Страница:Кавалерист-девица, ч.1.djvu/224

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена


— 216 —

руками на холку его, и закинувъ голову вверхъ, по цѣлой четверти часа разсматривала эти прекрасныя семь звѣздъ! Погрузясь всей душою въ воспоминанія, я была поперемѣнно то двѣнадцатилѣтнимъ ребенкомъ на хребтѣ своего Алкида, то Коннопольцемъ, то середи густыхъ лѣсовъ Сибири, то на поляхъ Гейльзберга, то на могилѣ твоей, о конь мой незабвенный!.. Сколько времени! сколько происшествій! сколько перемѣнъ съ того времени! Но вотъ я опять вижу тебя, мое любимое Созвѣздіе! Оно все тоже, такъ же блистательно, тѣ же семь звѣздъ; на томъ же мѣстѣ! Однимъ словомъ: оно все тоже… а я!.. Пройдутъ годы, пройдутъ десятки годовъ, оно будетъ все то же; но я!.. Мысль моя перенеслась въ будущность черезъ шестьдесятъ лѣтъ впередъ, и я съ испугомъ встала… Киверъ! сабля! рьяный конь!.. восемьдесятъ лѣтъ!!. Арсентій, ѣдемъ, ради Бога ѣдемъ! Чего мы тутъ стоимъ?.. Я сѣла на лошадь, и стала дѣлать вольты въ галопъ. Непріятныя мысли

Тот же текст в современной орфографии

руками на холку его и закинув голову вверх, по целой четверти часа рассматривала эти прекрасные семь звезд! Погрузясь всей душою в воспоминания, я была попеременно то двенадцатилетним ребенком на хребте своего Алкида, то коннопольцем, то середи густых лесов Сибири, то на полях Гейльзберга, то на могиле твоей, о конь мой незабвенный!.. Сколько времени! сколько происшествий! сколько перемен с того времени! Но вот я опять вижу тебя, мое любимое созвездие! Оно все то же, так же блистательно, те же семь звезд; на том же месте! Одним словом: оно все то же… а я!.. Пройдут годы, пройдут десятки годов, оно будет все то же; но я!.. Мысль моя перенеслась в будущность через шестьдесят лет вперед, и я с испугом встала… Кивер! сабля! рьяный конь!.. восемьдесят лет!!. «Арсентий, едем, ради бога едем! Чего мы тут стоим?..» Я села на лошадь и стала делать вольты в галоп. Неприятные мысли