Страница:Толковый словарь. Том 2 (Даль 1905).djvu/299

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
593594
Кы́ска — лаба́ки.
 стью наружу, волчьи, песьи ипр. кушани́цы прм.
[Кы́ска см. 1. кыса].
Кыска́нъ м. остяц. тоб. птицеловная сѣть, въ родѣ перевѣса, но этотъ виситъ стѣною, а кысканъ лежитъ скатертью, и накидывается.
[Кысо́вки см. 2. кыса].
[Кы́сонька, кысъ-кысъ см. 1. кыса].
[Кысы́ см. 2. кыса].
Кы́ткать кого, нвг. коты́шкать, лоскотать, щекотать.
Кы́тя, кы́тька ж. кал. кур. ягня; кыть-кыть, призывная кличка ягнятъ; иногда и вмѣсто кырь, бырь, т. е. окрикъ на ягнятъ; кытъ-кытъ вят. призывная кличка поросятъ.
Кыча́нъ м. прм. песъ, собака кобель; кы́чка [ж.] арх. вообще собака.
[Кыче́тъ см. кыкать].
[Кычи́ги см. кичига].
Кычимъ, вост.-сиб. черпакъ (Шейнъ).
[Кы́чка см. кычанъ].
Кы́чта ж. въ гранильной машинѣ, грани́льникъ, деревянная палочка въ квадрантѣ.
[Кышмы́шъ см. кишмишъ].
[Кышъ см. кишкать].
[Кьяръ м. пиво. влад. Оп.].
Кѣжь см. кежь.
[Кѣмъ см. кто].
[Кэкъ-уо́къ м. нескл., англ. cake-walk, собств. шествіе за пирогомъ; особый танецъ Негровъ, сдѣлавшійся моднымъ въ Европѣ въ концѣ ХІХ-го столѣтія].
Кюве́тъ м., фрн. [cuvette], воен. ровъ, ровникъ; ровъ въ водѣ, по мелководью, на броду; ровикъ во рву крѣпостномъ, на который натыкаются подкопы осаждающихъ.
[Кю́рзіи ж. мн. кислыя оладьи. олон. Оп.].
Кя́брюшки ж. мн. арх. поплавки на переметѣ, шашки, балберки, изъ скатанной бересты.
Кя́лить, [кялиться] см. квелить.
Кя́хтинскій ча́й, китайскій, идущій на Кяхту и гужемъ въ Россію; заграпнцей назыв. его русскимъ, для отличія отъ кантонскаго, идущаго моремъ въ Европу; различаютъ у насъ ещо: семипалатинскій и др. по мѣсту привоза. Кя́хтянскій язы́къ [или Маймачи́нскій язы́къ], называемый тамъ и китайскимъ, русскій, искаженный на китайскій ладъ, безъ склоненій и спряженій, съ постановкою гласной буквы между каждыми двумя согласными; языкъ этотъ иеизмѣичивъ, увѣковѣченъ словарями китайская правительства, и имъ говорятъ тысячи китайцевъ и русскихъ; ипр.: погули было, гулялъ, гостилъ: похули еса, гуляю; похули буду, погуляю, погощу. Птица лещай еса, птица летаетъ; лошаки убѣжи было, лошадь ушла, сбѣжала. Побелизански, близъ, близко; соленыце, солнце; парезеденика, праздникъ ипр.
________


Л.
Л, согласная, двѣнадцатая буква русской азбуки и тринадцатая славянской; въ церковномъ счисленіи подъ титломъ, ҃, означаетъ тридцать, а со знакомъ, ҂҃, 30 тысячъ. [Соотвѣтствующій этой буквѣ согласный звукъ, по главной работѣ подвижныхъ органовъ полости рта, принадлежитъ къ переднеязычнымъ; при этомъ края языка нѣсколько опускаются и черезъ это между ними и верхнею челюстью образуются боковыя щели, сквозь которыя протаскивается стремящійся изъ легкихъ воздухъ]. Произносится толсто [«твердо», съ удаленіемъ средней части языка отъ неба] и тонко [«мягко», среднеязычно, съ приближеніемъ средней части языка къ небу], какъ бы со знаками ъ, или ь: лобъ, глыба, полъ; лихой, колючій, ельникъ. Въ языкахъ западныхъ [есть] ещо третье, среднее между ними, которое у насъ передается. тонкимъ или мягкимъ ль.
Лаба ж., нѣм. [Lab], закваска, для створоженья молока, изъ желудка (сычуга) теленка.
[1. Ла́базить см. 1. лабазъ].
[2. Ла́базить см. лабзить].
1. Лаба́зъ, л о б я́ зъ, твр. ля́бозъ, ол. ля́васъ м. сарай, навѣсъ, балаганъ, амбаръ; пелевня, половил,,. сарай для мелкаго корма; навѣсъ въ лѣсу, для складки запасовъ, при лѣсовапьи; прм. кмч. такой же амбаршпка на сваяхъ или. ко́злахъ дляубереженья припасовъ отъ звѣрей; въ сиб. [арх. Оп.]. произпс. ля́базъ; || полатп въ лѣсу,,. кровать, поло́къ или помостъ на деревьяхъ,, откуда, бьютъ медвѣдей; || строеніе на. ватагѣ, особн. солельня, пластальпя; || мучная и крупяна́я лавка, и въ этомъ значеніи названіе это всюдное; [мелочная лавка, стоящая отдѣльно. арх. Оп.]. || Настилка надъ дубнпкомъ, въ кожевняхъ, куда подымаются кожи для стока квасовъ. [См. горбъ: горбачъ]. [ || Лобазъ, плетнпкъ для загона скота, астрах. Опд.]. Лаба́зы [м.] мн. мучные ряды; || каз. остожье на сваяхъ, подъ скпрдъ. Изба крыта лабазомъ, одной плоскою пастплкой, плашмя. Въ знч. караулки на звѣря, въ твр. и пск. коверкаютъ ла́базы [ла́бозы], л 6-бозы, лобо́зы, [лабо́зы]. Ла́бо(а)зить, поставить полати, лабазъ, сторожку, и стеречь въ ней звѣря. Лаба́зный, вообще къ лабазу относящійся. [Лабо́зня ж. наскоро сплочонная изъ досокъ лавка, на которой продается харчевое. кур. Оп.]. Ла́ба́з ня [ж.] мучной лабазъ. Ла́ба́з ни къ м., —ница ж. сидѣлецъ или хозяинъ мучного лабаза; мучной торгашъ; [торгашъ. вят. Оп.]; || лаба́зница также жена его, а || лабазникъ, л а б а́ з к а [ж. ] кустарникъ 8рігжа Шша-гіа, таволга́, пвановъ-цвѣтъ, живокостъ, шламда́ (ошибочно донникъ), см.,. батеръ; она идетъ на подожки́, кнутовища, почему лабази́на ж. хворостина, и посохъ, палка. Лаба́зничать, держать мучную лавку. [Ср. лапасъ].
2. Ла́базъ, 1. лабазы см. лабзить].
[2. Ла́ба́зы см. 1. лабазъ
Лаба́ки м. мп. запд.-, лабуты прм., безобразпан, грубая обувь, лаптн, поршни; лапоть, подпштый іпкуркой. || Лабута об. арх. пск. иеукл.чжій п