Страница:Изображение военных действий 1812 года (Барклай-де-Толли 1912).djvu/54

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

порта къ ГОСУДАРЮ (который я въ копіи къ Вамъ препровождаю[1]).

Теперь, Ваше Сіятельство, быстрыми Вашими движеніями желаемая цѣль достигнута. Смоленскъ, — прямѣйшій трактъ къ Москвѣ, прикрытъ, и Ваше Сіятельство тѣмъ оказали одну изъ важнѣшихъ услугъ Государству и Отечеству.

Позвольте теперь Васъ просить предать все забвенію, что между нами могло производить неудовольствіе. — Мы, можетъ статься, оба неправы, но польза службы и ГОСУДАРЯ и Отечества нашего требуютъ истиннаго согласія между тѣми, коимъ ввѣрено командованія Арміи.

Прошу Ваше Сіятельство быть увѣреннымъ, что почтеніе и уваженіе мое къ Вамъ останется всегда непоколебимо.

Я 21-го ч. надѣюсь соединиться подъ Смоленскомъ съ корпусомъ генерала Дохтурова, присоединю къ себѣ Платова, о коемъ я уже нѣсколько дней никакого свѣдѣнія не имѣю; обезпечу свое продовольствіе и тогда рѣшительно начну дѣйствовать наступательно, дабы прогнать и опрокинуть все то, что за мною слѣдуетъ.

Съ истиннымъ моимъ высокопочитаніемъ честь имѣю быть

Вашего Сіятельства

покорнѣйшій слуга

Подписалъ: Барклай де-Толли.

Іюля 19 дня 1812 года
на маршѣ при дер. Хомесъ.

P. S. Я съ нетерпѣніемъ ожидаю времени того, въ которомъ честь имѣть буду видѣться лично съ Вашимъ Сіятельствомъ и согласить съ Вами общія наши дѣйствія. Я не могу Вашему Сіятельству изъяснить, сколько мнѣ больно, что между нами могло существовать не-

  1. См. донесеніе ГОСУДАРЮ.
Тот же текст в современной орфографии

порта к государю (который я в копии к Вам препровождаю[1]).

Теперь, ваше сиятельство, быстрыми Вашими движениями желаемая цель достигнута. Смоленск, — прямейший тракт к Москве, прикрыт, и ваше сиятельство тем оказали одну из важнейших услуг государству и отечеству.

Позвольте теперь Вас просить предать все забвению, что между нами могло производить неудовольствие. — Мы, может статься, оба неправы, но польза службы и государя и отечества нашего требуют истинного согласия между теми, коим вверено командования армии.

Прошу ваше сиятельство быть уверенным, что почтение и уважение мое к Вам останется всегда непоколебимо.

Я 21-го ч. надеюсь соединиться под Смоленском с корпусом генерала Дохтурова, присоединю к себе Платова, о коем я уже несколько дней никакого сведения не имею; обеспечу свое продовольствие и тогда решительно начну действовать наступательно, дабы прогнать и опрокинуть все то, что за мною следует.

С истинным моим высокопочитанием честь имею быть

вашего сиятельства

покорнейший слуга

Подписал: Барклай-де-Толли.

Июля 19 дня 1812 года
на марше при дер. Хомес.

P. S. Я с нетерпением ожидаю времени того, в котором честь иметь буду видеться лично с вашим сиятельством и согласить с Вами общие наши действия. Я не могу вашему сиятельству изъяснить, сколько мне больно, что между нами могло существовать не-

  1. См. донесение государю.