Страница:Версальский мирный договор.pdf/138

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
— 104 —

вания, передать репарационной Комиссии совокупность этих прав и интересов и всех прав и интересов, которыми Германия может сама обладать.

Германия будет нести обязанность вознаградить своих граждан, лишенных таким образом имущества, и Репарационная комиссия занесет на кредит Германии по счету сумм, должных по титулу репараций, суммы, соответствующие стоимости переданных прав и интересов, как она будет установлена Репарационной Комиссией. Германское Правительство в шестимесячный срок со дня вступления в силу настоящего Договора должно будет сообщить Репарационной Комиссии список всех относящихся к сему прав и интересов, как приобретенных, так и ожидаемых или еще не реализованных, и откажется в пользу Союзных и Объединившихся Держав, от своего имени и от имени своих граждан, от всяких указанных выше прав и интересов, которые не были бы упомяну ты в названном выше списке.

Статья 261.

Германия обязуется передать Союзным и Объединившимся Державам все свои требования к Австрии, Венгрии, Болгарии и Турции и, в особенности, те, которые проистекают или проистекут для нее из выполнения обязательств, принятых ею по отношению к этим Державам в течение войны.

Статья 262.

Всякое обязательство Германии платить наличными, во исполнение настоящего Договора и выраженное в золотых марках, будет подлежать оплате, по выбору кредиторов, в фунтах стерлингов, уплачиваемых в Лондоне, золотых долларах Соединенных Штатов, уплачиваемых в Нью-Йорке, золотых франках, уплачиваемых в Париже, и золотых лирах, уплачиваемых в Риме.

В целях настоящей статьи в отношении упомянутых выше золотых монет будет условлено, что они должны будут иметь вес и натуру, законно установленные на 1-ое января 1914 года для каждой из них.

Статья 263.

Германия гарантирует Бразильскому Правительству выплату, с процентами в размере или в размерах, которые были условлены, всяких сумм, внесенных в банк Блейхредера в Берлине, вырученных от продажи кофе, принадлежащего Штату Сан-Паоло, в портах Гамбурга, Бремена, Антверпена и Триеста. В виду того, что Германия воспротивилась переводу своевременно названных сумм Штату Сан-Паоло, она гарантирует равным образом, что выплата будет произведена по курсу марки в день внесения денег.


ЧАСТЬ Х.
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.
ОТДЕЛ I.


ТОРГОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ.
ГЛАВА I.
ТАМОЖЕННЫЕ ПРАВИЛА, СБОРЫ И ОГРАНИЧЕНИЯ.
Статья 264.

Германия обязуется не подвергать товары и произведения почвы или промышленности какого-либо из Союзных или Объединившихся Государств,