Вид этих возвращающихся молодцов с трофеями и пленными очень полюбился ему.
В особенности поразил его вид черноглазого босого барабанщика, которого так ласково велел одеть Денисов.
Теперь, во время обеда, Пете беспрестанно приходила мысль о барабанщике. Куда его дели? Покормили ли его? Не обидели ли? И ему хотелось[1] напомнить Денисову о мальчике, но то обстоятельство, что им обоим было шестнадцать лет, останавливало его.[2]
«Что, очень стыдно будет, если я спрошу? » думал Петя. И вдруг, вперед покраснев и[3] испуганно и злобно глядя на офицеров — не будет ли в их лице насмешки — он сказал:
— А что[4] этот мальчик, что вы взяли в плен?
— Ах да! — весело вскрикнул Денисов, видимо не найдя ничего стыдного в этом напоминании, — позвать его сюда. Его покормить[5] надо. Позвать Босса,[6] [так] кажется его зовут. Такой жалкий мальчик.[7]
- ↑ Зачеркнуто: спросить Денисова
- ↑ Зач.: «Ежели бы он сам не пожалел его, я бы и не думал».
- ↑ Зач.: внимательно
- ↑ Зач.: барабанщик. Вы хотели... я думал
- ↑ Зач.: я думаю
- ↑ Зач.: Vincent Bosse, — он сказал.
- ↑ Зач. вставка в след. фразу копии, также зачеркнутую: Дай ему ба’анину, — и Пете показалось, что была насмешка в его тоне и во взгляд[ах] других