Договор о дружбе и сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Социалистической Эфиопией

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Договор о дружбе и сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Социалистической Эфиопией.
Дата создания: 1978 г., опубл.: 21 ноября 1978 года. Источник: Договор о дружбе и сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Социалистической Эфиопией // «Правда», 21 ноября 1978 года
 Википроекты: Wikipedia-logo.png Википедия


Договор о дружбе и сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Социалистической Эфиопией

Союз Советских Социалистических Республик и Социалистическая Эфиопия,

считая, что дальнейшее развитие и укрепление сложившихся между ними отношений дружбы и всестороннего сотрудничества, отвечающее интересам народов обеих стран послужит делу упрочения мира и безопасности во всем мире,

желая внести свой соответствующий вклад в развитие мирных отношений между государствами и плодотворного международного сотрудничества, преисполненные решимости развивать социальные и экономические достижения советского и эфиопского народов,

воодушевленные идеалами последовательной борьбы против империализма и экспансионизма, а также колониализма, расизма, апартеида во всех их формах и проявлениях и руководствуясь стремлением оказывать поддержку народам, борющимся за свою свободу, независимость и социальный прогресс,

подтверждая верность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций, в том числе принципам уважения территориальной целостности и невмешательства во внутренние дела друг друга,

учитывая Декларацию об основах дружественных взаимоотношений и сотрудничества между Союзом Советских Социалистических Республики и Социалистической Эфиопией от 6 мая 1977 года и движимые стремлением еще больше укрепить эти отношения дружбы и взаимовыгодного сотрудничества между двумя государствами и народами,

согласились о нижеследующем:

Статья 1[править]

Высокие Договаривающиеся Стороны будут развивать и углублять отношения нерушимой дружбы и всестороннего сотрудничества в политической, экономической, торговой, научно-технической, культурной и других областях на основе равноправия, невмешательства во внутренние дала, уважения суверенитета, территориальной целостности, нерушимости границ

Статья 2[править]

Высокие Договаривающиеся Стороны заявляют, что они будут тесно и всесторонне сотрудничать в обеспечении условий для сохранения и дальнейшего развития социально-экономических завоеваний их народов и уважение суверенитета каждой из них над всеми их природными ресурсами

Статья 3[править]

Союз Советских Социалистических Республик уважает проводимую Социалистической Эфиопией политику, базирующуюся на целях и принципах Устава Организации Африканского Единства и движения неприсоединения, являющихся важными факторами в развитии международного сотрудничества и мирного сосуществования.

Социалистическая Эфиопия уважает проводимую Союзом Советских Социалистических Республик миролюбивую внешнюю политику, направленную на укрепление дружбы и сотрудничества со всеми странами и народами

Статья 4[править]

Высокие Договаривающиеся Стороны будут и впредь прилагать все усилия для защиты международного и безопасности народов, для углубления процесса разрядки международной напряженности, распространения её на все районы мира, воплощения её в конкретные формы взаимовыгодного сотрудничества между государствами, для урегулирования международных спорных вопросов мирными средствами без ущерба законным правам государств защищать себя на индивидуальной или коллективной основе против агрессии в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций. Они будут активно содействовать делу всеобщего и полного разоружения, включая ядерное, под эффективным международным контролем

Статья 5[править]

Высокие Договаривающиеся Стороны будут и впредь активно действовать в пользу окончательной ликвидации колониализма и неоколониализма, расизма и апартеида, полного осуществления Декларации ООН о предоставлении независимости колониальным странам и народам

Статья 6[править]

Высокие Договаривающиеся Стороны будут консультироваться друг с другом по важным международным вопросам, непосредственно затрагивающим интересы обеих стран

Статья 7[править]

В случае возникновения ситуаций, создающих угрозу миру или нарушения международного мира, Высокие Договаривающиеся Стороны будут стремиться незамедлительно вступить в контакт друг с другом с целью координации своих позиций в интересах устранения возникшей угрозы или восстановления мира

Статья 8[править]

Высокие Договаривающиеся Стороны, придавая большое значение экономическому, торговому и научному сотрудничеству между ними будут расширять и углублять сотрудничество и обмен опытом в этих областях. Стороны будут расширять всестороннее сотрудничество между ними на основе принципов равноправия, взаимной выгоды и наибольшего благоприятствования

Статья 9[править]

Высокие Договаривающиеся Стороны будут содействовать дальнейшему развитию связей и сотрудничества между ними в области науки, культуры, искусства, литературы, образования, здравоохранения, печати, радио, кино, телевидения, туризма, спорта и других областях в целях более глубокого взаимного ознакомления с жизнью, трудом, опытом и достижениями народов обеих стран

Статья 10[править]

В интересах обеспечения обороноспособности Высоких Договаривающихся Сторон, они будут продолжать сотрудничать в военной области

Статья 11[править]

Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон заявляет, что она не будет вступать в союзы или принимать участие в каких-либо группировках государств, а так же в действиях или мероприятиях, направленных против другой Высокой Договаривающейся Стороны

Статья 12[править]

Высокие Договаривающиеся Стороны заявляют, что положения настоящего Договора не находятся в противоречии с их обязательствами по действующим международным договорам, и обязуются не заключать какие-либо международные соглашения, несовместимые с этим договором

Статья 13[править]

Любые вопросы, которые могут возникнуть между Высокими Договаривающимися Сторонами относительно толкования или применения какого-либо положения настоящего договора будет разрешаться в двустороннем порядке в духе дружбы, взаимного уважения и взаимопонимания

Статья 14[править]

Настоящий договор будет действовать в течение двадцати лет со дня вступления его в силу. Если ни одна из Высоких Договаривающихся Сторон не заявил за один год до истечения указанного срока о своем желании прекратить действие договора, он будет оставаться в силе на следующие пять лет и так до тех пор, пока одна из Высоких Договаривающихся Сторон не сделает за один год до истечения текущего пятилетия письменного предупреждения о своем намерении прекратить его действие

Статья 15[править]

Настоящие договор подлежит ратификации и вступит в силу в день обмена ратификационными грамотами, который будет произведен в Аддис-Абебе в возможно короткий срок.

Настоящий договор составлен в двух экземплярах, каждый на русском, амхарском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.

Совершено в г. Москве 20 ноября 1978 года

За Союз Советских Социалистических Республик Л. И. Брежнев

за Социалистическую Эфиопию МЕНГИСТУ Хайле Мариам


PD-icon.svg Это произведение не охраняется авторским правом.
В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы, произведения народного творчества (фольклор), сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).
Россия