Страница:Валерий Брюсов - Urbi et orbi, 1903.pdf/108

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
II.
ВТИРУША.

Ты вновь пришла, вновь посмотрѣла въ душу,
Смѣешься надъ безсильнымъ крикнуть: «прочь».
Тотъ вѣчно рабъ, кто принялъ разъ втирушу…
Покорствуй, духъ, когда нельзя помочь.

Я — трупъ пловца, заброшенный на сушу,
Ты — зыбкихъ волнъ неистовая дочь.
Бери меня. Я клятвы не нарушу.
Въ твоихъ рукахъ я буду мертвъ всю ночь.

До утра буду я твоей добычей,
Орудіемъ твоихъ ночныхъ утѣхъ,
И будетъ вкругъ меня звенѣть твой смѣхъ.

Исчезнешь ты подъ первый щебетъ птичій,
Но я останусь нѣмъ, и недвижимъ,
И странно чуждымъ женщинамъ земнымъ.

Тот же текст в современной орфографии
II
ВТИРУША

Ты вновь пришла, вновь посмотрела в душу,
Смеешься над бессильным крикнуть: «прочь».
Тот вечно раб, кто принял раз втирушу…
Покорствуй, дух, когда нельзя помочь.

Я — труп пловца, заброшенный на сушу,
Ты — зыбких волн неистовая дочь.
Бери меня. Я клятвы не нарушу.
В твоих руках я буду мертв всю ночь.

До утра буду я твоей добычей,
Орудием твоих ночных утех,
И будет вкруг меня звенеть твой смех.

Исчезнешь ты под первый щебет птичий,
Но я останусь нем, и недвижим,
И странно чуждым женщинам земным.