Страница:Heines songs translated by М. L. Mikhailow, 1858, page 111.jpg

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена
ГАРАЛЬДЪ ГАРФАГАРЪ.

Король Гаральдъ на днѣ морскомъ
Сидитъ подъ синимъ сводомъ
Съ прекрасной феею своей…
А годъ идетъ за годомъ.

Не разорвать могучихъ чаръ;
Ни смерти нѣтъ, ни жизни!
Мину́ло двѣсти зимъ и лѣтъ
Его послѣдней тризнѣ.

На грудь красавицы склонясь,
10 Король глядитъ ей въ очи;
Дремотной нѣгою объятъ,
Глядитъ и дни, и ночи.