Перейти к содержанию

Страница:Захер-Мазох - Еврейские рассказы.djvu/265

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


— 257 —

— Ѳедосья!

— Что? Пришелъ въ себя, что-ли?

— Дай мнѣ твою руку!

— На! Да цѣлуй ее! Да проси прощенья! Онъ поцѣловалъ съ нѣжностью ея выхоленную руку.

— По крайней мѣрѣ хоть не выходи замужъ за другаго! — проговорилъ Кирила.

— Это отчего?

— Потому что я не хочу! — И онъ злобно топнулъ ногой. Она не обратила ни малѣйшаго вниманія на это проявленіе гнѣва.

— Вотъ, напр., Акентій Провъ, — проговорила она. — Совсѣмъ подходящій человѣкъ, да кстати и ухаживаетъ за мной.

— Этотъ старый холостякъ-то?

— За то земли-то у него сколько!

— А лысина-то какая у него?

— Пусть лысина! Да за то богатъ онъ: и землей богатъ, и денегъ много!

— Какъ же онъ ихъ и пропиваетъ здорово!

— И то не бѣда! Пьетъ потому, что платить есть чѣмъ.

Кирила очевидно вышелъ изъ терпѣнія.

— Только сдѣлай это! Попробуй только! — заговорилъ онъ дрожащимъ голосомъ, вскочивъ съ мѣста. — Попробуй и увидишь, что изъ этого выйдетъ.

— Однако ты ревнивъ, несчастная ты посудина! — со смѣхомъ проговорила мельничиха и, сдѣлавъ видъ, что хочетъ поцѣловать его, вмѣсто поцѣлуя дала ему шлепокъ по губамъ.


Тот же текст в современной орфографии

— Федосья!

— Что? Пришел в себя, что ли?

— Дай мне твою руку!

— На! Да целуй ее! Да проси прощенья! Он поцеловал с нежностью её выхоленную руку.

— По крайней мере хоть не выходи замуж за другого! — проговорил Кирила.

— Это отчего?

— Потому что я не хочу! — И он злобно топнул ногой. Она не обратила ни малейшего внимания на это проявление гнева.

— Вот, напр., Акентий Пров, — проговорила она. — Совсем подходящий человек, да кстати и ухаживает за мной.

— Этот старый холостяк-то?

— За то земли-то у него сколько!

— А лысина-то какая у него?

— Пусть лысина! Да за то богат он: и землей богат, и денег много!

— Как же он их и пропивает здорово!

— И то не беда! Пьет потому, что платить есть чем.

Кирила очевидно вышел из терпения.

— Только сделай это! Попробуй только! — заговорил он дрожащим голосом, вскочив с места. — Попробуй и увидишь, что из этого выйдет.

— Однако ты ревнив, несчастная ты посудина! — со смехом проговорила мельничиха и, сделав вид, что хочет поцеловать его, вместо поцелуя дала ему шлепок по губам.


17