И. А. Гончаров. Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах
Том десятый. Материалы цензорской деятельности
СПб, «НАУКА» 2013
Мнение по поводу комедии А. В. Иванова «Голенький ох, а за голеньким — Бог!»[править]
«Голенький ох, а за голеньким — Бог!». Комедия в 3-х актах, соч<инение> Иванова.
Содержание пиесы заключается в том, что один чиновник подговаривает другого, слабого характером, бедного отца семейства, обмануть богатого мужика, нанявшись в рекруты вместо его сына, причем они читают ему будто бы выписку из указа, разрешающую эту противузаконную сделку, а берут с мужика в задаток сто рублей.
Эта плутовская сделка скоро обнаруживается, мужик обращается к семейному чиновнику с требованием обратно денег, но, тронутый бедностью его семейства, слезами и поклонами жены и дочери, не только не подвергает отца и мужа законной ответственности, но дарит им тысячу рублей.
Кажется, в виду у автора было представить в комедии картину падших правил чести, честности и вообще добрых нравов в кругу мелких чиновников по причине крайней бедности.
Не имея таланта, автор, как многие подобные ему, впал в натяжку, в односторонность, изобразив вместо правды картину грязного быта и грубых нравов. Так, например, чиновники, выманивая у богатого мужика задаток при незаконной сделке, выпивают вместе с ним штоф водки, сопровождая это угощение приличным случаю разговором и таким образом обращают сцену в кабак. Другая черта нравов еще хуже: это когда Дон-Жуан из писцов просит чиновника свести его с дочерью другого семейного человека, давая ясно понять, что он вовсе не намерен жениться, а предлагает матери и дочери в пособие рубль серебром. Ему отчасти помогает в его видах хозяйка дома, где живет семейство.
Всего хуже сцена, где мужик, прощая чиновнику задаток, играет роль простой, великодушной натуры: автор хотел вывести человека из грубой среды, который характером несравненно выше стоит чиновнического, сравнительно более развитого и образованного круга. Но он нарисовал картину возмутительного унижения и оскорбления человеческого достоинства: мужик ломается над бедностью, заставляет женщин кланяться себе, издевается над ними и потом оскорбительно прощает залог и дарит деньги, а семейство в слезах идет молиться за этого благодетеля из мужиков.
На этой псевдокомедии прежнею театральною цензурою коротко и ясно отмечено: запрещается, без объяснения причин.
Из вышеизложенного причины эти очевидны, и я не вижу поводов к отмене этого запрещения, так как пиеса грешит и против вкуса и приличия и направлением своим противоречит смыслу резолюции г-на министра относительно пропуска пиес на русскую сцену.
20 октября 1866 г<ода>.
ПРИМЕЧАНИЯ[править]
Автограф: РГИА, ф. 776, оп. 3, № 254, 1866, л. 41-42 об.
Впервые опубликовано: Евгеньев 1916 ГМ. № 12. С. 164—165.
В собрание сочинений включается впервые.
Печатается по автографу.
Документ относится к характеристике произведения, предложенного на рассмотрение Совета Главного управления по делам печати.
Совет 20 октября 1866 г. решил «пьесу не дозволять» (РГИА, ф. 776, оп. 2, № 2, л. 186).
Вероятнее всего, автором пьесы был драматург Ардалион Васильевич Иванов (род. в 1805 г.), преподаватель русского языка в Горном корпусе и Училище правоведения, написавший еще несколько пьес, издававший «Драматический альманах». Допускается и авторство прозаика и драматурга Александра Васильевича Иванова (ок. 1828—не ранее 1868), которому принадлежат повести «Великан» (1859), «Барышня» (I860), пьесы «Заговенье» (1857), «Труженик из канцелярских служителей» (1858), «Самосгоратели» (1864)
С. 234. …г-на министра… — Т. е. П. А. Валуева.