Страница:Иван Платонович Каляев (1905).pdf/46

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


— 33 —


слѣдуетъ, природу и цѣли осуществляемаго нами террора.[1]

Терроръ — только одно изъ орудій, одна изъ формъ борьбы, принимаемыхъ партіей. Лишь въ неразрывной, органической связи со всѣми прочими видами и средствами борьбы, терроръ служитъ, въ послѣднемъ счетѣ, цѣли ниспроверженія существующаго режима. Стачки, какъ форма непосредственнаго энономическаго столкновенія эксплуатируемыхъ рабочихъ съ ихъ прямыми угнетателями, какъ исходная точка для логическаго развитія событій и столкновенія рабочихъ со всѣмъ существующимъ строемъ; демонстраціи, какъ открытое заявленіе своихъ политическихъ убѣжденій и требованій; аграрныя волненія, какъ попытки осуществленія правъ рабочаго земледѣльческаго населенія, попираемыхъ вѣками; вооруженное сопротивленіе насиліямъ и репрессіямъ правительства, стремящагося подавить, растоптать, запугать поднимающіяся противъ него силы; терроръ‚ какъ отпоръ и какъ нападеніе, дезорганизующее правительство и облегчающее задачу натиска на него всѣми другими средствами; наконецъ, вооруженное народное возстаніе, какъ увѣнчаніе всей этой системы борьбы — такова многосложная, разносторонняя, и идущая прямо къ цѣли боевая тактика Партіи Соціалистовъ-Революціонеровъ.

Я взялъ на себя свою часть дѣла въ этой многосложной и цѣлостной системѣ борьбы. Мое предпріятіе окончилось успѣхомъ. И такимъ же успѣхомъ увѣнчается, несмотря на всѣ препятствія, и дѣятельность всей Партіи, ставящей себѣ великія историческія задачи. Я твердо вѣрю въ это — я вижу грядущую свободу возрожденной къ новой жизни трудовой, народной Россіи. И я радъ, я гордъ возможностью умереть за нее съ сознаніемъ исполненнаго долга.

  1. До сихъ поръ рѣчь Каляева печатается въ его собственномъ изложеніи. Къ сожалѣнію, изложеніе это не окончено. Дальнѣйшая заключительная часть его рѣчи печатается лишь въ краткомъ резюме.
Тот же текст в современной орфографии

следует, природу и цели осуществляемого нами террора.[1]

Террор — только одно из орудий, одна из форм борьбы, принимаемых партией. Лишь в неразрывной, органической связи со всеми прочими видами и средствами борьбы, террор служит, в последнем счете, цели ниспровержения существующего режима. Стачки, как форма непосредственного энономического столкновения эксплуатируемых рабочих с их прямыми угнетателями, как исходная точка для логического развития событий и столкновения рабочих со всем существующим строем; демонстрации, как открытое заявление своих политических убеждений и требований; аграрные волнения, как попытки осуществления прав рабочего земледельческого населения, попираемых веками; вооруженное сопротивление насилиям и репрессиям правительства, стремящегося подавить, растоптать, запугать поднимающиеся против него силы; террор‚ как отпор и как нападение, дезорганизующее правительство и облегчающее задачу натиска на него всеми другими средствами; наконец, вооруженное народное восстание, как увенчание всей этой системы борьбы — такова многосложная, разносторонняя, и идущая прямо к цели боевая тактика Партии Социалистов-Революционеров.

Я взял на себя свою часть дела в этой многосложной и целостной системе борьбы. Мое предприятие окончилось успехом. И таким же успехом увенчается, несмотря на все препятствия, и деятельность всей Партии, ставящей себе великие исторические задачи. Я твердо верю в это — я вижу грядущую свободу возрожденной к новой жизни трудовой, народной России. И я рад, я горд возможностью умереть за нее с сознанием исполненного долга.


СТИХОТВОРЕНІЯ И. П. КАЛЯЕВА.

Сонъ жизни.

Мигъ одинъ — и жизнь уходитъ,
Точно скорбный, скучный сонъ,
Таетъ, тѣнью дальней бродитъ,
Какъ вечерній тихій звонъ.

Только сбросилъ съ глазъ повязки
Первыхъ юношескихъ лѣтъ —
Мигъ — и нѣтъ волшебной сказки,
Облеченной въ яркій цвѣтъ.

  1. До сих пор речь Каляева печатается в его собственном изложении. К сожалению, изложение это не окончено. Дальнейшая заключительная часть его речи печатается лишь в кратком резюме.
Тот же текст в современной орфографии
СТИХОТВОРЕНИЯ И. П. КАЛЯЕВА.

Сон жизни.

Миг один — и жизнь уходит,
Точно скорбный, скучный сон,
Тает, тенью дальней бродит,
Как вечерний тихий звон.

Только сбросил с глаз повязки
Первых юношеских лет —
Миг — и нет волшебной сказки,
Облеченной в яркий цвет.