съ дочерью. Она уже начала надѣяться. Хочется сказать и скажу: въ какомъ же мірѣ мы живемъ, если объ томъ, чтобы мать могла жить съ несчастной дочерью — несчастной, потому что ее держатъ на каторгѣ люди же нашего міра, — если объ этомъ нужно просить, умолять, хитрить и хлопотать?
Если есть еще миссіонеры, есть люди, любящіе своихъ братьевъ (не тѣхъ, кот[орые] на каторгѣ, a тѣхъ, кот[орые] держатъ ихъ тамъ), то вотъ кого надо обращать съ утра и до вечера: Государя,2 министровъ, комендантовъ и др. Обращайте ихъ, вы живете среди нихъ, внушайте имъ, что если отъ ихъ воли зависитъ облегчить участь несчастныхъ и они не дѣлаютъ этаго, то они нèхристи и очень несчастны.3
Прощайте, милый другъ, такъ не будемъ обижать другъ друга и будемъ друзьями
Печатается по автографу, хранящемуся в ИЛ. Впервые опубликовано В. И. Срезневским в ПТ, № 146. По содержанию своему оно является как бы дополнением к письму Толстого, датированному нами: 7 мая 1884 г., и поэтому должно быть поставлено вслед за ним. Вероятно о нем Толстой записывает в своем Дневнике 16 мая 1884 г.: «Отвечал Толстой», так как других писем Толстого к гр. А. А. Толстой зa этот период не имеется. На этом основании мы и помечаем его указанной выше датой.
1 См. письмо № 218.
2 Слово Государя в прежних изданиях было выпущено по цензурным условиям.
3 В подлиннике этот абзац перечеркнут чернилами, повидимому, рукой не Толстого.
1884 г. Мая 28? Я. П.
Милый другъ!
Надѣюсь, что вы получили мое повинное письмо1 и приняли его съ тѣмъ же чувствомъ, съ к[акимъ] я писалъ его. — Вчера получилъ письмо отъ Армфельдъ.2 Посылаю его вамъ. Оно лучше меня вызоветъ въ васъ тѣ же чувства, какъ и во мнѣ. — Боже мой! Какъ ужасно жалки люди, кот[орые] могутъ дѣлать такіе грѣхи. И какъ помочь имъ?