русский язык Г-том, под заглавием: «Городская и полевая крысы»). Сохранился автограф перевода. Печатный текст по сравнению с текстом автографа является новым вариантом перевода.
[«Лягушка и мышь завели ссору...»] (стр. 70)
Сжатая передача содержания басни Эзопа «Лягушка, Крыса и Коршун» (ср. «Эзоповы басни», перевод со второго французского издания М. Т., изд. Шарапова, ч. I, М. 1858, стр. 5). Сохранился автограф перевода басни. Печатный текст по сравнению с текстом автографа является новым вариантом басни.
[«Жила мышь в поле...»] (стр. 70)
Сохранился автограф басни. Текст автографа имеет ряд разночтений с печатным текстом.
[«У дяди Митяя была каряя лошадь...»] (стр. 71—72)
Переработка в самостоятельный рассказ эпизода с ворами и медведем, взятого из рассказа А. Ф. Погосского «Медвежья наука» (ср. «Повести и рассказы Погосского», ч. III, кн. I, СПб. 1866, стр. 71—78). Сохранился автограф рассказа. Печатный текст, по сравнению с текстом автографа, является новой и более пространной редакцией рассказа.
Текст автографа печатается в вариантах под № 34.
[«Стал лев стар...»] (стр. 72)
Возможно, что это переработка басни Лафонтена «Le Lion devenu vieux», переводившейся на русский язык Тредьяковским («Лев престарелый»), Сумароковым и Измайловым («Дряхлый лев») и Крыловым («Лев состарившийся»), или басни Эзопа: «Лев, удрученный старостью» («Эзоповы басни», ч. I, М. 1858, стр. 17—18). Басня сохранилась в двух вариантах-автографах. Печатный текст представляет собой третий вариант басни.
Текст первого автографа печатается в вариантах под № 35.
[«Сидела птичка на ветке...»] (стр. 72)
Переделка басни Эзопа «Жаворонок». Сохранилось два варианта-автографа.
Текст первого автографа печатается в вариантах под № 36.
[«Стало у мужика много мышей...»] (стр. 72)
Басня сохранилась в двух вариантах-автографах.
Текст первого автографа печатается в вариантах под № 37.
[«Приехал купец на постоялый двор...»] (стр. 73)
Рассказ на пословицу, помещенную в «Азбуке» вслед за ним. Сохранилась рукопись рассказа, написанная неизвестной рукой, с пометами Толстого, (рук. № 20).