Перейти к содержанию

Страница:Толковый словарь. Том 4 (Даль 1909).djvu/572

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
11351136
— .
 шитая. градировка разсолу, пропускъ его черезъ фашинный градиръ, слой хворосту, для скорѣйшаго испаренія, сгущенія.
[Фаэто́ннын]. Фаѳтднная ось. (Фаэто́нщикъ м. твк. извозчикъ съ пароконной коляской. Ср. фаэтонъ].
Фаэтонъ, фаето́нъ и., фрн. [рЪаа́оп, греч. Феыѵ], небольшая, легкая коляска, иногда двуколая, кабріолетъ. || Чайка или рыболовъ жаркихъ странъ, съ голубя; въ хвостѣ два долгихъ пера.
[См. фаэтонный].
Фая? ж. торгв. хвойный лѣсъ; хвоя?
[Фая́нсовый]. Расхожія тарелки, фаянсовыя. [Ср. фаянсъ].
Фаянсъ и., фрн. [Мепсе, отъ итал. села Раепга], хорошій разборъ глины и приготовленная изъ него, посуда. [См. фаянсовый].
Февраль [—ал я́] м., [стар.] фебрубрій, [лат. ГеЪ-піагіиз, н.-греч. уврра́рюе], второй мѣсяцъ въ году, съ 28 и 29 днями; стар. сѣчень, лютый; нынѣ народп. бокогрѣй, широкіядороги. Февраль три часа дня прибавитъ. Февраль воду подпуститъ, мартъ подберетъ, юж. На срѣтенье (2 февраля) зима съ лѣтомъ встрѣтилась: солнце на лѣто (поворотило), зима на морозъ. Сшиби рогъ съ зимы. Ощъ. воробья стѣна мокра. Вьюги, мятели подъ февраль полетѣли! Птица завиваетъ (обрѣтаетъ) гнѣздо, на обрѣтенье, 24 февраля. Въ високосъ тяжолый мѣсяцъ. Февральскія оттепели.
Федеративный, федерацібнный, союзный, къ союзу отнсщс. [Ср. федерація].
Федерація ж., [ноль,. Гесіегаф], лат. [Гсесіегайо], союзъ народовъ, областей или людей; товарищество, братство; заговоръ, конфедерація. [См. федеративный].
[Феддъ м. то же, что Фатюгъ. пск. твр. Опд.].
Фѳйѳрвёркѳревій, къ Фейерверкеру отнсщс. Ф.ейервёркеръ [и., нѣм. Геиепѵегкег], [солдат, простои, хуервёркеръ], кто дѣлаетъ потѣшные огни; || артиллерійскій унтеръ. [Ср. фейерверкъ].
Фейерверкъ, м., нѣм. [Реиег\ѵегк], потѣшные.огни; —р очный, къ сему относящійся. [См. феиерверкерскій].
[Фѳйная, фбйный, фбйныя см. фея].
Фѳло́нъ, фѳло́ній н. фело́нь ж. црк., [греч. уеМѵч-], верхняя одежда; риза священника. Малая фелонь, короткая ри́за причетниковъ, коимъ не дано ещо стихаря. фельдмаршалъ. [м.] нѣм. [РѳМтагвсЪаН], см. генералфельдмаршалъ, одно и то же. При Павлѣ былъ фельдмаршалъ.по флоту, гр. Ив. Григорьевичъ.Чернышовъ. —л ь с к і й жезлъ, жалуемый при санѣ этомъ; подзорная трубка, съ чориыми двуглавыми орлами по золоту. —льство [ср.] чинъ, санъ, званіе это. Фельдфо́бель [м., нѣм. РеІсІѵгеЬеІ], старшій уитеръ-ОФИцеръ въ ротѣ. —бельскій, къ нему относящс. —льша [ж.] жена. его. Фельдцейгмёйстеръ [м., нѣм. Реісігеитеі-8Іег], главный начальникъ всей артиллеріи. —рекій, къ нему отнсщс. Фо́льдшеръ, искажп. фо́ршелъ, [фо́ршалъ и.,, нѣм. РеісІзсЬегег], помощникъ лѣкаря. [Не надо намъ ни жида (т. е. врача),. ни бабы (т.,е. женщиныврача)...; желаемъ имѣть фершала]. Фёль дшерскій на-,Соръ, готовальня,, со.снарядами для кровопуска нія ипр. Фёльдшерша [ж.] жена его: Фёльдшпатъ м.,.[нѣм. Реісізраі], ископаемый полевойшпатъ. Фельдъо́герь м., [нѣм. Ре1(Цйег], разсыльный,. гонецъ, курьеръ, при высшемъ правительствѣ, въ военномъ званіи. Фельдъёгерская подорожная. —рша [ж.] жена его.
Фельетонистъ [м.] газетный сотрудникъ, пишущій Фельетоны, отдѣлъфельето́нный. [Ср. фелье--тонъ].
Фѳльѳто́нъ [м.], Фрн. [ІеиШеІоп], листокъ, отдѣлъ рбсказней въ газетѣ. [Жарить. фельетонъ см. жарить. См. фельетонъ].
ФѳдіЬга ж., фелюкъ м. чрнм. небольшое турецкое судно.
Фѳнакйтъ [м.], одинъ изъ цѣнныхъ камней уральскихъ горъ.
Фениксъ м.,. [нѣм. РЬбпіх, фрн. РЬёпіх, лат. РЬоепіх, греч. ФоГѵе], баснословная птица древнихъ; || , рѣдкій, по дарованіямъ своимъ, человѣкъ, болѣе шутч. Что у васъ за фениксъ появился? || Одно изъ южныхъ созвѣздій.
Феноменъ [м., нѣм. РЬапотеп, фрн. рЪе́потёпе], греч. [уаіѵо/леѵоѵ], явленье, случай, событіе въ природѣ; || рѣдкое, необычайное явленье.
[Феодальный, фрн. іёосіаі, нѣм. Геисіаі, ср.-лат. Геисіит, съ др.-в.-нѣм.]. Феодальныя зёмли, —ые владѣльцы, удѣлы, удѣльные; голдъ, голдовники; вассалы, подъ однимъ общимъ владѣльцемъ.
Фѳрдѳрша́хта ж., [нѣм. РбгПегзсЬасМе], горн, рудоподъемная шахта, дудка, колодецъ. Форде рштб ль на [я;.] выкатная штольна.
Фѳрѳбо́къ см. фарябъ.
[Фе́рези, фёрезь см. ферязь].
Ферзь ж., но правильнѣе м., старшая по царѣ шахматная шашка; съ перс, искажн. Если, по уговору, ферзь ходитъ всѣми ходами, т. е. и конемъ, то зовется: ферзь всяческая.
[Фѳрдакрничать, фрн. іаіге Іа соиг, ухаживать за женщиной, заниматься Флиртомъ. См. куры строить].
1. Фе́рма ж., фрп. [Гегте, апгл. Гагт], заимка сиб., хуторъ юж., мыза птрб., особ. для скота. [См. фермеръ].
[2. Фе́рма ж., фрн. Гегте мн. фе́рмы, подпоры, поддерживающія мостъ и іѵ р. Висячія фермы, къ какому типу принадлежитъ и Египетскій мостъ, очень легко деформируются].
Фе́рмеръ [м., англ. Гагтег], хозяинъ или съемщикъ, кортомщикъ хутора. [Ср. 1. ферма].
Фермуя́ръ [м., фрн. Гегтоіг], нарядная застежка на ожерелье.
[Фернамо́ковый]. Фернамбу́ковал бумажка, окрашенная Ферпамбукомъ, бурѣетъ отъ щелочей, и потому ею пытаютъ жидкости на щодочь. [Ср. фернамбукъ].
Фернамбукъ м., [нѣм, РегпатЬик, фрн. ГегпатЬоис, отъ назв. гор. въ Бразиліи], красильное дерево Сзезаіріпа, бразильское дерево, и жолтая краска изъ него выдѣланная. [См. фернамбуковый].
[Фе́ртикъ см. фертъ].
Фѳртбингъ м. морс. стоянье корабля на двухъ якоряхъ, для удержанья его въ нужномъ положеніи...
Фертъ м. буква ф,. см. въ началѣ [т. е. подъ Ф].
[ || Фертъ], фёртикъ. умлт. Франтъ, щегодекъ



ТСД-словник/3/Ф
  1. Фашина / Фашина
  2. Фаэтонный / Фаэтонный
  3. Фаэтонъ / Фаэтон
  4. Фая / Фая
  5. Фаянсовый / Фаянсовый
  6. Фаянсъ / Фаянс
  7. Февраль / Февраль
  8. Федеративный / Федеративный
  9. Федерація / Федерация
  10. Федулъ / Федул
  11. Фейерверкерскій / Фейерверкеркий
  12. Фейерверкъ / Фейерверк
  13. Фейная / Фейная
  14. Фелонъ / Фелон
  15. Фельдмаршалъ / Фельдмаршал
  16. Фельетонистъ / Фельетонист
  17. Фельетонъ / Фельетон
  18. Фелюга / Фелюга
  19. Фенакитъ / Фенакит
  20. Фениксъ / Феникс
  21. Феноменъ / Феномен
  22. Феодальный / Феодальный
  23. Фердершахта / Фердершахта
  24. Феребокъ / Феребок
  25. Ферези / Ферези
  26. Ферзь / Ферзь
  27. Ферлакурничать / Ферлакурничать
  28. Ферма (1-2) / Ферма
  29. Фермеръ / Фермер
  30. Фермуаръ / Фермуар
  31. Фернамбуковый / Фернамбуковый
  32. Фернамбукъ / Фернамбук
  33. Фертикъ / Фертик
  34. Фертоингъ / Фертоинг
  35. Фертъ / Ферт
  36. Ферула / Ферула