1904 г. Июня 11. Я. П.
Милостивый государь
Федор Венедиктович,
Толкование стихов ветхого завета не имеет для меня никакого интереса, и потому я не имею и не могу иметь никакого мнения о значении тех слов, которые вас интересуют.
С совершенным уважением остаюсь готовый к услугам
11 июня 1904.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 181.
Федор Венедиктович Езерский (р. 1834) — автор ряда книг по счетоводству.
Ответ на письмо Езерского от 9 июня 1904 г., в котором он просил разрешения приехать в Ясную Поляну, чтобы узнать мнение Толстого о значении некоторых слов из Ветхого завета.
1904 г. Июня 14. Я. П.
Любезный друг Моод.
Сейчас получил ваше письмо и спешу отвечать. Я так решительно протестовал против возражения на статью,1 п[отому] ч[то] полагал, что она направлена против меня. Если же она, напротив, ложно превозносит меня в ущерб жене, то я, разумеется, очень желал бы, чтобы ее не было. Но так как этого сделать нельзя, я все-таки думаю, что лучше ничего не писать, так как убежден, что кроме того, что на всякое чиханье не наздравствуешься, т. е. никогда не поспеешь возражать на все те глупости, кот[орые] о вас пишут, убежден, что всякая клевета получает только больше значения от возражений на нее. Мои отношения к жене, мое уважение и любовь к ней, наша дружная сорокалетняя семейная жизнь слишком известна всем знающим нас, и жена моя известна слишком многим, чтобы статья какого-то журналиста могла как-нибудь повлиять на репутацию моей жены. Впрочем, поступайте, как знаете, не спрашивая меня.