Перейти к содержанию

Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 5, 1879.pdf/82

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
75
ФИЛЕБЪ.

какимъ образомъ тотъ и другой изъ нихъ становился однимъ и многимъ[1].

Прот. Если бы ты сказалъ мнѣ объ этомъ яснѣе, то, можетъ быть, я и могъ бы слѣдовать за тобою.

Сокр. Да я говорю о тѣхъ двухъ предположеніяхъ, на которыя указывалъ теперь же: одно — безпредѣльное, другое — 24. предѣлъ. И вотъ постараюсь высказать, что безпредѣльное нѣкоторымъ образомъ есть многое[2]; а предѣлъ пусть насъ подождетъ.

Прот. Ждетъ.

Сокр. Изслѣдуй же. Трудно, конечно, и исполнено недоумѣній то, что я велю тебѣ разсмотрѣть: однакожъ изслѣдуй. Во первыхъ, смотри, въ болѣе тепломъ и въ болѣе холодномъ можешь ли ты когда нибудь мыслить предѣлъ, или живущія въ этихъ родахъ «болѣе» и «менѣе», пока это живетъ въ нихъ, не позволяютъ тебѣ дойти до конца; — B. потому что если бы здѣсь найденъ былъ конецъ, то скончались бы[3] и они?

Прот. Весьма справедливо.

Сокр. Такъ въ болѣе тепломъ и болѣе холодномъ всегда-таки есть, говоримъ, «болѣе» и «менѣе».

Прот. И очень.

  1. Изъ четырехъ предположенныхъ родовъ Сократъ навремя оставляетъ четвертый, то есть, причину взаимнаго смѣшенія ихъ, и беретъ прочіе три: но въ этихъ трехъ онъ сперва разсматриваетъ два, изъ которыхъ происходитъ смѣшеніе, — разсматриваетъ ἄπειρον и πέρας, показывая формы и части того и другаго и объясняя, какимъ образомъ чрезъ общеніе этихъ родовъ образуется нѣчто единое, заключающее въ себѣ множество.
  2. Безпредѣльное у Платона есть то, что заключаетъ въ себѣ τὸ μᾶλλον καὶ ἧττον, а τὸ ποσὸν отвергаетъ; ибо τὸ μᾶλλον καὶ ἦττον, по природѣ, никогда и ни на чемъ остановиться не могутъ, но движутся въ безконечность, — отъ большаго къ большему, или отъ меньшаго къ меньшему. Формою же ихъ остановки было бы количество или число, которое уже есть нѣчто опредѣленное, и котораго, слѣдовательно, въ безпредѣльномъ нѣтъ.
  3. У Платона здѣсь игра словъ — τελευτὴ и τελευτᾶν: τελευτὴ есть образованіе вещи чрезъ воображеніе въ ней предѣла, πέρατος; но какъ скоро предѣлъ вошелъ и вещь образовалась, — τὸ μᾶλλον или ἦττον, вообще, — ἄπειρον въ отношеніи къ ней — τελευτἆ, — безпредѣльное перестаетъ существовать.
Тот же текст в современной орфографии

каким образом тот и другой из них становился одним и многим[1].

Прот. Если бы ты сказал мне об этом яснее, то, может быть, я и мог бы следовать за тобою.

Сокр. Да я говорю о тех двух предположениях, на которые указывал теперь же: одно — беспредельное, другое — 24. предел. И вот постараюсь высказать, что беспредельное некоторым образом есть многое[2]; а предел пусть нас подождет.

Прот. Ждет.

Сокр. Исследуй же. Трудно, конечно, и исполнено недоумений то, что я велю тебе рассмотреть: однакож исследуй. Во-первых, смотри, в более теплом и в более холодном можешь ли ты когда-нибудь мыслить предел, или живущие в этих родах «более» и «менее», пока это живет в них, не позволяют тебе дойти до конца; — B. потому что если бы здесь найден был конец, то скончались бы[3] и они?

Прот. Весьма справедливо.

Сокр. Так в более теплом и более холодном всегда-таки есть, говорим, «более» и «менее».

Прот. И очень.

——————

  1. Из четырех предположенных родов Сократ на время оставляет четвертый, то есть, причину взаимного смешения их, и берет прочие три: но в этих трех он сперва рассматривает два, из которых происходит смешение, — рассматривает ἄπειρον и πέρας, показывая формы и части того и другого и объясняя, каким образом чрез общение этих родов образуется нечто единое, заключающее в себе множество.
  2. Беспредельное у Платона есть то, что заключает в себе τὸ μᾶλλον καὶ ἧττον, а τὸ ποσὸν отвергает; ибо τὸ μᾶλλον καὶ ἦττον, по природе, никогда и ни на чём остановиться не могут, но движутся в бесконечность, — от большего к большему, или от меньшего к меньшему. Формою же их остановки было бы количество или число, которое уже есть нечто определенное, и которого, следовательно, в беспредельном нет.
  3. У Платона здесь игра слов — τελευτὴ и τελευτᾶν: τελευτὴ есть образование вещи чрез воображение в ней предела, πέρατος; но как скоро предел вошел и вещь образовалась, — τὸ μᾶλλον или ἦττον, вообще, — ἄπειρον в отношении к ней — τελευτἆ, — беспредельное перестает существовать.