности уложение саксонское указывает, чтобы содержание сделки было выражено понятно и определенно в отношении ее предмета и, затем, чтобы самые действия, содержанием сделки устанавливаемые, были в отношении их исполнения возможны и не были в то же время противны законам или добрым нравам (§ 90). Наконец, как на четвертую необходимую принадлежность сделки уложение саксонское указывает на то, чтобы воля на совершение сделки была выражена вовне и надлежащим образом, хотя при этом и постановляет, что по общему правилу особой формы для выражения воли не требуется, за исключением только тех случаев, когда законом особо предписывается по отношению совершения той или другой сделки соблюдение известной формы, и когда несоблюдение ее должно влечь за собой ничтожность сделки (§ 100). Как на способы, затем, изъявления воли уложение саксонское указывает на те же, которые были известны и праву римскому, именно, на выражение воли прямо словами или понятными знаками и косвенно какими-либо внешними проявлениями или действиями, по которым можно заключить об известном изъявлении воли (§ 98), как в тех случаях, когда, напр., залогодержатель ручного заклада возвращает бывшую у него в залоге вещь собственнику ее (§ 486), или кредитор возвращает должнику его долговой документ (§ 982), каковые действия кредитора принимаются за выражение согласия на прекращение долговых отношений и других. В видах устранения возможности вывода подобных заключений из тех или других действий лиц уложение саксонское, подобно праву римскому, возлагает на совершителя их обязанность делать такого рода охранительные заявления или протесты, которые указывали бы, что им не следует придавать такое значение и выводить из них подобные заключения (§ 99). В уложении итальянском, напротив, таких общих определений о необходимых принадлежностях юридических сделок нет, а есть только частные постановления о необходимых принадлежностях тех или других сделок в отдельности, напр., договоров, духовных завещаний и других, в которых содержатся, однако же, в особенности по отношению необходимых принадлежностей договора, указания, весьма близкие выраженным в этом отношении общими положениями права римского и уложения саксонского и которые, вследствие этого, приводить здесь и нет надобности.

В нашем законе, как я уже сказал несколько выше, не только нет общих определений о юридических сделках, но даже и самый термин „юридическая сделка“ им не употребляется, вследствие чего нет ничего удивительного и в том, что в нем нет также общих указаний и на необходимые принадлежности юридических сделок. Если из общих постановлений его собственно о способах приобретения прав на имущества, под каковыми следует разуметь, как это мной также уже указано несколько выше, и различные юридические сделки, и возможно извлечь какие-либо в этом отношении указания, то разве только одно единственное, что одной

СИСТЕМА РУССК. ГРАЖД. ПРАВА., Т. I.28