Перейти к содержанию

Конвенция о правах и обязанностях нейтральных держав и лиц в случае сухопутной войны (1907)

Непроверенная
Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Конвенция о правах и обязанностях нейтральных держав и лиц в случае сухопутной войны
Из цикла «Гаагские конвенции 1899 и 1907». Дата создания: 18 октября 1907. Источник: [1], [2]

Гаага, 18 октября 1907 года

(Перечень Договаривающихся Сторон)

Дабы точнее установить права и обязанности нейтральных Держав в случае сухопутной войны и определить положение воюющих, нашедших убежище на нейтральной территории;

желая равным образом дать определение, что такое «нейтральный», в ожидании, когда окажется возможным установить в полном объеме положение нейтральных частных лиц в их отношениях к воюющим;

решили заключить для сего Конвенцию и посему назначили своими уполномоченными:

(перечень уполномоченных),

каковые по представлении своих полномочий, признанных составленными в надлежащей и законной форме, согласились о нижеследующем.

Глава I. О правах и обязанностях нейтральных Держав

[править]

Статья 1

[править]

Территория нейтральных Держав неприкосновенна.

Статья 2

[править]

Воюющим запрещается проводить через территорию нейтральной Державы войска или обозы с военными или съестными припасами.

Статья 3

[править]

Равным образом воюющим воспрещается:

а) устраивать на территории нейтральной Державы станции беспроволочного телеграфа или всякого рода приспособления, предназначенные служить средством сообщения с воюющими как на море, так и на суше,
б) пользоваться всяким сооружением такого рода, установленным ими перед войною на территории нейтральной Державы в целях исключительно военных и не открытым для надобностей общего пользования.

Статья 4

[править]

На территории нейтральной Державы в пользу воюющих не могут быть формируемы военные отряды и открываемы учреждения для вербовки.

Статья 5

[править]

Нейтральная Держава не должна допускать на своей территории ни одного из действий, предусмотренных в пунктах 2-4.

Она обязана карать действия, противные нейтралитету, только в том случае, если эти действия совершены на ее собственной территории.

Статья 6

[править]

Ответственность нейтральной Державы не возникает вследствие того, что частные лица отдельно переходят границу, чтобы поступить на службу одного из воюющих.

Статья 7

[править]

Нейтральная Держава не обязана препятствовать вывозу или транзиту за счет того или другого из воюющих оружия, военных припасов и вообще всего, что может быть полезно армии или флоту.

Статья 8

[править]

Нейтральная Держава не обязана воспрещать или ограничивать пользование в интересах воюющих телеграфными или телефонными кабелями, а равно аппаратами беспроволочного телеграфа, составляющими либо ее собственность, либо собственность компании или частных лиц.

Статья 9

[править]

Все ограничительные или запретительные меры, принятые нейтральной Державой относительно предметов, указанных в статьях 7 и 8, должны быть ею применяемы к воюющим одинаково.

Нейтральная Держава будет следить за тем, чтобы та же обязанность выполнялась компаниями или частными лицами, собственниками телеграфных или телефонных кабелей или аппаратов беспроволочного телеграфа.

Статья 10

[править]

Не может рассматриваться как враждебное действие отражение нейтральной Державой, даже силою, покушений на ее нейтралитет.

Глава II. О воюющих, водворенных в нейтральном государстве, и о раненых, находящихся у него на излечении

[править]

Статья 11

[править]

Нейтральное государство, принявшее на свою территорию войска, принадлежащие к воюющим армиям, обязано водворить их по возможности далеко от театра войны.

Оно может содержать их в лагерях и даже подвергнуть заключению в крепостях или приспособленных для этой цели местах.

От него зависит решить, могут ли офицеры быть оставлены на свободе, под честным словом не покидать нейтральную территорию без дозволения.

Статья 12

[править]

Если не имеется особого соглашения, то нейтральное Государство принимает на себя довольствие водворенных пищею и одеждою, а также оказывает им помощь, требуемую человеколюбием.

Расходы по содержанию водворенных возмещаются при заключении мира.

Статья 13

[править]

Нейтральная Держава, принимающая бежавших военнопленных, оставляет их на свободе. Если она допускает их пребывание на своей территории, то она может им назначить местопребывание.

То же постановление может применяться к военнопленным, приведенным войсками, ищущими убежища на территории нейтральной Державы.

Статья 14

[править]

Нейтральная Держава может разрешить перевозку по своей территории раненых и больных, принадлежащих к воюющим армиям, под условием, чтобы везущие их поезда не перевозили бы ни войск, ни военных припасов. В этом случае нейтральное Государство обязано принять необходимые меры предосторожности и надзора.

Доставленные при этих условиях на нейтральную территорию одним из воюющих раненые и больные, принадлежащие его противнику, должны быть содержимы нейтральной Державой так, чтобы они не могли снова принять участие в военных действиях. Такие же обязанности лежат на ней и по отношению к раненым и больным другой армии, вверенным ее попечению.

Статья 15

[править]

К водворенным на нейтральной территории больным и раненным применяется Женевская конвенция.

Глава III. О нейтральных лицах

[править]

Статья 16

[править]

Почитаются нейтральными подданные Государства, не принимающего участия в войне.

Статья 17

[править]

Нейтральный не может ссылаться на свой нейтралитет:

а) если он совершает действия, враждебные по отношению к воюющему;
б) если он совершает действие в пользу воюющего, а именно если он добровольно поступает на службу в ряды военных сил одной из сторон.

В таком случае нейтральный не должен подвергаться более суровому обращению со стороны воюющего, во вред которому он отказался от нейтралитета, чем то, которому подвергся бы за подобное же деяние подданный другого воюющего государства.

Статья 18

[править]

Не будут рассматриваться как действия, совершенные в пользу одного из воюющих, в смысле статьи 17, литера б:

а) поставки или займы, совершенные для одного из воюющих, если только поставщик или заимодавец не проживает ни на территории другой стороны, ни на территории, занятой ею, и поставленные предметы не происходят из этих территорий;
б) услуги, оказанные в области полиции или гражданского управления.

Глава IV. О подвижном составе железных дорог

[править]

Статья 19

[править]

Подвижной состав железных дорог, происходящий из территории нейтральных Держав, принадлежит ли он этим Державам или частным обществам или лицам, и могущий быть как таковой опознанным, не может подлежать реквизиции и употреблению со стороны воюющего иначе как в том случае и в той мере, когда и как того требует крайняя необходимость. Он будет отсылаем в возможной скорости в страну происхождения.

Нейтральная Держава может равным образом в случае необходимости, задержать и употреблять в соответственном количестве подвижной состав, происходящий из территории воюющей Державы.

Вознаграждение уплачивается с обеих сторон в соответствии с употребленным подвижным составом и сроком пользования.

Глава V. Заключительные постановления

[править]

Статья 20

[править]

Постановления настоящей Конвенции применяются только между договаривающимися Государствами и в том лишь случае, если все воюющие участвуют в Конвенции.

Статья 21

[править]

Настоящая Конвенция будет ратифицирована в возможно скором времени.

Ратификации будут сданы в Гаагу.

О первой сдаче на хранение ратификаций составляется протокол, подписываемый Представителями Держав, которые в этом участвуют, и Нидерландским Министром Иностранных Дел.

Последующие сдачи на хранение ратификаций совершаются посредством письменных оповещений, направляемых Нидерландскому Правительству и сопровождаемых актами ратификации.

Засвидетельствованная копия с протокола о первой сдаче на хранение ратификаций, с оповещений, помянутых в предшествующей части статьи, а равно с актов ратификаций немедленно передается при посредстве Нидерландского Правительства и дипломатическим путем Державам, приглашенным на Вторую Конференцию Мира, а равно другим Державам, присоединившимся к Конвенции. В случаях, указанных в предшествующей части статьи, сказанное Правительство сообщает им в то же время день, в который оно получило оповещение.

Статья 22

[править]

Державам, настоящую Конвенцию не подписавшим, предоставляется присоединиться к ней.

Держава, которая желает присоединиться, письменно извещает о своем намерении Нидерландское Правительство, передавая ему акт присоединения, который будет храниться в архиве сказанного Правительства.

Это Правительство немедленно передает всем другим Державам, приглашенным на Вторую Конференцию Мира, засвидетельствованную копию оповещения, а равно акта присоединения, указывая день, когда оно получило оповещение.

Статья 23

[править]

Настоящая Конвенция вступит в силу в отношении Держав, участвовавших в первой сдаче на хранение ратификаций, шестьдесят дней спустя после дня протокола этой сдачи, а в отношении Держав, которые ратифицируют позднее или присоединятся, шестьдесят дней после того, как оповещение о их ратификации или о их присоединении будет получено Нидерландским Правительством.

Статья 24

[править]

В случае, если бы одна из договаривающихся Держав пожелала отказаться от настоящей Конвенции, об этом отказе письменно оповещается Нидерландское Правительство, которое немедленно сообщает засвидетельствованную копию оповещения всем другим Державам, уведомляя их о дне, когда оно его получило.

Этот отказ будет действительным лишь в отношении Державы, сделавшей о нем оповещение, и лишь год спустя после того, как оповещение было получено Нидерландским Правительством.

Статья 25

[править]

Список, составляемый в Нидерландском Министерстве Иностранных Дел, будет заключать указание дня сдачи на хранение ратификации, произведенной согласно статье 21, части 3 и 4, а равно дней, в которые будут получены оповещения о присоединении (статья 22, часть 2) и об отказе (статья 24, часть 1).

Каждая договаривающаяся Держава может знакомиться с этим списком и просить о выдаче засвидетельствованных копий.

В удостоверение сего уполномоченные подписали настоящую Конвенцию.

Учинено в Гааге восемнадцатого октября тысяча девятьсот седьмого года в одном экземпляре, который будет храниться в архиве Нидерландского Правительства и засвидетельствованные копии коего будут сообщены дипломатическим путем договаривающимся Державам.


Это произведение не охраняется авторским правом.
В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).
Россия