Перейти к содержанию

Договор о дружбе, взаимной помощи и послевоенном сотрудничестве между СССР и Югославией

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Договор о дружбе, взаимной помощи и послевоенном сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Югославией
Документ международного права
Дата создания: 11 апреля 1945 года, опубл.: 4 февраля 1946 г.[1]. Источник: «Ведомости Верховного Совета СССР», 4 февраля 1946 г., № 3 (412), с. 2

ДОГОВОР
о дружбе, взаимной помощи и послевоенном сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Югославией

Президиум Верховного Совета Союза Советски Социалистических Республик и Регентский Совет Югославии,

полные решимости довести до конца войну против немецких захватчиков;

желая еще больше укрепить дружбу, существующую между народами Советского Союза и Югославии, ведущими совместную борьбу против общего врага — гитлеровской Германии;

выражая неуклонное стремление обеспечить тесное сотрудничество народов обеих стран и всех Об’единенных Наций во время войны и в мирное время и внести свой вклад в дело послевоенной организации мира и безопасности;

уверенные в том, что укрепление дружбы между Советским Союзом и Югославией отвечает жизненным интересам обоих народов и будет наилучшим образом служить делу дальнейшего экономического развития обеих стран;

решили заключить с этой целью настоящий Договор и назначили в качестве своих Уполномоченных:

Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик — Вячеслава Михайловича Молотова, Народного комиссара Иностранных Дел Союза ССР;

Регентский Совет Югославии — Маршала Иосипа Броз-Тито, Председателя Совета Министров Югославии,

которые после обмена своими полномочиями, найденными в должной форме и полном порядке, согласились о нижеследующем:

Статья 1.

[править]

Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон будет продолжать борьбу совместно с другой Стороной и со всеми Соединенными Нациями против Германии до окончательной победы. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются оказывать друг другу военную и другую помощь в этой борьбе всеми имеющимися в их распоряжении средствами.

Статья 2.

[править]

Если одна из Высоких Договаривающихся Сторон оказалась бы в послевоенный период вовлеченной в военные действия с Германией, которая возобновила бы свою агрессивную политику, или с каким-либо государством, которое об’единилось бы с Германией непосредственно или в какой-либо иной форме в такой войне, другая Высокая Договаривающаяся Сторона немедленно окажет Договаривающейся Стороне, вовлеченной в военные действия, военную и другую помощь и поддержку всеми средствами, имеющимися в ее распоряжении.

Статья 3.

[править]

Высокие Договаривающиеся Стороны заявляют, что будут участвовать, в духе самого искреннего сотрудничества, во всех международных действиях, направленных к тому, чтобы обеспечить мир и безопасность народов, и будут полностью вносить свою долю в дело осуществления этих высоких целей.

Высокие Договаривающиеся Стороны заявляют, что применение настоящего Договора будет находиться в соответствии с международными принципами, в принятии которых они участвовали.

Статья 4.

[править]

Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон обязуется не заключать какого-либо союза и не принимать участия в какой-либо коалиции, направленных против другой Высокой Договаривающейся Стороны.

Статья 5.

[править]

Высокие Договаривающиеся Стороны заявляют, что и после окончания настоящей войны они будут действовать в духе дружбы и сотрудничества, в целях дальнейшего развития и укрепления экономических и культурных связей между народами обеих стран.

Статья 6.

[править]

Настоящий Договор вступает в силу немедленно после его подписания и подлежит ратификации в возможно короткий срок. Обмен ратификационными грамотами будет произведен в Белграде как можно скорее.

Настоящий Договор останется в силе в течение двадцати лет с момента его подписания. Если одна из Высоких Договаривающихся Сторон в конце этого двадцатилетнего периода не сделает за один год до срока заявления о своем желании отказаться от Договора, он будет оставаться в силе на следующие пять лет, и так каждый раз до тех пор, пока одна из Высоких Договаривающихся Сторон не сделает за один год до окончания текущего пятилетия письменного предупреждения о своем намерении прекратить его действие.

В удостоверение чего Уполномоченные подписали настоящий Договор и приложили к нему свои печати.

Составлен в г. Москве 11 апреля 1945 года в двух экземплярах, каждый на русском и сербскохорватском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

По уполномочию
Президиума
Верховного Совета
СССР
По уполномочию
Регентского Совета
Югославии
В. Молотов. И. Броз-Тито.

Договор о дружбе, взаимной помощи я послевоенном сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Югославией ратифицирован Президиумом Верховного Совета Союза ССР 15 июня 1945 года.

Обмен ратификационными грамотами произведен в Белграде 25 августа 1945 года.

Графическая копия печатной публикации в газете «Ведомости Верховного Совета СССР»

[править]

См. также

[править]

Примечания

[править]
  1. «Ведомости Верховного Совета СССР», 4 февраля 1946 г., № 3 (412), с. 2


Это произведение не охраняется авторским правом.
В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).
Россия