с бо̀льшей2 серьезностью.3 Если нет ответов на вопросы, то только п[отому], ч[то] или вопросы незаконные, или известные и ясные ответы не нравятся.
Задача жизни в том, чтобы прожить ее как можно лучше, чтобы сделать себя, как можно лучше — что и значит прожить как можно лучше. Cela n’est pas plus fin que ça.4 И никакие внешние события, несчастия не могут помешать этому; напротив, ничто так не содействует этому, как то, что мы называем несчастиями. Это всё самые удобные случаи для того, чтобы подняться, или подвинуться, как ветер для парусного судна. А плакаться на свои несчастия это значит прорвать парус и сидеть сложа руки. Ваши несчастия именно такие: простить и любить, или хоть не нелюбить, войдя в их жизнь и поняв их мотивы.
Простите, что письмо мое вышло поучительное. Я не имею права5 на такое учительство, п[отому] ч[то] сам еще очень далек от того, чтобы всегда жить не для счастья, а для того, чтобы быть лучше, но я знаю, что только это дает смысл и успокоение, а потому и благо в жизни, и понемногу приучаюсь к такой жизни. И приучиться можно. Это же и вам советую.
Пожалуйста, не говорите тот обычный софизм, что самосовершенствование есть эгоизм: только становясь лучше, смиреннее, любовнее, мы наилучшим образом служим людям.
На конверте: Петербург. Петерб[ургская] сторона, угол Б. Проспекта и Павловской у., дом 28, кв. 19. Марье Николаевне Дубровиной.
Впервые опубликовано в «Известиях Толстовского музея» 1911, 3—5, стр. 3—4. Датируется на основании почтовых штемпелей и записи в Дневнике Толстого (см. т. 53).
Ответ на письмо от 5 января Марии Николаевны Дубровиной, «гражданской жены» известного, судя по ее письму, писателя (имени его она не сообщает), в котором она писала, что муж ее, после 22 лет супружества, ушел от нее и два сына ее последовали за отцом. Оставшись одна, она писала о своем отчаянии и просила разрешения приехать к Толстому.
1 [находить удовольствие]
2 Ударение Толстого.
3 Так эта фраза читается в подлиннике.
4 [В этом вся мудрость.]
5 В подлиннике: право