Страница:Heines songs translated by М. L. Mikhailow, 1858, page 011.jpg

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена
— 11 —

«Я косой своею, Генрихъ,
Обвяжу тебѣ чело:
35 Кровь уймется, боль уймется;
Снова взглянешь ты свѣтло.»

Такъ былъ сладокъ, такъ былъ нѣженъ
Тихій звукъ молящихъ словъ,
Что я встать хотѣлъ изъ гроба —
40 И идти на милый зовъ.

Но опять раскрылись раны,
Кровь, обильна и черна,
Снова хлынула ручьями,
И — очнулся я отъ сна.