Движенья нет, сказал мудрец брадатый.
Другой смолчал и стал пред ним ходить.
Сильнее бы не мог он возразить;
Хвалили все ответ замысловатый.
Но, господа, забавный случай сей
Другой пример на память мне приводит:
Ведь каждый день пред нами Солнце ходит,
Однако ж прав упрямый Галилей.
↑Датируется январём — ноябрём 1825 г. Напечатано Пушкиным впервые в альманахе «Урания, карманная книжка на 1826 год для любительниц и любителей русской словесности. Изданная М. Погодиным», М. с. 155. Вошло без изменений в «Стихотворения А. Пушкина» 1829, часть вторая, с. 29, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2). Беловой автограф в письме Пушкина к Вяземскому от конца ноября — начала (не позднее 3) декабря 1825 г. (ПВ) — ГАФКЭ; Остафьевский архив. Опубликовано Саитовым в акад. изд. переписки Пушкина, т. I, 1906, с. 311. Под обозначениями «Движение» и «дв.» вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. «Рукою Пушкина», с. 238 и 240. Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 89. (по Д. Б.)
В основу первой части стихотворения положен известный анекдот из истории античной философии о споре Зенона Элейского (V в. до н. э.) с Антисфеном (прежде называли Диогена). Зенон (мудрец брадатый) утверждал, что движение «есть только название, данное целому ряду одинаковых положений, из которых каждое отдельно взятое есть покой». Антисфен апеллировал к непосредственному чувству (другой смолчал и стал пред ним ходить). Пушкин, соглашаясь с этим аргументом, ограничивает его и, ссылаясь на Галилея, показывает, что непосредственным ощущениям полностью доверяться нельзя.