Перейти к содержанию

Страница:Версальский мирный договор.pdf/170

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
— 136 —

Статья 308.

Сроки приоритета, предусмотренные статьей 4 Парижской Международной Конвенции от 20 марта 1883 года, пересмотренной в Вашингтоне в 1911 году, или предусмотренные всякими иными действующими Конвенциями или законами, для подачи или регистрации заявлений на патенты на изобретения или общеполезные модели, фабричные или торговые марки, рисунки и модели, срок которых еще не истек 1-го августа 1914 года или срок которых начался бы во время войны или мог бы начаться, если бы война не имела места, будут продлены каждою из Высоких Договаривающихся Сторон в пользу всех граждан других Высоких Договаривающихся Сторон до истечения шестимесячного срока, считая со вступления в силу настоящего Договора.

Однако, это продление срока не нанесет ущерба правам всякой Высокой Договаривающейся Стороны или всякого лица, которые добросовестно владели бы к моменту вступления в силу настоящего Договора правами на промышленную собственность, в противовес правам, требуемым со ссылкою на срок приоритета; они сохранят пользование своими правами либо лично, либо через всяких агентов или держателей разрешений, которым они их предоставили бы до вступления в силу настоящего Договора, без того, чтобы их можно было каким-либо образом беспокоить или преследовать в качестве контрафакторов.

Статья 309.

Никакой иск не может быть вчинен и никакое притязание не может быть заявлено, с одной стороны, германскими гражданами или лицами, проживающими или занимающимися своим промыслом в Германии, и, с другой стороны, гражданами Союзных или Объединившихся Держав или лицами, проживающими или занимающимися своим промыслом на территории этих держав, или же третьими лицами, которым эти лица уступили бы свои права во время войны, в силу событий, которые произошли бы на территории другой стороны между днем объявления войны и днем вступления в силу настоящего Договора, и которые могли бы рассматриваться, как нарушающие права на промышленную собственность или на литературную и художественную собственность, которые существовали в какой-либо момент во время войны или которые будут восстановлены, согласно с предшествующими статьями 307 и 308.

Никакой иск не будет равным образом приниматься со стороны тех же лиц за нарушение прав на промышленную и художественную собственность, ни в какой момент, в связи с продажей или выпуском в продажу, в течение одного года со дня подписания настоящего Договора, на территориях Союзных или Объединившихся Держав, с одной стороны, или Германии, с другой стороны, готовых изделий или товаров, или литературных или художественных произведений, опубликованных в течение периода между днем объявления войны и днем подписания настоящего Договора, ни в связи с их приобретением и их применением или пользованием, при чем условлено, однако, что это постановление не будет применяться, когда владельцы прав имели свое постоянное местожительство или промышленные или торговые предприятия, расположенные в областях, оккупированных Германией в течение войны.

Эта статья не будет применяться во взаимоотношениях между Соединенными Штатами Америки, с одной стороны, и Германией, с другой стороны.