Страница:На границах Средней Азии. Книга I. Персидская граница (Логофет, 1909).djvu/30

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана



Не останавливаются, дѣлаютъ видъ, что не видятъ, волновался помощникъ… Капитанъ сердито крикнулъ и также, видимо, усматривая умышленное нежеланіе шлюпки замѣтить подаваемые сигналы, громко скомандовалъ.

„Прислуга къ орудію… Гранату подъ носъ.“..

Нѣсколько матросовъ торопливо бросились къ кормовому орудію, и черезъ минуту громкій звукъ выстрѣла пронесся надъ моремъ…

Какъ разъ подъ носъ угодила, весело сказалъ помощникъ, замѣтивъ цѣлый водяной столбъ, поднявшійся передъ туркменскою шлюпкой.

„Теперь какъ не спустятъ паруса, такъ вторую гранату, въ мачту, — отдалъ новое приказаніе подполковникъ…

Но шлюпка увидѣла, что шутки плохи, и минуту спустя нѣсколько человѣкъ торопливо стали убирать на ней парусъ… На крейсерѣ въ это время уже спускали на воду черырехвесельный катеръ. Помощникъ и 6 человѣкъ матросовъ съ винтовками въ рукахъ быстро вскочили на него, и черезъ нѣсколько минутъ, широко взмахивая веслами, катеръ уже шелъ, направляясь къ шлюпкѣ, осмотръ которой занялъ добрыхъ полчаса.

„На шлюпкѣ ничего не оказалось, кромѣ ячменя, г-нъ капитанъ, рапортовалъ черезъ нѣсколько времени возвратившійся офицеръ“.

—Жаль, что нѣтъ, ну, а все-таки это для нихъ острастка. Завтра же по всему побережью будетъ извѣстно, что осматриваютъ суда, идущія изъ Персіи, а это на нихъ производитъ сильное впечатлѣніе…

Тот же текст в современной орфографии


— Не останавливаются, делают вид, что не видят, — волновался помощник…

Капитан сердито крикнул и также, видимо, усматривая умышленное нежелание шлюпки заметить подаваемые сигналы, громко скомандовал:

— Прислуга к орудию… Гранату под нос…

Несколько матросов торопливо бросились к кормовому орудию, и через минуту громкий звук выстрела пронесся над морем…

— Как раз под нос угодила, — весело сказал помощник, заметив целый водяной столб, поднявшийся перед туркменскою шлюпкой.

— Теперь как не спустят паруса, так вторую гранату, в мачту, — отдал новое приказание подполковник…

Но шлюпка увидела, что шутки плохи, и минуту спустя несколько человек торопливо стали убирать на ней парус… На крейсере в это время уже спускали на воду черырехвесельный катер. Помощник и шесть человек матросов с винтовками в руках быстро вскочили на него, и через несколько минут, широко взмахивая веслами, катер уже шел, направляясь к шлюпке, осмотр которой занял добрых полчаса.

— На шлюпке ничего не оказалось, кроме ячменя, господин капитан, — рапортовал через несколько времени возвратившийся офицер.

— Жаль, что нет, ну, а все-таки это для них острастка. Завтра же по всему побережью будет известно, что осматривают суда, идущие из Персии, а это на них производит сильное впечатление…