Перейти к содержанию

Страница:Версальский мирный договор.pdf/199

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
— 165 —

Статья 417.

Решения Постоянной Палаты Международного Суда, касающиеся жалобы или вопроса, которые были бы переданы ей согласно со статьям и 415 или 416, не будут подлежать апелляции.

Статья 418.

Возможные заключения или предложения Следственной комиссии могут быть утверждены, исправлены или аннулированы Постоянной Палатой Международного Суда, которая, в подлежащих случаях, должна будет указать те санкции экономического порядка, которые она считала бы подобающим принять против виновного Правительства и применение которых другими Правительствами ей представлялось бы справедливым.

Статья 419.

Если какой-либо Член не будет сообразоваться в течение предписанного срока с предложениями, которые могли бы содержаться либо в докладе Следственной Комиссии, либо в решении Постоянной Палаты Международного Суда, то всякий иной Член может применить к названному Члену те санкции экономического порядка, которые доклад Следственной Комиссии или решение Палаты объявят применимыми в данном случае.

Статья 420.

Виновное Правительство может во всякий момент осведомить Административный Совет, что оно приняло необходимые меры, чтобы сообразоваться либо с предложениями Следственной комиссии, либо с предложениями, содержащимися в решении Постоянной Палаты Международного Суда, и может просить Совет благоволить принять меры к образованию Генеральным Секретарем Лиги Наций Следственной комиссии, которой будет поручено проверить его слова. В этом случае будут применяться условия статей 412, 413, 414, 415, 417 и 418, и если доклад Следственной Комиссии или решение Постоянной Палаты Международного Суда будут в пользу виновного Правительства, то другие Правительства будут обязаны тотчас отменить меры экономического порядка, которые они примут в отношении названного Государства.

ГЛАВА III.
ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ.
Статья 421.

Члены обязуются применять конвенции, к которым они присоединятся, согласно с условиями настоящей Части настоящего Договора, к тем из их колоний или владений и к тем из их протекторатов, которые не имеют полного самоуправления, и притом со следующими оговорками:

1° Что конвенция не окажется неприменимой в силу местных условий;

2° Что те изменения, которые были бы необходимы для приспособления конвенции к местным условиям могли бы быть внесены в нее.

Каждый из Членов должен будет оповестить Международное Бюро Труда о том решении, которое он предполагает принять, поскольку то касается каждой из его колоний или владений или каждого из его протекторатов, не имеющих полного самоуправления.