Перейти к содержанию

Страница:Словарь Верхотурского уезда Пермской губернии.pdf/345

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
348 —

намеки о древнемъ сожительствѣ вогулъ съ сосѣдями такъ: «вогулы, самоѣды, остяки и русскіе жили всѣ вмѣстѣ, но только на разныхъ мѣстахъ, но такое сожительство стало тѣснымъ. Однажды русскіе съ маньси вмѣстѣ перешли черезъ «Камень» (уральскій хребетъ) и нашли мѣдный барабанъ. Изъ за этого барабана переругались и разошлись въ разныя стороны». Движеніе дикихъ вогулъ за Уралъ началось въ XVI вѣкѣ и продолжалось даже въ XVIII столѣтіи, такъ Чердынскіе вогулы переселились на рѣку Лозьву, привлеченные сюда богатыми мѣстными промыслами, занявши мѣстность Лозьвинскихъ вогуличей, выселенныхъ въ Березовскій уѣздъ Тобольской губерніи. Гдѣ не было выселенія, тамъ вогулы по принятіи христіанства подчиняются обрусѣнію и перенимаютъ обычаи, нравы и быстро приспособляются къ новымъ формамъ жизни и, какъ показываетъ статистика, множатся численно. Такія условія жизни сложились для Невьянскихъ и Режевскихъ вогулъ. По переписи 1626 г. по Нейвѣ числилось 15 чел. мужескаго пола ясачныхъ вогулъ, такъ какъ здѣсь проживала Агбердина сотня вогулъ и остяковъ Алагузова, юрты обѣихъ народностей были расположены смѣшанно. Слѣды прежняго проживанія вогулъ еще можно прослѣдить и нынѣ, какъ, напримѣръ на рѣкѣ Режѣ. Здѣсь камни съ названіями Шайтанъ указываютъ на религіозный культъ вогулъ и остяковъ, видимо отправлявшійся и даже сохранившійся въ народной памяти у живущихъ поколѣній. Деревня Діева, на рѣкѣ Шакишѣ, Арамашевской волости, въ памяти народной сохранила названіе Вогулье, названіе прибрежныхъ скалъ, какъ напримѣръ камень Манторъ и многое другое указываетъ на присутствіе здѣсь вогулъ, какъ коренныхъ аборигеновъ края по рѣкѣ Режу. Тоже самое можно сказать о рѣкѣ Нейвѣ, которая въ древности называлась Невья, имѣя вогульское окончаніе и впослѣдствіи получила пермяцко-зырянское ва-вода. Притокъ ея рѣка Синячиха называлась Санга, видимо инородческое, въ старинныхъ актахъ ей придано «чиха», окончаніе сильно созвучное съ Синячихой — названіе рѣчки видимо руссицифировалось, такъ же бывшій Норнинскій горный заводъ, вблизи Верхне-Синячихинскаго, стоялъ на рѣкѣ Норнѣ — видимо носилъ названіе инородческое, не говоря о томъ, что писцовыя книги Верхотурскаго