Страница:Heines songs translated by М. L. Mikhailow, 1858, page 137.jpg

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена
ПРИМѢЧАНІЯ.
I.
(Къ стр. 1.)

«Прологъ» составляетъ чаcть предисловія къ третъему изданію «Книги Пѣсенъ» (1839). Это стихотворное начало предисловія Гейне заключаетъ слѣдующими строками въ прозѣ:

«Все это очень хорошо могъ бы я сказать хорошею прозой… Но какъ примешься перечитывать свои старыя стихотворенія, чтобы сдѣлать въ нихъ кой-какія поправки для новаго изданія, поневолѣ овладѣетъ тобой звонкая привычка къ риѳмѣ и мелодіи, и вотъ — стихами открываю я это третье изданіе Книги Пѣсенъ. О Фебъ-Аполлонъ! если стихи эти плохи, ты простишь меня… Вѣдь ты всезнающій