Страница:Пир (Платон, Городецкий).pdf/20

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

И вотъ на такія-то вещи тратится масса усердія, а Эроса до сихъ поръ ни одинъ человѣкъ не рѣшился еще воспѣть достойнымъ образомъ. До такой степени совсѣмъ забыли великаго бога! "И въ этомъ случаѣ, на мой взглядъ, Федръ совершенно правъ. Поэтому и мнѣ вмѣстѣ съ нимъ хотѣлось бы внести сюда свою скромную помощь, а кромѣ того мнѣ кажется, намъ, собравшимся здѣсь, было бы очень умѣстно почтить этого бога. Если и вы такого же мнѣнія, то у насъ за глаза хватило бы матеріала для нашей бесѣды. А именно, я хотѣлъ бы, чтобы каждый изъ насъ, начиная справа, сказалъ, насколько можно лучше, похвальное слово въ честь Эроса; начнетъ же пусть первый Федръ, онъ и возлежитъ съ краю, да онъ собственно и виновникъ самого предложенія.

— Никто, любезный Эриксимахъ, сказалъ на это Сократъ, не пойдетъ противъ твоего предложенія: вѣдь, не стану же его оспаривать я, разъ я выдаю себя спеціалистомъ по части любви, ни Агатонъ, ни Павзаній, ни тѣмъ болѣе Аристофанъ, вся дѣятельность котораго стоитъ въ связи съ Діонисомъ[1] и Афродитою[2], ни кто-нибудь другой изъ тѣхъ, кого я вижу здѣсь. Конечно, мы, возлежа послѣдними[3], не можемъ уравняться съ другими. Но если наши предшественники скажутъ, какъ слѣдуетъ, и притомъ въ красивой формѣ, мы будемъ вполнѣ удовлетворены. Итакъ, въ добрый

  1. Діонисъ — покровитель аѳинскаго театра.
  2. Въ отношеніи къ содержанію комедіи.
  3. Сократъ расположился возлѣ Агатона.
Тот же текст в современной орфографии

И вот на такие-то вещи тратится масса усердия, а Эроса до сих пор ни один человек не решился еще воспеть достойным образом. До такой степени совсем забыли великого бога! "И в этом случае, на мой взгляд, Федр совершенно прав. Поэтому и мне вместе с ним хотелось бы внести сюда свою скромную помощь, а кроме того мне кажется, нам, собравшимся здесь, было бы очень уместно почтить этого бога. Если и вы такого же мнения, то у нас за глаза хватило бы материала для нашей беседы. А именно, я хотел бы, чтобы каждый из нас, начиная справа, сказал, насколько можно лучше, похвальное слово в честь Эроса; начнет же пусть первый Федр, он и возлежит с краю, да он собственно и виновник самого предложения.

— Никто, любезный Эриксимах, сказал на это Сократ, не пойдет против твоего предложения: ведь, не стану же его оспаривать я, раз я выдаю себя специалистом по части любви, ни Агатон, ни Павзаний, ни тем более Аристофан, вся деятельность которого стоит в связи с Дионисом[1] и Афродитою[2], ни кто-нибудь другой из тех, кого я вижу здесь. Конечно, мы, возлежа последними[3], не можем уравняться с другими. Но если наши предшественники скажут, как следует, и притом в красивой форме, мы будем вполне удовлетворены. Итак, в добрый

  1. Дионис — покровитель афинского театра.
  2. В отношении к содержанию комедии.
  3. Сократ расположился возле Агатона.
12