Страница:Бальмонт. Дар Земле. 1921.djvu/136

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана



Первѣе всѣхъ горящій рано,
Отъ высоты небесъ до широты земной,
Входящій въ глуби Океана,
Огонь родной.

45 Тебѣ отъ каждой твари слава,
Пѣснь величанія отъ всѣхъ окрестныхъ странъ,
Предъ силой свѣтлаго устава
Звучитъ тимпанъ[1].

Твое величество безмѣрно,
50 Раскинулъ небо ты, тобой взнеслась гора,
Ты вѣчно тотъ, чье имя вѣрно,
Могучій Ра.

Всѣ боги чувствуютъ величье,
И, волю давшаго имъ жизнь въ себѣ храня,
55 Они ликуютъ, стая птичья,
Въ лучахъ огня.

Создатель дрогнувшей Вселенной,
Отецъ отцовъ, и богъ, родитель всѣхъ боговъ,
Прими напѣвъ нашъ вдохновенный,
60 Весь жемчугъ словъ.

Ты, давшій скрѣпу вѣчнымъ осямъ,
Ты, Зодчій, давшій мигъ до завтра отъ вчера,
Тебя мы сердцемъ превозносимъ,
Могучій Ра.

  1. Тимпан — древний ударный музыкальный инструмент-мембранофон, предшественник современных литавр. (прим. редактора Викитеки)
Тот же текст в современной орфографии

 

Первее всех горящий рано,
От высоты небес до широты земной,
Входящий в глуби Океана,
Огонь родной.

45 Тебе от каждой твари слава,
Песнь величания от всех окрестных стран,
Пред силой светлого устава
Звучит тимпан[1].

Твоё величество безмерно,
50 Раскинул небо ты, тобой взнеслась гора,
Ты вечно тот, чьё имя верно,
Могучий Ра.

Все боги чувствуют величье,
И, волю давшего им жизнь в себе храня,
55 Они ликуют, стая птичья,
В лучах огня.

Создатель дрогнувшей Вселенной,
Отец отцов, и бог, родитель всех богов,
Прими напев наш вдохновенный,
60 Весь жемчуг слов.

Ты, давший скрепу вечным осям,
Ты, Зодчий, давший миг до завтра от вчера,
Тебя мы сердцем превозносим,
Могучий Ра.

  1. Тимпан — древний ударный музыкальный инструмент-мембранофон, предшественник современных литавр. (прим. редактора Викитеки)