Он старался вспомнить, кто этот молодой человек. Борису же показался намек в словах Пьера.
Он вспыхнул и смело и насмешливо посмотрел на Пьера как будто говоря: «мне стыдиться нечего». Пьер не находился, чтò бы сказать.
Стр. 65, строка 15.
Слов: Борис чувствовал... — кончая: ему прямо в глаза. — нет в Р. В.
Стр. 65, строка 19.
Вместо: сказал он — в Р. В.: продолжал Борис
Стр. 65, строка 22.
Вместо: Илья. — в Р. В.: Еlіе.
Стр. 65, строка 24.
Слова: давно. — нет в Р. В.
Стр. 65, строка 35.
Вместо: Вилльнев — в Р. В.: Только Вилльнёв
Стр. 66, строка 17.
Вместо: офицер — в Р. В.: мальчик, офицер,
Стр. 66, строка 19.
Вместо: слегка краснея, — в Р. В.: краснея,
Стр. 66, строка 27.
Вместо: и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него. — в Р. В.: и никогда ничего не буду просить и не приму от него, кончил он, разгораясь всё более и более.
Стр. 66, строка 32.
После слов: и досады. — в Р. В.: — Послушайте...
Стр. 66, строка 38.
Вместо: быть успокоиваемым им, — в Р. В.: успокоиваться им,
Стр. 67, строка 3.
Вместо: опять совершенно приятен. — в Р. В.: весел и свободен.
Стр. 67, строка 15.
После слов: чтò же делать? — в Р. В.: Борис улыбался весело и добродушно.
Стр. 67, строка 17.
Вместо: спросил Борис, улыбаясь. — в Р. В.: спросил он
Стр. 67, строка 32.
Слов: у глаз, — нет в Р. В. и в I изд. 68 г.
Стр. 68, строка 2.
После слов: от нее. — в Р. В.: Venez!