Карикату́ра ж. фрнц. рисунокъ, содержащій насмѣшку, изображающій что-либо въ извращенномъ, смѣшномъ видѣ; перелицовка; картина, изваяніе, словесное сочиненіе подобнаго содержанія Карикатурный, относящ. къ карикатурѣ. Каракату́рить, изображать кого или что карикатурно, смѣшно, перелицовывать. Каракату́рщикъ м. карикату́рщица ж. перелицовщикъ, сочинитель, рисовщикъ карикатуръ.
Карино́? варъ. вят. очень много, пропасть, множество.
Каріатида ж. греч. въ зодчествѣ, изображеніе человѣка, поставленное вмѣсто колонны, столпа.
Карій, см. караковый.
Каркасъ м. фрнц. оставъ, основаніе чего, въ видѣ костяка; обвитая проволока, употребляемая для остава чепца или шляпки. || Зажигательный, продолговатый артиллерійскій снарядъ; || дерево Celtis orientalis. Карка́сный, къ каркасу относящ.
Ка́ркать, ка́ркнуть, ка́ркивать, кричать по-вороніи, вороною. Не каркается, безлич. не кричится по-вороніи, нельзя или нѣтъ голосу. Не каркивалъ соловей по-воро́ньему. У вороны одно свое кра. Вскаркнула ворона. Что выкаркала? Докаркалась заряда. Закаркалъ и воронъ, накаркался вволю. Окаркалъ всех. Откаркал. Покаркай, прокаркни еще. Прокаркалась, провралась или прочистила голос. Ка́ркала об. карку́нъ м. карку́нія, карку́ша ж. кто каркаетъ, брюзжить, бранится или || предвещаетъ недоброе. || Каркунъ м. влд. нашъ воронъ, крятунъ: || *зловещій, завистливый человѣкъ (см. карга). Карканіе ср. каркъ м. гра́яніе, крикъ черни, воронія. || Каркъ, крикъ однократный. Ворона каркъ, а онъ ея хвать камнемъ! Вороніе каркомъ своимъ выжило меня изъ рощи (каркъ, затылокъ, см. ниже).
Каркашу́нъ м. раст. Aristolochia clematitis.
Каркъ м. зап. загорбокъ, спина, хребетъ; затылокъ, загривок. Дай ему въ каркъ! Каркъ-чама́ксъ, у мордвы племени эрзя, женскій поясъ съ хвостомъ на поясницѣ.
Ка́рла, карло, ка́рликъ м. ка́рличекъ умал. ка́рличишка презрительное ка́рличища увелич. ка́рлица, ка́рличка ж. человѣкъ необычайно малаго роста, уптрб. иногда и о животныхъ и раст. Ка́рликовъ, ка́рлицынъ, ему, ей принадлежщ. Ка́рличій, имъ свойственный. Переводчики наши придаютъ малорослымъ видамъ деревъ названіе карлы, тогда какъ имъ есть общее названіе ёрника.
Ка́рлинсъ м. морс. одинъ изъ короткихъ, продольныхъ (по судну) брусьевъ между бимсовъ.
Карлукъ м. стар. рыбій клей; карлу́чный, къ нему относящ.
Карлу́шина ж. тмб. крушина, дерево Rhamnus frangula, медвежина, бодлакъ (бодланъ?), собачіи ягоды. Карлу́шникъ, круши́нникъ.
Кармага́лъ м. астрх. шумъ, крикъ, суматоха.
Кармази́нъ м. юж. тонкое, ярко-алое сукно. Кармази́нный, ярко-алаго, багрянаго цвѣта; изъ ярко-алаго сукна.
Кармаку́лъ, карманку́лъ м. сиб. подводный камень.
Карма́къ, кармака́нъ м. астрх. лучекъ, самоловный приборъ съ удою на бѣлорыбицу, который настораживается въ прорубяхъ, на Волгѣ. || чернмр. черная, шашковая снасть, крючія на поводцахъ и хребтинѣ, безъ наживы, на красную рыбу.
Карма́нъ м. мешочекъ, пришитый къ одеждѣ, или на поясѣ, кише́нь, зепь. Карманецъ, карманчикъ, карма́шекъ умал. карма́нишка презрительное карманища увелич. Тугой, толстый карманъ, густо въ карманѣ, богатъ, съ деньгами. В карманѣ жидко, пусто, нѣтъ денег. Набить карманъ, разбогатѣть, набрать много денег. Карманъ дырявъ, хозяинъ его мотоват. Карманъ трещитъ, тяжело, накладно, убыточно. Бить по карманамъ, добывать деньгу плутовски. В одномъ карманѣ смеркается, въ другомъ заря занимается, пусто. Хвать въ карманъ — анъ дыра въ горсти! В одномъ карманѣ вошь на арканѣ, въ другомъ блоха на цепи. В одномъ карманѣ Иванъ Тощій (постный), въ другомъ Марія Леготична. Полы въ галунахъ, а карманы въ дырах. По чужимъ карманамъ не ищи, а свой стереги. Считай деньги въ своемъ карманѣ. Держи крѣпчѣ свой карман. Не надейся, Романъ, на чужой карман. Изъ чужаго кармана платить легко. Держи карманъ! Сто рублей давали, да изъ кармана не вынимали. Запросъ въ карманъ не лезет. Худъ таланъ, коли пустъ карман. Судятъ не по уму, а по карману. Было бы въ анбарѣ, будетъ и въ карманѣ. Тѣмъ хорошо, другимъ хорошо, а не худо и намъ, коли полонъ карман. Не по карману затеи. И больно хочется, да въ карманѣ не можется. У солдата нѣтъ кармановъ, а все спрячетъ (уберетъ). В поповскій карманъ съ головой спрячешься. Четыре полы, восемь кармановъ, у приказнаго. У Варвары все въ карманѣ, о запасливомъ человѣкѣ. Не кланяюсь бабушкѣ Варварѣ, свое есть въ карманѣ. Зачемъ къ Варварѣ, какъ свое въ карманѣ. За словомъ въ карманъ не полезетъ (не ходитъ). Изъ худаго кармана и послѣдній грошъ валится. У него не карманъ, а рѣшето. Карманъ дыряв. Не въ карманѣ дыра, въ горсти. Изъ праваго кармана въ лѣвый пересыпать; изъ мѣшка въ мѣшок. То брови густы, то карманы пусты. (Крыловъ). Тишѣ, Миша: Ваня въ карманѣ! близко. Люба Ивана, а береги кармана. В душу вьется, а въ карманъ лезет. Бить по карманам. Невзначай рука въ чужой карманъ попала. Дружба дружбой, а въ карманъ (а въ горохъ) не лезь. Правое дѣло, а въ карманѣ засвербѣло. Эта бѣда по карманамъ пошла. Чего не досмотришь, то карманомъ доложишь (доплатишь). Кабы Иванъ-великъ да былъ маленькій, а карманъ у меня большой, я бъ его туда посадилъ! Карта съ карманомъ, въ шулерской игрѣ, раздвоенная карта, въ которую всовываютъ крупную ассигнацію и выдергиваютъ ея, если карта выиграла. Карма́нный, къ карману относящ. Карманные часы, ручные, не стѣнные и не столовые. Карманные деньги, выдаваемые на мѣрочные расходы. Карма́нникъ, карма́нщикъ, карманный воръ, мазурикъ, тяглецъ, кто шаритъ по карманам. Карма́нничать, промышлять карманнымъ воровствомъ.
Карми́нъ м. краска высокаго, яркаго алаго цвѣта, изъ червеца. Карми́нный, къ кармину относящ. или имъ окрашенный.
Ка́рна ж. (задъ, корма́?) неводной мѣшокъ, матня́, кошель, кут. Карно́вый, къ карнѣ относящ., матневый, кутово́й.
Карнава́лъ м. католическая масленица; маслинные увеселенія, ряженіе, окрученіе. Карнава́льный, къ карнавалу относящ. Карнава́льщикъ м. карнава́льщица ж. карнавальные гуляки.
Карнать, корнать. Карнува́ть зап. смл. то же, корна́ть.
Карикату́ра ж. фрнц. рисунок, содержащий насмешку, изображающий что-либо в извращенном, смешном виде; перелицовка; картина, изваянье, словесное сочинение подобного содержания Карикатурный, относящ. к карикатуре. Каракату́рить, изображать кого или что карикатурно, смешно, перелицовывать. Каракату́рщик м. карикату́рщица ж. перелицовщик, сочинитель, рисовщик карикатур.
Карино́? вар. вят. очень много, пропасть, множество.
Кариатида ж. греч. в зодчестве, изображение человека, поставленное вместо колонны, столпа.
Карий, см. караковый.
Каркас м. фрнц. остав, основание чего, в виде костяка; обвитая проволока, употребляемая для остава чепца или шляпки. || Зажигательный, продолговатый артиллерийский снаряд; || дерево Celtis orientalis. Карка́сный, к каркасу относящ.
Ка́ркать, ка́ркнуть, ка́ркивать, кричать по-вороньи, вороною. Не каркается, безлич. не кричится по-вороньи, нельзя или нет голосу. Не каркивал соловей по-воро́ньему. У вороны одно свое кра. Вскаркнула ворона. Что выкаркала? Докаркалась заряда. Закаркал и ворон, накаркался вволю. Окаркал всех. Откаркал. Покаркай, прокаркни еще. Прокаркалась, провралась или прочистила голос. Ка́ркала об. карку́н м. карку́нья, карку́ша ж. кто каркает, брюзжить, бранится или || предвещает недоброе. || Каркун м. влд. наш ворон, крятун: || *зловещий, завистливый человек (см. карга). Карканье ср. карк м. гра́янье, крик черни, воронья. || Карк, крик однократный. Ворона карк, а он ее хвать камнем! Воронье карком своим выжило меня из рощи (карк, затылок, см. ниже).
Каркашу́н м. раст. Aristolochia clematitis.
Карк м. зап. загорбок, спина, хребет; затылок, загривок. Дай ему в карк! Карк-чама́кс, у мордвы племени эрзя, женский пояс с хвостом на пояснице.
Ка́рла, карло, ка́рлик м. ка́рличек умал. ка́рличишка презрительное ка́рличища увелич. ка́рлица, ка́рличка ж. человек необычайно малого роста, уптрб. иногда и о животных и раст. Ка́рликов, ка́рлицын, ему, ей принадлежщ. Ка́рличий, им свойственный. Переводчики наши придают малорослым видам дерев название карлы, тогда как им есть общее название ёрника.
Ка́рлинс м. морс. один из коротких, продольных (по судну) брусьев между бимсов.
Карлук м. стар. рыбий клей; карлу́чный, к нему относящ.
Карлу́шина ж. тмб. крушина, дерево Rhamnus frangula, медвежина, бодлак (бодлан?), собачьи ягоды. Карлу́шник, круши́нник.
Кармага́л м. астрх. шум, крик, суматоха.
Кармази́н м. юж. тонкое, ярко-алое сукно. Кармази́нный, ярко-алого, багряного цвета; из ярко-алого сукна.
Кармаку́л, карманку́л м. сиб. подводный камень.
Карма́к, кармака́н м. астрх. лучек, самоловный прибор с удою на белорыбицу, который настораживается в прорубях, на Волге. || чернмр. черная, шашковая снасть, крючья на поводцах и хребтине, без наживы, на красную рыбу.
Карма́н м. мешочек, пришитый к одежде, или на поясе, кише́нь, зепь. Карманец, карманчик, карма́шек умал. карма́нишка презрительное карманища увелич. Тугой, толстый карман, густо в кармане, богат, с деньгами. В кармане жидко, пусто, нет денег. Набить карман, разбогатеть, набрать много денег. Карман дыряв, хозяин его мотоват. Карман трещит, тяжело, накладно, убыточно. Бить по карманам, добывать деньгу плутовски. В одном кармане смеркается, в другом заря занимается, пусто. Хвать в карман — ан дыра в горсти! В одном кармане вошь на аркане, в другом блоха на цепи. В одном кармане Иван Тощий (постный), в другом Марья Леготична. Полы в галунах, а карманы в дырах. По чужим карманам не ищи, а свой стереги. Считай деньги в своем кармане. Держи крепче свой карман. Не надейся, Роман, на чужой карман. Из чужого кармана платить легко. Держи карман! Сто рублей давали, да из кармана не вынимали. Запрос в карман не лезет. Худ талан, коли пуст карман. Судят не по уму, а по карману. Было бы в анбаре, будет и в кармане. Тем хорошо, другим хорошо, а не худо и нам, коли полон карман. Не по карману затеи. И больно хочется, да в кармане не можется. У солдата нет карманов, а все спрячет (уберет). В поповский карман с головой спрячешься. Четыре полы, восемь карманов, у приказного. У Варвары все в кармане, о запасливом человеке. Не кланяюсь бабушке Варваре, свое есть в кармане. Зачем к Варваре, как свое в кармане. За словом в карман не полезет (не ходит). Из худого кармана и последний грош валится. У него не карман, а решето. Карман дыряв. Не в кармане дыра, в горсти. Из правого кармана в левый пересыпать; из мешка в мешок. То брови густы, то карманы пусты. (Крылов). Тише, Миша: Ваня в кармане! близко. Люба Ивана, а береги кармана. В душу вьется, а в карман лезет. Бить по карманам. Невзначай рука в чужой карман попала. Дружба дружбой, а в карман (а в горох) не лезь. Правое дело, а в кармане засвербело. Эта беда по карманам пошла. Чего не досмотришь, то карманом доложишь (доплатишь). Кабы Иван-велик да был маленький, а карман у меня большой, я б его туда посадил! Карта с карманом, в шулерской игре, раздвоенная карта, в которую всовывают крупную ассигнацию и выдергивают ее, если карта выиграла. Карма́нный, к карману относящ. Карманные часы, ручные, не стенные и не столовые. Карманные деньги, выдаваемые на мерочные расходы. Карма́нник, карма́нщик, карманный вор, мазурик, тяглец, кто шарит по карманам. Карма́нничать, промышлять карманным воровством.
Карми́н м. краска высокого, яркого алого цвета, из червеца. Карми́нный, к кармину относящ. или им окрашенный.
Ка́рна ж. (зад, корма́?) неводной мешок, матня́, кошель, кут. Карно́вый, к карне относящ., матневый, кутово́й.
Карнава́л м. католическая масленица; маслинные увеселения, ряженье, окрученье. Карнава́льный, к карнавалу относящ. Карнава́льщик м. карнава́льщица ж. карнавальные гуляки.
Карнать, корнать. Карнува́ть зап. смл. то же, корна́ть.
Статьи страницы
- Карзубый / Карзубый
- Карикатура / Карикатура
- Карино / Карино
- Каріатида / Кариатида
- Карій / Карий
- Каркасъ / Каркас
- Каркать / Каркать
- Каркашунъ / Каркашун
- Каркъ / Карк
- Карла / Карла
- Карлинсъ / Карлинс
- Карлукъ / Карлук
- Карлушина / Карлушина
- Кармагалъ / Кармагал
- Кармазинъ / Кармазин
- Кармакулъ / Кармакул
- Кармакъ / Кармак
- Карманъ / Карман
- Карминъ / Кармин
- Карна / Карна
- Карнавалъ / Карнавал
- Карнать / Карнать